Jude 1:1-25 adresse: hilsen: Hans objekt skriftligt: advarsel mod forførere i Lære og praksis fra Guds hævn over frafaldne, ISRAEL, de faldne engle, Sodoma og Gomorra. BESKRIVELSE AF DISSE ONDE MÆND, I MODSÆTNING TIL MIKAEL: SOM KAIN, BILEAM OG CORE: ENOKS PROFETI OM DEM: APOSTLENES ADVARSEL: AFSLUTTENDE FORMANING OM AT BEVARE DERES EGEN TRO OG FORSØGE AT REDDE ANDRE: DOKSOLOGI.
1. Jesu Kristi Tjener – som hans Tjener og Apostel. bror til James-som var mere kendt som biskop af Jerusalem og “Herrens bror” (det vil sige enten fætter eller stedbror, der var søn af Josef ved et tidligere ægteskab; for gamle traditioner er universelt enige om, at Maria, Jesu mor, fortsatte evigt en jomfru). Judas kalder sig derfor beskedent “bror til James.”
til dem . . . helliget af Gud Faderen – de ældste manuskripter og versioner, ORIGEN, LUCIFER og andre læser, “elskede” for helliget. Hvis den engelske Version læses, så sammenlign Kolossenserne 1: 12; 1 Peter 1:2 Faders kærlighed er det element, hvori de er “elskede.”Således konklusionen, Judas 1: 21 kærlighed til Gud.”Sammenlign” elskede af Herren ” 2 Thessaloniker 2: 13
bevaret i Jesus Kristus – “holdt.”Oversæt ikke” i”, men som græsk ” for Jesus Kristus.””Holdes bestandigt (så den græske fuldkomne participium betyder) af Gud Faderen for Jesus Kristus,” mod dagen for hans komme. Judas nævner på forhånd kilden og garantien for den endelige gennemførelse af de troendes frelse; for at de ikke skal blive modløse af de frygtelige onde, som han fortsætter med at forkynde .
og kaldet-baseret på ” dem, der er elskede i Gud Faderen og bevaret i Jesus Kristus: som er kaldet.”Guds virkningsfulde kald i udøvelsen af hans guddommelige prærogativ garanterer deres evige sikkerhed.
2. Barmhjertighed-i en tid med elendighed. Derfor står barmhjertighed først; Kristi barmhjertighed (Jude 1:21
fred-i Helligånden ( Jude 1:20
Kærlighed-af Gud ( Jude 1: 21 Trinity.
Bliv multipliceret-i dig og mod dig.
3. Design af brevet( jævnfør Jude 1:20 Jude 1:21
Alle flid – (2 Peter 1:5 al Flid for at formane, således skal folket i overensstemmelse med hans formaning give al Flid for at have alle kristne nådegaver og for at sikre deres kald.
den fælles frelse-udført af Kristus. Sammenlign Note,” opnået som dyrebar tro”, dette trosfællesskab og troens genstand, frelse, danner grundlaget for gensidig formaning ved at appellere til fælles håb og frygt.
det var nødvendigt for mig-snarere, ” jeg følte det nødvendigt at skrive (nu på en gang; så den græske aorist betyder; det nuværende infinitive ‘at skrive’, som går forud, udtrykker kun den generelle kendsgerning at skrive) formaner dig.”Grunden til, at han følte det nødvendigt” at skrive med formaning,” siger han, Jude 1:4 mænd sneg sig ind,”&c. efter at have tænkt sig at skrive generelt om” den fælles frelse”, fandt han det nødvendigt af de eksisterende onde i kirken at skrive specielt, at de skulle kæmpe for troen mod disse onde.
kæmp alvorligt-jævnfør Filipperne 1: 27 evangeliets tro.”
En gang,&c. – græsk, ” en gang for alle leveret.”Ingen anden tro eller åbenbaring er at erstatte den. Et stærkt argument for at modstå kætterske innovatører ( Jude 1:4 ( Nehemias 4:17 tro”; med den anden kæmper de” alvorligt for troen” mod dens fjender.
De hellige – alle kristne, hellige (det vil sige indviet til Gud) ved deres kald og i Guds design.
