Maybaygiare.org

Blog Network

amerikansk digital udgiver øger rækkevidden af japanske’ lette romaner ‘ i engelsktalende verden

“Isekai-genopbygningsprojekt”, en fantasyroman af en Hokkaido-baseret forfatter, der udgiver under pseudonymet Yukika Minamino, er blevet tilgængelig for engelsklæsende publikum via en hjemmeside, der drives af en amerikansk digital udgiver af japanske romaner rettet mod teenagere og unge voksne.tilføjelsen af Minaminos arbejde og fire andre fantasyromaner til J-Novel Clubs tilbud er som svar på den voksende popularitet af anime og “lette romaner” — illustrerede romaner rettet mod unge læsere — blandt amerikanske unge.

bogen, udgivet på Japansk i Marts, er en fortælling om Eiji, en almindelig bykonsulent fra Hokkaido, der fører et prosaisk liv, der transporteres til en parallel verden på en mission for at gendanne den til sin autentiske form. Han bliver også venner med en mytisk drage.

i USA bliver der øget opmærksomhed på udtrykket “isekai” — hvilket betyder “en anden verden” — midt i den voksende popularitet af manga og lys roman genre, som involverer hovedpersonen transporteres til en anden verden.

” denne fortælling er beliggende i landskabet i Hokkaido, og jeg håber, at folk rundt om i verden kan lære om hemmelighederne i denne regions charme,” sagde minamino, 49, Der bor i byen Mori i underpræfekturet Oshima i det sydlige Hokkaido, om sin roman.J-Novel Club blev lanceret i 2016 af Samuel Pinansky, en ekspert på japansk subkultur, der ønskede at bringe de nyeste japanske lette romaner til verdensscenen ved at oversætte dem til engelsk. Romanerne udgives på hjemmesiden som en række kapitler, og de første par kapitler kan ses gratis. Efter at have frigivet resten af kapitlerne til almindelige abonnenter sælger udgiveren publikationerne via digitale boghandlere.

indtil videre har virksomheden udgivet omkring 70 lette romaner, men det besluttede også at nå ud til voksne fantasy-romanentusiaster. I November, J-Novel Club erhvervede licenser til serien” Legend Novels ” udgivet af Japans store forlag Kodansha Ltd.

i henhold til aftalen planlægger Pinanskys firma at udgive fem værker, inklusive Minaminos arbejde, ud af mere end 50 bøger udgivet under etiketten. Minaminos arbejde blev udgivet på engelsk Den Nov. 17.Kodansha sagde, at den amerikanske udgiver må have valgt at dele Minaminos arbejde på grund af sin rige historie.”jeg føler mig overvældet ved at vide, at folk fra hele verden vil læse mine bøger,” sagde Minamino.Kodansha har også høje forventninger til, at den engelske udgivelse af sine fantasyromaner for unge vil hjælpe virksomheden med at udvide sin oversøiske læserskare.

dette afsnit indeholder emner og emner fra Hokkaido dækket af Hokkaido Shimbun, den største avis i præfekturet. Den oprindelige artikel blev offentliggjort den Dec. 3.

i en tid med både misinformation og for meget information er kvalitetsjournalistik mere afgørende end nogensinde.
ved at abonnere, kan du hjælpe os med at få historien rigtigt.

Abonner nu

fotogalleri (klik for større billede)

nøgleord

Anime, Kodansha, bøger, e-bøger, yukika minamino, J-novel Club

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.