Maybaygiare.org

Blog Network

Co znamená arabská předpona “ al -„?

Gina se ptá: Co znamená“ al “ v arabštině?

arabština-kameneZhruba přeloženo“,“ arabské slovo „al-“ je předponou podstatná jména, aby se jim definitivní. Například: „kitab‘ kniha ‚ může být definitivní tím, že prefix s al -, což má za následek al-kitab ‚kniha‘.“

Skládá ze dvou písmen, ālif (ā) a Lām (l), často, al – je umístěn v přední části vlastní jména, a to zejména, jména míst, jako jsou al Anbār; všimněte si, že i když se používá s vlastním podstatným jménem, al-je vlevo malá písmena.

„l“ v al – je někdy tichá, ale pouze tehdy, když al – následuje jedno slunce dopisy, které jsou (jak je přepsal): t, th, d, z, r, z, s, sh, s, d, t, ẓ, l a n. To je důvod, proč Damašku, v hovorové arabštině, je výrazný Ash-Shām, ne Al-Shām.

Když se al – předchází jednoho měsíce dopisy: ā, b, j, h, kh, ع, gh, f, q, k, m, h, W (aw, au, u) a Y (ay, ai, ī), pak „l“ je jasně vyslovuje.

Je třeba poznamenat, že předpona al – neměla by být zaměňována s „formě Āl, různé arabské konstrukce, která se používá k označení rodinné či kmenové jméno.“U posledně jmenovaného se Výslovnost nemění bez ohledu na písmeno, které následuje Āl. Kromě toho, jako součást vlastní jméno, Āl je vždy píše s velkým „A“.

Existuje několik protichůdných teorií o etymologii al-. Někteří tvrdí:

Al-pochází přímo z arabské negující částice lā . . . lám a ālif si vyměnili pozice. Je pozoruhodné, že negace označená lā a definice označená al-jsou v ostrém kontrastu . . . . Populární teorie je, že al-pochází ze stejného proto – semitského zdroje jako hebrejský určitý článek ha -. . . . Podle mnoha . . . Semitské jazyky mají částice, které nesou podobnost s al-.

zejména předpona el-je prostě “ jiný způsob psaní stejného slova.“Říká se, že el-více se podobá správné výslovnosti slova, ale al-je více přijímaná verze, alespoň v Americe.

nejběžnější použití předpony nastává, když si posluchač již uvědomuje určité podstatné jméno, na které se odkazuje, když odkazuje na „podstatné jméno třídy“ (tj.

Pokud se vám tento článek líbil, můžete se také těšit na náš nový populární podcast, BrainFood Show (iTunes, Spotify, Hudba Google Play, Feed), stejně jako:

  • co je v hrbu velblouda
  • odkud pochází slovo „Vrah“?
  • Původ anglické Abecedy
  • Jak Hieroglyfy byly Původně Přeloženy
  • Kde Slovo „Amen“, Přišel Z

Bonus Fakta:

  • V předchozím století, podle alespoň jeden komentátor: „Když slyším, Al, nebo El, nebo L, předpokládají, že to nebylo nedílnou součástí slovo nebo jméno. Tím pádem, když se setkali se jménem Alexander, předpokládali, že ve skutečnosti Al-Eksander a upustil AL. Alexander byl později naturalizován v arabštině ve formě Iskander . . . . Arabština, která slyšela jméno Lawrence, to vzala za „Orens“ s předponou Al.“Jako výsledek, T. E. Lawrence byl někdy nazýván Urens, Orens, a Aurens.
  • Existuje mnoho anglických slov s jejich kořeny v arabštině al-; mezi ně patří: adobe (al-toba ), alchymie (al-ki:mi:), alkohol (al-koh“l), výklenek (al-qobbah), vojtěška (alfy), algebra (al-jebr) (viz: Kde Slovo „Algebra“ pochází Z), algoritmus (al-Khowarazmi), alkalické (al-qaliy), almanach (al-mana:kh), meruňka (al-burquq), artyčok (al-kharshu:f) a azure (al-lazward).
  • dlužíme také většinu naší matematiky islámskému světu, který zavedl Evropany do arabských číslic. Poté, co Indiáni vynalezli symbolický systém pro čísla a nulu kolem 500 našeho letopočtu, islámský svět tento systém přijal. Na přelomu 13. století, Fibonacci (italský) dozvěděl, že systém, zatímco v Alžírsku, a později představil Evropě se arabské číslice ve své knize Liber Abaci.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.