Maybaygiare.org

Blog Network

Llywelyn (název)

Llywelyn veliký náručí stal se spojený se jménem pro pozdější generace. Zbraně jsou popisovány jako: Blazoned čtvrtletní nebo a gules, čtyři lvi passant guardant dva a dva counterchanged langued a armed Azure.

jméno Llywelyn se stala populární po úspěších Llywelyn veliký (r. 1195-1240), ale byl do značné míry chybí mezi Welsh princes před ním. I když Llywelyn byl nejčastější forma jména v období středověku, varianta pravopis začali objevovat i v raném Středověku, zejména Llewelyn a Llewellyn, hláskování, které vedly k lidové přesvědčení, že jméno bylo spojeno s lions (Velšské slovo pro lva je llew). Tato víra byla dále posílena tím, že Llywelyn veliký přijetí jeho otec ab Iorwerth Owain erb, obsahující čtyři lvi. Sdružení také produkovalo další ranou variantu jména, Leoline (na základě latiny leo), běžně používaný v Normanských francouzských a francouzských rukopisech. Ve středověkých latinských rukopisech byla použita forma Lewelinus.

řada dalších variant vznikly, nicméně, včetně Elilevelin, Ffuellen, Ffuellin, Fflellen, Flawelling, Fleuellen, Flewellin, Flewellen, Flewelling, Flewellyn, Fluellen, Fluellin, Fluelling, Flwellin, Fowellen, Tankování, Lawellins, Lawellen, Leoloni, Lewallen, Lewlin, Lewilin, Llallin, Lleulin, Lleulini, Llewen, Leuleijon, Llewelling, Llewellinge, Llewellen, Llewhellin, Llewhelyn, Llewillin, Lluellen, Luellen, Tím, Thewelinus, Thellyn, Thelen, Thewelling, Thelwelin, Thlewelyn, a Otoky. Některé z těchto hláskování odrážet pokusy o angličtinu a Norman spisovatelů reprezentovat počáteční souhláska:

zvuk ll (tj. jednostranné syčení‘) bylo mnohem obtížnější : chl, thl, byly někdy použity: fl, stejně jako v Fluellen, byl také použit; a tyto „značky“ představují pokusy vyslovit ll. V některých textech žádný pokus se najít způsob, jak psát ll zvuk, a to je ponechán jako já.

— Morgan a Morgan (1985)

alternativní strategie bylo nahradit podobným znějící jméno. Opravdu, Anglo-Norman úředníci následuje záměrné politiky nahradit Anglo-Norman jména pro Welsh ty, a jméno Lewis přišel být používán pro Llywelyn počátkem 13. století, založené na zdánlivé podobnosti první slabiky první slabika jména Louis (zejména je-li první slabika Llywelyn byl špalda Llew). Zaměnitelnost Llywelyn a Lewis by mohla jít oběma směry:

Dlouho poté, co jméno Lewis, jako křestní jméno i jako příjmení, byla založena ve Walesu, vědomí identity s Llywelyn zůstal, ale jen mezi kultivovaný a znalý, jako Morrisses Anglesey. Lewis Morris se často nazývá Llewelyn Ddu nebo Llewellyn Ddu o Fôn; Williams říká svému bratrovi, že jméno Jeho Syna Je Lewis, který označuje dítě jako „Llywelyn fach“. V ALMA 35 Ludvík, Král Francie, se nazývá Llewelyn Ffreinig‘

— Morgan a Morgan (1985)

Další příklady zahrnují Lewis Glyn Cothi, který byl známý jako Llywelyn y Glyn, a Llywelyn ap Rhisiart, jejichž bardic jméno bylo Lewys Morgannwg.

Odvozené formsEdit

Tři ženské formy byly odvozeny z Llywelyn – Llywela, Llewellanne, Loella a Louella– stejně jako dva laskavých forem, Llelo a Llela (obvykle považovány za mužské a ženské, respektive). V laskavých forem jsou vždy výrazné (a někdy i špalda) s počáteční , spíše než s alveolární fricative zastoupeny ve Velštině tím, ll.

jako křestní jméno se Llywelyn často zkracuje na Llew nebo Lyn.

Spojené surnamesEdit

na Rozdíl od varianty je uvedeno výše, příjmení pocházející z Llywelyn patří Apswellen, Bewellin, Bewlyn, Bewlen, Pawelin, Weallins, Wellings, Wellins, Welyn, Wellyns, Wellens, Wellence, Wellon, a Wellys. Příjmení začátku Ap-, B-, a P – jsou založeny na Welsh příjmením jmenovat systém, kde ap nebo ab („syn“) byl použit s otcem je první jméno. Jako Welsh lidé přišli k přijetí Anglo-Norman-styl příjmení, ap byl buď začleněn do názvu jako v Apswellen nebo Pawelin, klesl úplně stejně jako v (Y)Welyn, nebo nahrazuje s -s na konci názvu jako v Wellyns (viz Welsh příjmení). V některých oblastech Anglie příjmení Welling mohou pocházet z English place-name, ale ve Velštině Marcher kraje jeho frekvence naznačuje, že to může být vystopován k (Y)welyn. Více společného, než některý z těchto příjmení bude příjmením Lewis (viz výše), s jeho příbuzné varianty Lewes, Lewys, Lowys, Lowis, Llewys, Llewis, Llwys, Llewes. Je Latinised varianta, Leodovicus, re-vstoupila angličtina jako Lodwick, Ludwick, Lotwick, a Lodowick, jména, která jsou běžná zejména v Jižním Walesu.

Jak už název Lewis byl v použití před opuštění patronomic systému ve Walesu, Morgan a Morgan (1985) poznámka, že „je obtížné pochopit, proč ap Lewis neměl za následek příjmení Blewis.“

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.