4. visse mænd-antyder nedværdigelse.
sneg sig uforstående-snigende og ulovligt. “privily skal bringe forbandede kætterier ind.”
Før . . . ordineret-græsk, “forudskrevet”, nemlig i Peters profeti Judas 1:17 Judas 1: 18 1 Timoteus 4: 1; 2 Timoteus 3:1 de frafaldne engle. De ulydige Israelitter, Sodoma og Gomorra, Bileam og kerne, og som er skrevet “for et eksempel” ( Jude 1:7 og Jude 1:5 Jude 1:6 Jude 1:11 som beskrevet i skriften “af gamle”, er den grund, hvorpå sådanne frafaldne tegn er ordineret til fordømmelse. Skriften er en afspejling af Guds livets bog, hvor troende er “skrevet blandt de levende.””Forudskrevet” anvendes også i Romerbrevet 15:4 Skriften. Skriften selv afspejler Guds karakter fra Evighed, hvilket er grunden til hans dekret fra Evighed. BENGEL forklarer det som en forkortet sætning for, “de var af gamle forudsagt af Enok ( Jude 1:14 markeret med det skrevne ord.”
til denne fordømmelse-Jude sætter Grafisk deres dom, som den var til stede for øjnene, ” dette.”Enoks profeti omfatter de” ugudelige mænd “i de sidste dage før Kristi komme til Dom, såvel som deres forløbere, de” ugudelige mænd ” før Vandfloden, typen af den sidste dom ( Matthæus 24:37-39 ; 2 Peter 3:3-7 begge dommers undergang svarer.
vor Guds nåde-en sætning for evangeliet især sød til troende, der passer Gud i Kristus som “vor Gud”, og så gør de mere modbydelige den modbydelige perversitet af dem, der forvandler evangeliets tilstand af nåde og frihed til en grund af tøjlesløshed, som om deres fritagelse fra loven gav dem en licens til at synde. fornægtelse af den eneste Herre – de ældste manuskripter, versioner og fædre udelader “Gud”, som følger i engelsk Version. Oversæt som græsk,” den eneste mester”; her brugt af Jesus Kristus, som straks er Herre og” Herre ” (et andet græsk ord). I kraft af Kristi fuldkomne enhed med Faderen, han, såvel som Faderen, kaldes “den eneste” Gud og “mester.”Græsk, “mester”, indebærer Guds absolutte ejerskab til at bortskaffe sine skabninger, som han vil.
5. (Hebræerne 3:16; 4: 13
derfor-andre ældste manuskripter og Vulgata læste, “men”; i modsætning til den ugudelige Judas 1: 4
skønt i en gang-snarere, “en gang for alle.”Oversæt,” jeg vil gerne minde dig om at kende alle (nemlig at jeg henviser til; så de ældste manuskripter, versioner og fædre) en gang for alle.”Som de allerede kender alle fakta En gang for alle, behøver han kun at “minde” dem. HERREN — de ældste manuskripter og versioner lyder: “Jesus.”Så” Kristus ” siges at have ledsaget Israelitterne i ørkenen; så perfekt er Jesus en med det israelitiske teokratis Gud. gemt-bragt sikkert og ind i en tilstand af sikkerhed og frelse.
bagefter-græsk, “for det andet”; i det næste tilfælde “ødelagde dem, der ikke troede”, i modsætning til Hans i første omgang at have reddet dem.
