Maybaygiare.org

Blog Network

italský jazyk historie

italský jazyk fakta

svět je nejvíce hudební jazyk a lingua franca hudby, ital je mluvený kolem 58 milionů lidí v Itálii, 24,000 v San Marinu, 840,000 ve Švýcarsku, a zhruba 5 milionů v Severní a Jižní Americe. Stopy lze nalézt také v Libyi a Somálsku, v obou bývalých koloniích.

v Průběhu staletí, Itálie produkoval některé z nejpozoruhodnějších kulturních děl v západní kánon, z Božské Komedie Dante na michelangelových fresek v Sixtinské Kapli, z Prince of Machiavelli neo-realista filmů Vittorio De Sica, a od Baldassarre Castiglioneho Dvořan na post-modernistické romány Italo Calvino.

historicky také Itálie měla vždy velký význam. Ve středověku patřila města jako Florencie a Benátky k nejbohatším a nejmocnějším v Evropě. Byla TO Itálie, která vytvořila renesanci, jejíž kultura a hodnoty poskytly základy velké části západního života v posledních pěti stech letech.

Itálie je dnes jednou z předních světových průmyslových demokracií a italské jazykové služby jsou velmi populární. Je to sedmý největší světový trh pro britský export a Spojené království je třetím největším dodavatelem do Itálie po Německu a Francii. Itálie, vynálezce moderního bankovnictví a šestá nejbohatší země na světě, je průkopníkem v oblastech od fotbalu po módu, od jídla po film.

jazykově řečeno, italský jazyk je členem románské skupiny italské větve indoevropské rodiny. Mluví se především na italském poloostrově, jižním Švýcarsku, San Marinu, Sicílii, Korsice, severní Sardinii a na severovýchodním pobřeží Jaderského moře.

Považován za jeden jazyk s mnoha dialekty, italština, stejně jako ostatní románské jazyky, je přímým potomkem mluvené latiny Římany a ukládá je na národy pod svou nadvládu.

ze všech hlavních románských jazyků si italština zachovává nejbližší podobnost s latinou. Boj mezi psaným, ale mrtvým jazykem a různými formami živé řeči, z nichž většina byla odvozena z vulgární latiny, nebyl nikde tak intenzivní nebo zdlouhavý jako v Itálii.

vývoj italského jazyka

během dlouhého období vývoje italštiny se objevilo mnoho dialektů. Mnohost těchto dialektů a jejich individuální nároky na jejich rodilými mluvčími jako čistě italské řeči představil zvláštní potíže ve vývoji uznávanou formu italské, které by odrážely kulturní jednotu celého poloostrova.

Dokonce i nejstarší populární italské doklady, vyrobené v 10. století, jsou nářeční v jazyk, a v průběhu následujících tří staletí italských autorů napsal ve své rodné dialekty, produkující řadu konkurenčních regionálních škol z literatury.

během 14. století začal převládat toskánský dialekt kvůli centrální poloze Toskánska v Itálii a agresivnímu obchodu jeho nejdůležitějšího města Florencie. Navíc, ze všech italských dialektů, toskánský se odchyluje nejméně v morfologii a fonologii od klasické latiny, a proto nejlépe harmonizuje s italskými tradicemi latinské kultury.

tří „Vyslanců“

Florentské kultury produkoval tři literární umělci, kteří nejlépe shrnout italské myšlenka a pocit z pozdního Středověku a rané Renesance: Dante, Petrarca a Boccaccio.

Dante Alighieri: Danteova Božská komedie je jedním z velkých děl světové literatury a byl také důkazem, že v literatuře může vulgární jazyk soupeřit s latinou. Svůj argument již obhajoval ve dvou nedokončených pojednáních, De vulgari eloquentia a Convivio. Ale aby dokázal svůj názor, potřeboval Božskou komedii, mistrovské dílo, ve kterém Italové znovu objevili svůj jazyk ve vznešené podobě.

Petrarch: Francesco Petrarca byl vášnivým obdivovatelem starověké římské civilizace a jedním z velkých raně renesančních humanistů a vytvořil republiku dopisů. Jeho filologická práce byla vysoce respektována, stejně jako jeho překlady z latiny do Vulgate, a také jeho vlastní Latinská díla. Ale je to jeho milostná poezie, psaná vulgárním jazykem, která dnes udržuje jeho jméno naživu. Jeho Canzoniere měl obrovský vliv na básníky 15. a 16. století.

Boccaccio: byl to muž z rostoucích komerčních tříd, jehož Dekameron byl popsán jako „obchodní epos“. Skládá se ze sto příběhů vyprávěných postavami, které jsou také součástí příběhu, který poskytuje prostředí pro celek, podobně jako Arabské noci. Práce se měla stát vzorem pro psaní beletrie a prózy. Boccaccio jako první napsal komentář k Dante a byl také přítelem a žákem Petrarcha. Kolem něj se shromáždili nadšenci nového humanismu.

La „Questione della lingua“

„otázky jazyka“, pokus o vytvoření jazykové normy a kodifikace jazyka, zabraný spisovatelů všech směrů. Gramatici během 15. a 16. století se pokusili udělit výslovnosti, syntaxe, a slovní zásoba toskánského 14. století status centrální a klasické italské řeči. Nakonec tento klasicismus, který mohl učinit z italštiny další mrtvý jazyk, byl rozšířen tak, aby zahrnoval organické změny nevyhnutelné v živém jazyce.

moderní italština

teprve v 19. století se jazyk, kterým mluví vzdělaní Toskánci, rozšířil a stal se jazykem nového národa. Sjednocení Itálie v roce 1861 mělo hluboký dopad nejen na politickou scénu, ale také vedlo k významné sociální, ekonomické a kulturní transformaci. S povinné školní docházky, míra gramotnosti se zvýšila, a mnoho řečníků opustil svůj rodný dialekt v laskavosti národního jazyka.

kontaktujte nás

Klikněte zde pro kontakt

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.