Maybaygiare.org

Blog Network

keltiske traditioner: Hvad er Bealtaine?

Bealtaine er en brand-og fertilitetsfestival, der fejrer både sommerens ankomst og landets rigdom.

Bealtaine er årets anden vigtigste keltiske festival; dens modfest er Samhain. Kelterne delte året i to primære årstider, vinter (mørk) og sommer (lys). Som Samhain ærer døden, bealtaine ærer livet.

Witchgarden

Bealtaine is also a reaffirmation of boundaries festival and is still celebrated in parts of Ireland today. Bealtaine marks the transition from one season to another. Festlighederne starter den sidste dag i April, maj aften, når brande tændes og fodres indtil maj dag for at sidde ude om vinteren, det er en måde at rydde luften på, genoplade jorden og plante håb om en frugtbar sæson, da denne overgang også markerede begyndelsen på såning af frø til afgrøden. I dag er Bealtaine også og for nogle mest forbundet med fejringen af aktiv aldring, da denne fest har samme navn som finder sted i løbet af den første uge af maj.

Oprindelse af BEALTAINE

den ultimative Oprindelse af May Day er ikke kendt, det vil sandsynligvis datere præ-keltiske tider. Dagen fortsætter med at blive markeret som en neo-hedensk ferie.Heksekunstnere Janet og Stuart Farrar skrev, at Bealtaine-fejringen hovedsageligt var en tid med skamløs menneskelig seksualitet og fertilitet. Maypolen symboliserede en penis og satte sig fast i jorden, den befrugtede jordens livmoder.

de hedenske rites af Beltane blev fejret på åndelige steder som Tara. Bel-ilden blev tændt på toppen af bakkerne for at påberåbe sig Bel, solguden, for at bringe velsignelser og beskyttelse til folket.Puritanerne satte en stopper for Bealtaines mere seksualiserede udtryk og gjorde endda Maypoles ulovlige.

Bealtaine er en af de eneste hedenske helligdage, der ikke er vedtaget af kristendommen, og fejres stadig i Irland og mange andre dele af verden. I gamle dage fejrede vi landets rigdom, men i dag, især i byen, tager mange mad for givet. Bealtaine fejrer sommeren, men ritualiserer også god vækst og overflod fra landet. Folk kom sammen for at fejre afslutningen på en lang vinter, genforbindelse med hinanden såvel som naturen.

traditioner og skikke

Bealtaine fokuserer på at byde sommeren velkommen og fremme personlig og landbrugs held og velstand. Mange af disse skikke afspejler en opfattelse af fare.

denne gang var afgørende for landmændene, da de troede på de onde enheder, der stjal deres mælk og mejeriprodukter på denne tid af året. Disse onde mennesker var for det meste kvinder, da de altid blev betragtet som i stand til at udføre magi meget mere end mænd, og de var også ansvarlige for malkning, smørfremstilling og pleje af alle tilknyttede redskaber.

det var normalt gamle, enke, ugifte eller uafhængige kvindelige landmænd, der blev gjort syndebukke. Det første smør fremstillet af mælken fra May Day blev anset for at være det bedste af alle baser til salver og salver.

da dette også var en bekræftelse af boundaries festival, placerede mange mennesker kviste af et bestemt træ i alle fire hjørner af et felt eller sprinklede helligt vand langs grænsehegnet. Maj blomster, Maj bough, Maj bush og Maypole er de fire vigtigste symboler på Bealtaine.Maypolen var ikke så almindelig i landdistrikter som i byområder og blev sandsynligvis introduceret af engelske bosættere.

unge kvinder og mænd holdt enden af et bånd og dansede, mens de cirklede stangen. Den energi, der blev rejst ved at gøre dette, blev sendt ned i jordens livmoder, som blev antaget at hjælpe med at befrugte jorden.

majbuske blev dekoreret med blomster, farvede papirer og alt for at gøre det farverigt og sjovt, hvilket symboliserer gode tider fremover og ville bringe held og beskyttelse til huset.

Brand var en vigtig del af May Day told. Røgen blev antaget at være gavnlig for menneskers sundhed, for afgrøder og også for kvæg.