6. (2 Peter 2:4
bevarede ikke deres første ejendom-Vulgata oversætter,” deres eget fyrstedømme”, som det faktum, at engle andre steder kaldes” fyrstedømmer “favoriserer:” deres egne ” indebærer, at de i stedet for at være tilfredse med den værdighed, der en gang for alle blev tildelt dem under Guds Søn, stræbte højere. ALFORD mener, at fortællingen i Første Mosebog 6:2 hentydes til, ikke Djævelens og hans engles fald, da han mener at “overgive sig til Utugt” ( Jude 1:7 græsk, “på samme måde som disse”, nemlig til englene ( Jude 1:6 ( Genesis 6: 2 synes i stand til kødelig forbindelse. Parallellen, 2 Peter 2:4 henviser til de frafaldne engles fald. Og” på samme måde som disse”, Judas 1:7 indbyggerne i Sodoma og Gomorra,” byerne omkring dem “synder” på samme måde “som” de ” gjorde . Selvom græske “disse”, Jude 1: 7″ på samme måde som disse ” vil være, ikke at englene kødeligt Utugt med Menneskedøtrene, men at deres ambition, hvorved deres kærlighed gik væk fra Gud og de faldt, er efter Guds opfattelse en synd af samme slags åndeligt som Sodoma går væk fra Guds orden af naturen efter mærkeligt kød; de frafaldne engles synd efter deres art er analog med de menneskelige Sodomitter efter deres art. Sammenlign den noget lignende åndelige forbindelse af horehandlere og begærlighed. Den apokryfe bog Enok fortolker Første Mosebog 6: 2 nogle oplysninger, Det følger ikke, at han er i overensstemmelse med det i alt. Hebræerne kalder de faldne engle Asa og Asael.
venstre-på egen hånd.
deres egen-græsk, ” deres rette.”
beboelse-himlen, alle lyse og herlige, i modsætning til det” mørke”, som de nu er dømt til. Deres ambitiøse planer synes at have haft en ejendommelig forbindelse med denne jord, hvoraf Satan før hans fald kan have været Guds vicegerent, hvorfra opstår hans efterfølgende forbindelse med det som først Fristeren, derefter “denne Verdens Fyrste.”
reserveret-som den græske er den samme, og der er en tydelig henvisning til, at de har “holdt ikke deres første ejendom,” oversætte, “han har holdt.”Det, der menes, er sandsynligvis, at han har holdt dem i sit formål; det er deres sikre undergang; desuden strejfer Satan og hans dæmoner endnu på jorden. En alvor af deres undergang er, at de er blevet kastet ud af himlen, idet de allerede er begrænset til “denne nuværende verdens mørke”, “luften”, der omgiver jorden, deres ejendommelige element nu. De lurer på steder med dysterhed og død og ser frem med pinefuld frygt til deres endelige pine i den bundløse pit. Han mener ikke bogstavelige lænker og mørke, men figurative i denne nuværende verden, hvor de med begrænsede kræfter og friheder, lukket ud fra himlen, ligesom dømte fanger venter på deres undergang.
7. Selv som–Alford oversætter, ” jeg ønsker at minde dig ( Jude 1:5 at.”
Sodom,&c. – (2 Peter 2:6
overgiver sig til Utugt-følger Utugt ekstraordinært, det vil sige ud af naturens orden. På” på samme måde som dem “(græsk), sammenlign Note, Sammenlign om åndelig Utugt,” gå en hore fra dig”, Salme 73:27
Gå efter mærkeligt kød-afvige fra naturens gang og gå efter det, der er unaturligt. I senere tider hengav de mest oplyste hedenske nationer sig til Sodomas synd uden tvang eller skam.
er angivet-før vores øjne. lidelse-undergår til denne nuværende tid; hentyder til mærkerne af vulkansk Ild omkring Det Døde Hav.
hævnen-græsk, ” retfærdig gengældelse.”
evig ild-de varige mærker af ilden, der fortærede byerne uopretteligt, er en type af den evige ild, som indbyggerne er blevet afsendt til. BENGEL oversætter som græsk vil indrømme, ” lidelse (den) straf (som de udholde) som et eksempel eller prøve på evig ild (nemlig det, der skal fortære de ugudelige).”Esekiel 16: 53-55 er ikke evig. Sammenlign også 2 Peter 2: 6
8. også-snarere “på samme måde alligevel” (uanset disse advarselseksempler) .
disse . . . dreamers-den græske har ikke” beskidte ” af engelsk Version. Klausulen, ” disse mænd drømmer “(det vil sige i deres drømme), hører til alle verbene,” besmitte”,” foragte “og” tale ondt.”Alle syndere sover åndeligt, og deres kødelige aktivitet er som en drøm (1 Thessaloniker 5: 6 1 Thessaloniker 5: 7 ved ikke, hvad de taler ondt om (Jude 1:10 drømme synes for sig selv at se og nærme sig mange ting, så det naturlige menneskes lyster ophidses af glæde, nød, frygt og de andre lidenskaber. Men han er en fremmed for selvbeherskelse. Derfor, selvom han spiller alle fornuftens kræfter i spil, kan han ikke forestille sig den sande frihed, som lysets sønner, som er vågne og i dagslyset; nyde” .
besmitte kødet – (Judas 1: 7
herredømme – “herredømme.”
værdier-bogstaveligt talt, ” glories.”Jordiske og himmelske værdier.
9. Michael, Ærkeenglen-intetsteds i Skriften bruges flertallet,” Ærkeengle”; men kun en, ” ærkeengel.”Den eneste anden passage i Det Nye Testamente, hvor det forekommer, er 1 Thessaloniker 4:16 adskilt fra Ærkeenglen, med hvis stemme Han skal stige ned for at oprejse de døde; de fejler derfor, der forvirrer Kristus med Mikael. Navnet betyder, Hvem er som Gud? I Daniel 10: 13 (‘Den første’ Margin) af de øverste Fyrster.”Han er Israels engel. I Åbenbaringen 12: 7 henvises der igen til.
om Moses ‘ legeme-hans bogstavelige legeme. Satan, som havde dødens magt, modsatte sig at hæve den igen på grund af Moses ‘ synd i Meribah og hans mord på egypteren. At Moses ‘ legeme blev oprejst, fremgår af hans nærvær med Elias og Jesus (som var i kroppen) ved Transfigurationen: prøven og alvoren af det kommende opstandelsesrig, der skal indledes ved Mikaels stående op for Guds folk. Således blev der i hver uddeling givet en prøve og et løfte om den fremtidige opstandelse: Enok i den patriarkalske uddeling, Moses i levitten, Elias i den profetiske. Det er bemærkelsesværdigt, at den samme irettesættelse er registreret her, som blev brugt af Herrens Engel, eller Jehova den anden Person, i bøn for Joshua, repræsentanten for Den jødiske Kirke, mod Satan, i Sakariah 3:2 troede, at også her “Moses ‘ legeme” betyder Den jødiske kirke, der er anklaget af Satan, for Gud, for dens urenhed, på hvilken grund han kræver, at guddommelig retfærdighed skal tage sin kurs mod Israel, men irettesættes af Herren, der har “valgt Jerusalem”: således, som “Kristi legeme” er den kristne kirke, så “kroppen af Moses” Moses ” er den jødiske kirke. Men det bogstavelige legeme menes åbenbart her (skønt den jødiske Kirke sekundært er kendetegnet ved Moses ‘ legeme, som det var der repræsenteret ved Ypperstepræsten Josva); og Mikael, hvis forbindelse synes at være så tæt med Jehova-Messias på den ene side og med Israel på den anden, bruger naturligvis det samme sprog som sin Herre. Ligesom Satan (modstander i retten) eller Djævelen (anklager) beskylder både kirken kollektivt og “brødrene” individuelt, så beder Kristus for os som vores talsmand. Israels og alle troendes fulde retfærdiggørelse, og anklageren bliver irettesat til sidst, er endnu fremtid. JOSEPHUS, siger, at Gud skjulte Moses ‘ legeme, for at det, hvis det havde været udsat for syn, ikke ville være blevet gjort til et idol af. Judas, i denne beretning, enten vedtager det fra den apokryfe “antagelse af Moses” (som ORIGEN mener), eller også fra den gamle tradition, som dette værk blev grundlagt på. Jude, som inspireret, kunne skelne mellem, hvor meget af traditionen var sand, hvor meget falsk. Vi har ikke sådanne midler til at skelne og kan derfor være sikre på ingen tradition, undtagen det, der er i det skrevne ord.
durst ikke-fra ærbødighed for Satans tidligere værdighed (Jude 1:8
rækværk beskyldning-græsk, “dom af blasfemi,” eller ond-talende. Peter sagde, Engle gør det ikke, for at hævne sig selv, skinne på værdigheder, skønt ugudelige, når de er nødt til at kæmpe med dem: Judas siger, at Ærkeenglen Mikael selv ikke skinnede selv på det tidspunkt, da han kæmpede med djævelen, prinsen af onde ånder-ikke fra frygt for ham, men fra ærbødighed for Gud, hvis delegerede magt i denne verden Satan engang havde, og endda i en vis grad stadig har. Fra ordet” omstridt ” eller debatteret i kontroverser er det klart, at det var en retskonkurrence.
10. (2 Peter 2: 12
de ting, som-græsk, “alt hvad de ikke forstår”, nemlig de ting i den åndelige verden.
men hvad . . . naturligt-forbinde således, ” uanset (så de græske) ting naturligt (ved naturlig, blind instinkt), som de urimelige (så de græske) dyr, de kender,” &c. den græske for den tidligere “kender” indebærer dybere viden; sidstnævnte “kender” den blotte opfattelse af “dyre sanser og evner.”
” forbandede børn.”Kain-morderen: roden til hvis synd var had og misundelse af den gudfrygtige, som det er synd for disse forførere.
Løb grådigt-bogstaveligt talt, “er blevet hældt ud” som en strøm, der har sprængt sine banker. Hensynsløs over hvad det koster, tabet af Guds gunst og himlen, på de skynder sig efter gevinst som Bileam. (sammenlign Note, når vi læser om Kora, der omkommer ved at gainsaying, læser vi næsten også om disse, der omkommer på samme måde gennem det samme: for det samme frø bærer den samme høst.
12. spots-så 2 Peter 2: 13 græsk er spildes, hvilket andetsteds i sekulære forfattere betyder klipper, nemlig hvor de kristne kærlighedsfester var i fare for at blive skibbrud. Det ældste manuskript præfikser artiklen eftertrykkeligt, ” klipperne.”Henvisningen til” skyer . . . vind . . . havets bølger, ” stemmer overens med dette billede af klipper. Vulgata ser ud til at være blevet vildledt af det lignende klingende ord til at oversætte, som engelsk Version, “pletter”; sammenlign dog, Jude 1:23 favoriserer engelsk Version, hvis græsk vil bære det. To ældste manuskripter, ved transkribentens bestræbelser på at få Jude til at sige det samme som Peter, læs her “bedrag” til “kærlighedsfester,” men det tungeste manuskript og myndigheder støtter engelsk Versionslæsning. Kærlighedsfesten ledsagede Herrens nadver (1 Kor 11:17-34 Leviten, ikke tilfreds med sin tjeneste, stræbte også efter det ofrende præstedømme: så ministre i Herrens Nadver har forsøgt at gøre det til et offer, og selv de ofrende præster, der tilranede sig funktionen som vores eneste kristne sacerdotal præst, Kristus Jesus. Lad dem passe på Korahs undergang! “fodring sig selv-græsk,” Græsser (plejer) sig selv.”Hvad de ser til, er forkælelse af sig selv, ikke fodring af flokken.
uden frygt-slutte sig til disse ord ikke som engelsk Version, men med “fest.”Hellige fester bør især fejres med frygt. Fest er ikke i sig selv defekt , men det skal ledsages af frygt for at glemme Gud, som Job i tilfælde af hans Sønners fester.
skyer-hvorfra man kunne forvente forfriskende regn. 2 Peter 2: 17 “brønde uden vand.”Professorer uden praksis. de ældste manuskripter har “båret til side”, det vil sige ud af den rigtige kurs (sammenlign Efeserbrevet 4:14
træer, hvis frugt visner-snarere” træer fra det sene (eller aftagende) efterår”, nemlig når der ikke længere er blade eller frugter på træerne .
uden frugt-har ingen god frugt af viden og praksis; nogle gange brugt af hvad der er positivt Dårligt.
to Gange døde-først når de kaster deres blade om efteråret og synes om vinteren døde, men genopliver igen om foråret; for det andet, når de “plukkes op af rødderne.”Så disse frafaldne, engang døde i vantro, og derefter ved erhverv og dåb oprejst fra syndens død til retfærdighedens liv, men nu er de blevet døde igen ved frafald og så håbløst døde. Der er et klimaks. Ikke kun uden blade, som træer i det sene efterår, men uden frugt: ikke kun så, men døde to gange; og at krone alle, “plukket op af rødderne.”
13. Raser-vildt. Judas har i tankerne Esajas 57:20
skam-flertal på græsk, “skam” (sammenlign Filipperne 3: 19
vandrende stjerner-i stedet for at gå videre i en regelmæssig bane, som lys til verden, sprænger ud på verden som uberegnelige kometer, eller rettere, meteorer af ild, med en mærkelig blænding og derefter dømt til at falde tilbage igen i mørkets mørke.
om kilden, hvorfra Judas afledte denne profeti af Enok. Helligånden, ved Jude, har beseglet sandheden om denne meget af sagen indeholdt i Enoks bog, skønt sandsynligvis den bog såvel som Jude afledte den fra tradition (sammenlign Note, givet af nogle for at tænke Enoks bog kopieret fra Jude snarere end omvendt. Det er slående, hvordan profetien fra den første skyndte sig mod dens fuldbyrdelse. Forløserens tidligste profetier dvæler ved hans andet komme i herlighed snarere end hans første komme i ydmyghed (sammenlign Første Mosebog 3:15 uden død illustrerede han den sandhed, som han hele sit liv forkyndte for den vantro verden, sikkerheden om Herrens komme og de dødes opstandelse som den eneste effektive modgift mod deres skepsis og selvvise tillid til naturens varighed.
og Enoch-græsk, “desuden også Enoch,” &c.
syvende fra Adam-syv er det hellige tal. I Enok kombineres frihed fra døden og det hellige tal: for hvert syvende objekt er mest værdsat. Judas viser således profetiernes antikvitet. Sammenlign Note, kun fem fædre mellem Enok og Adam. Den syvende fra Adam profeterede de ting, der skal lukke verdens syvende tidsalder .
af disse-i forhold til disse. Henvisningen til hans profetier var ikke til antediluvianerne alene, men til alle de ugudelige ( Jude 1:15 i sidste ende til den endelige dom.
kommer-bogstaveligt talt, ” kom.”Profetien betragter fremtiden som sikker, som om den var forbi.
hellige-hellige engle (jævnfør Femte Mosebog 33:2 ; Daniel 7:10 ; Sakariah 14:5 ; Mattæus 25:31 ; Hebræerne 12:2215. Dette vers og begyndelsen på Enoks profeti er komponeret i hebraisk poetisk parallelisme, det ældste eksemplar, der findes. Nogle mener, at Lameks tale, som også er i poetisk parallelisme, blev komponeret i hån mod Enoks profeti: som Enok forudsagde, at Jehova ville komme til Dom, så antager Lamek straffrihed i polygami og mord (ligesom Kain morderen syntes at flygte ustraffet).
overbevise — fange.
hårde taler-som det bemærkes i Jude 1:8 Jude 1:10 Jude 1:16 ; Malakias 3:13 Malakias 3: 14
ugudelige Syndere-ikke kun syndere, men stolte Foragtere af Gud: ugudelige. imod ham-de, der taler imod Guds børn, betragtes af Gud som taler imod sig selv.
16. murmurers-i hemmelighed: mumlende murmurer mod Guds ordinancer og ministre i kirke og stat. Jævnfør Judas 1: 8″ tal ondt om værdigheder”; Judas 1:15 Herre. klager-aldrig tilfredse med deres Lod ( Numbers 11:1 straffen, Femte Mosebog 28:47 Femte Mosebog 28:48
Gå efter deres egne lyster – (Jude 1:18 knurrende og klager er den rastløse umættelighed af deres ønsker.
Store hævelse ord– (2 Peter 2:18
mænds personer-deres blotte udseende og rang.
På grund af fordel-af hensyn til, hvad de kan få fra dem. Mens de taler store hævende ord, de er virkelig slemme og gyder mod dem med rigdom og rang.
17. Men; elskede . . . i-i modsætning til disse irettesættelser, Jude 1:20
Husk-antyder, at hans læsere havde været samtidige af apostlene. For Peter bruger den samme formel til at minde de samtidige om sig selv og de andre apostle.
talt før-talt allerede før nu. apostlene — Peter og Paulus før Peter (ApG 20:29 ; 1 Timoteus 4:1 ; 2 Timoteus 3:1 antal af apostlene her, for i Judas 1:18 Efter, siger han, “de fortalte dig,” ikke os (snarere som græsk, “plejede at fortælle dig” antyder, at Judas læsere var samtidige med apostlene, der plejede at fortælle dem).
18. mockers-i parallel, 2 Peter 3:3 oversat, “Spottere.”Ordet findes ingen andre steder i Det Nye Testamente. Hvordan ALFORD kan benægte det 2 Peter 3: 2 2 Peter 3:3 i det mindste delvist), kan jeg ikke forestille mig, da Judas citerer selve Peters ord som de ord, som apostlene brugte til at tale til sine (Judas) læsere. gå efter deres egne ugudelige lyster-bogstaveligt talt, ” efter (ifølge) deres egne ugudeligheds lyster.”
19. Disse er de-viser, at deres karakterer er som Peter og Paulus havde forudsagt.
Adskil sig-fra kirkens fællesskab i dens vitale, åndelige virkelighed: for udadtil deltog de i kirkens ordinancer ( Jude 1:12 forstå det, “adskille”, uddrive medlemmer af kirken ved ekskommunikation ( Esajas 65:5 ; 66: 5 ; Lukas 6:22; Johannes 9:34 dem ud af kirken;” 3 Johannes 1: 10 “sig selv”, som faktisk læses i nogle af de ældste manuskripter, som engelsk Version har det. Arrogant opsætning af sig selv, som at have større hellighed og en visdom og ejendommelig doktrin, adskilt fra andre, er underforstået.
sensuel — bogstaveligt talt, “dyr-souled”: i modsætning til den åndelige, eller ” at have Ånden.”Det er oversat,” det naturlige menneske, ” 1 Kor 2:14 krop, sjæl og ånd, den rette tilstand i Guds plan er, at “Ånden”, som er modtageren af den hellige Ånd, der forener mennesket med Gud, skal være først og bør styre sjælen, som står mellem legemet og ånden: men i dyret eller det naturlige menneske er ånden nedsænket i underdanighed for den dyriske sjæl, som er jordisk i sine motiver og mål. Det “kødelige” synker noget lavere, for i disse hersker Kødet, det laveste element og den fordærvede side af menneskets kropslige natur, altoverskyggende. at have ikke ånden-i dyret og det naturlige menneske er ånden, hans højere del, som burde være modtageren af Helligånden, ikke sådan; og derfor siges hans Ånd ikke i sin normale tilstand, at han ikke har ånden (sammenlign Johannes 3:5 Johannes 3:6 færdiggørelse af forløsning de dele af det forløste menneske skal placeres i deres rette forhold: hvorimod i de ugudelige skal sjælen, der er afskåret fra Ånden, for evigt have dyreliv uden forening med Gud og himlen-en levende død.
20. Genoptagelse Af Judas 1:17
opbygge jer selv-det modsatte af “adskille sig” ( Jude 1:19 ånd.”
på-som på et fundament. At bygge på troen svarer til at bygge på Kristus, troens genstand. bøn i Helligånden – (Romerne 8:26 ; Efeserne 6:18 lærer, hvad vi skal bede om, og hvordan. Ingen kan bede rigtigt undtagen ved at være i ånden, det vil sige i elementet af hans indflydelse. CHRYSOSTOM siger, at blandt de karismer, der blev skænket i begyndelsen af Det Nye Testamentes dispensation, var bønens gave, skænket nogen, der bad i resten af navnet, og lærte andre at bede. Desuden blev deres bønner så udtænkt og ofte brugt, modtaget og bevaret blandt kristne, og ud af dem blev former for bøn indrammet. Sådan er oprindelsen af liturgier .
21. I Judas 1: 20 Judas 1:21 Helligånd: og Tro, Håb og kærlighed.
Bevar jer selv-ikke i jeres egen styrke, men “i Guds kærlighed”, det vil sige Guds kærlighed til jer og alle hans troende Børn, den eneste garanti for, at de bliver holdt i sikkerhed. Menneskets behov for at se er underforstået; samtidig kan han ikke holde sig selv, medmindre Gud i sin kærlighed holder ham.
på udkig efter-i håb.
vor Herres Jesu Kristi barmhjertighed – at blive fuldt manifesteret ved hans komme. Barmhjertighed tilskrives normalt Faderen: her til sønnen; så helt en er de.
22, 23. Ingen andre end dem, der” holder sig selv”, vil sandsynligvis” redde ” andre.
har medfølelse-så en ældste manuskript læser. Men to ældste manuskripter, Vulgata, & c., læs, “dømme”;” irettesætte deres overbevisning”; ” forvirre, for at overbevise.”
Gør en forskel-de ældste manuskripter og versioner læser akkusativet for nominativet, “når de adskiller sig” , der henviser til Jude 1:19 græsk er oversat, Jude 1:9
23. spar med frygt – de ældste manuskripter læser ikke “med frygt” i denne position: men efter at have “revet dem ud af ilden” (med hvilken, sammenlign Amos 4:11 ; 1 Korinther 3:15 ; Sakariah 3:2 flugt), tilføjer de følgende ord og danner en tredje klasse, “og andre medfølende med (i) frygt.”Tre slags patienter kræver tre slags medicinsk behandling. Ministre og kristne siges at” frelse “dem, som de er gjort til redningsmidler; græsk for” frelse “er til stede, derfor betyder” forsøge at redde.”Jude allerede (Jude 1: 9 tre klasser er: (1) dem, der kæmper med dig( akkusativ sag i ældste manuskripter), som du skal dømme; (2) dem, der allerede er som mærker i ilden, hvoraf helvede ild er fuldbyrdelsen: disse skal du prøve at redde ved at rive dem ud; (3) dem, der er genstand for medfølelse, som du Følgelig skal medfølende (og hjælpe, hvis lejligheden skulle tilbyde), men samtidig ikke lade medlidenhed degenerere til medviden ved deres fejl. Din medfølelse skal ledsages “med frygt” for overhovedet at blive besmittet af dem.
had-selv had har sit legitime felt af motion. Synd er det eneste, som Gud hader: så burde vi.
selv tøjet-en ordsproglig sætning: undgå den fjerneste kontakt med Synd og hader det, der grænser op til det. Ligesom Apostlenes klæder udvirkede mirakler til gavn for helbredelsen, således skal syndernes klæder metaforisk, det vil sige alt, hvad der bringes i kontakt med deres forurening, undgås. Sammenlign med spedalske og andre besmittede, Tredje Mosebog 13:52-57 ; 15:4-17 forurenet; og enhver, der rørte ved dem, blev udelukket, indtil den var renset, fra religiøst og civilt fællesskab med Israels helligede folk. Kristne, der ved dåben modtog Det Hvide Klædebon i renhedens tegn, skal ikke besmitte det ved nogen tilgang til det, der er besmittet.
24, 25. Afsluttende doksologi.
nu-græsk, ” men.”
du-ALFORD, på ringere autoritet, læser, ” dem.”Du er i modsætning til de ugudelige mænd, der er nævnt ovenfor.
behold . . . fra at falde-snarere, ” vagt . . . (for at være) uden at falde, ” eller snuble.
fejlfri-græsk, ” skyldfri.”før hans Herligheds nærværelse, det vil sige for sig selv, når han skal åbenbares i herlighed.
med overvældende glæde-bogstaveligt talt “med Jubel” som af dem, der springer af glæde.
25. Til den eneste . . . Gud vor Frelser-de ældste manuskripter tilføjer: “gennem Jesus Kristus, vor Herre.”Transkribenterne, der havde lyst til, at “Frelser” kun gjaldt Kristus, udeladte ordene. Sansen er for den eneste Gud (Faderen), som er vores Frelser gennem (det vil sige ved mægling af) Jesus Kristus, vor Herre.
dominion-græsk, ” måske.”
magt-autoritet: legitim magt. De ældste manuskripter og Vulgata har efter “magt” “før alle tider”, det vil sige før alle tider med hensyn til fortiden: “og nu” med hensyn til nutiden; “og til alle aldre”, det vil sige for evigt med hensyn til den kommende tid.