Bealtaine og brandritualet blev brugt til at beskytte husdyr, der blev drevet ud til sommergræsgange mod skade. Der var også ritualer for at beskytte afgrøder, mejeriprodukter og tilskynde til vækst. Folk troede feer var aktive på denne tid af året, og mange ritualer på Bealtaine blev udført for at forhindre skade fra overnaturlige kilder.

fællesskabets bål blev tændt maj aften og fortsatte indtil solopgang maj dag. Folk ville samles omkring det, bringe stole eller taburetter til “sidde ud vinter.”Folk ville synge, danse og drikke. Folk slukkede alle brande i deres hjem på Majaften, og en ny ild blev bragt tilbage til huset fra bålens bealtaine-flammer.

maj dag var også en vigtig dag for juridiske kontrakter. Maj dag var den dag, hvor huslejen skulle betales, og lejemål enten begyndte eller sluttede. May Day var også en arbejderdag længe før Labor Day som på denne dag arbejdere ville leje sig ud for en ny sæson. Folk, der ledte efter arbejde, kom med redskaber af deres dygtighed til maj – dagen med at ansætte messer-en spade, en høgaffel, en høstkrog, eller en spancel.

May Day markerede en ny fase i den årlige runde af landbrugslivet og involverede en betydelig omorganisering på gården.

May birching/May boughing begyndte på Bealtaine Eve, da unge mænd gik rundt i landsbyen/byen og placerede blomsterknopper på dørene / vinduerne i husene til de unge kvinder, de kunne lide. De unge mænd ville gøre dette før solopgang maj dag. Dette var en glædelig ekspedition og udtryk for menneskelig lidenskab, da det førkristne samfunds syn på seksualitet og frugtbarhed var fri for skyld og synd.

tro

• Ceann Na Searrac — i maj måned blæser en meget skarp piercing vind fra dette punkt. Det kaldes lokalt ceann na Searrac vind. Det kaldes også Gaoth Rua. Det brænder og visner blade af træerne og kartoffelstænglerne, nogle gange kommer en rød regn med det, hvilket er meget ødelæggende for vegetationen af alle slags.

• hvis en kvinde, der ønskede et barn, sprang gennem maj Eve-ilden, blev det antaget, at hun ville få et barn ved næste Bealtaine

• mellem solnedgang på maj Eve og daggry af maj dag, skal man være tæt på hjemmet og aldrig sove udendørs. Hvis du skal være ude og omkring, kan et stykke jern i lommen give en vis beskyttelse, ligesom en brugt slagger fra ildstedet eller en kvist bjergaske.

• det første vand taget fra brønden på maj dag vas forskelligt kendt som “toppen af brønden” eller “brøndens held”. I onde hænder kan dette vand gøre stor skade; men i den retmæssige ejers hånd bragte det held, beskyttelse og helbredelse.

• hvis en person ønskede at bevare deres skønhed, skulle de stå op en time før solopgang og vaske deres ansigt i dug fra græsset i maj morgen

• på maj dag kunne unge drenge med en særlig licens løbe om stikkende mennesker med brændenælder.

• asken af maj dag ild blev kastet på marker

• mange mennesker forlader feer et udbud af mad og drikke enten på deres dørtrin eller på et fort, lone bush eller andre fe boliger. Fe forter – – aldrig at blive rørt eller indhegnet. Folk har forsøgt at hænge porte omkring disse indhegninger, men de blev taget ned næste morgen.

• det blev anset uheldig at give væk salt, ild eller vand på Mayday som held og overskud af en gård gik med disse gaver.

maj dag Divination

en sværm af bier i Maj er værd en belastning af hø.

en våd og blæsende Maj fylder laderne med majs og hø.

når gorse er ude af blomst, er kysse ude af mode.

gøgens opkald er ildevarslende — at høre det til højre bringer held; til venstre, ulykke; fra en kirkegård betød det en død i familien, og før morgenmaden, et sultent år.

et barn født på May Day har gaven at kunne se feer-men man troede også, at barnet ikke ville leve et langt liv. Dyr født på denne dag var også sikker på at være svæklinge.

ritualer

plukning af brændenælder til den traditionelle brændenældesuppe var et vigtigt ritual udført af børnene. Plukning af urter til medicinske formål blev også gjort på denne tid af året, og man mente, at enhver urt plukket tilfældigt før solopgang maj dag var en sikker kur mod vorter.

irsk Brændenældesuppe

150 g unge brændenælder

50 g smør

275 g kartofler, skrællede og hakkede

100 g løg, hakket

100 g porrer, kun hvide og lysegrønne dele, hakket

salt og friskmalet sort peber

1 liter kyllingebestand af god kvalitet

125 ml fløde eller fuldmælk

‘spis nældesuppe tre gange i maj og hold reumatik væk i et år.’

( Old Irish Folklore)

regionale forskelle

Bealtaine var fremtrædende i syd og nord Leinster, og også i dele af Dublin selv, og den mest berømte Maypole i Dublin var i Finglas landsby. I dag står et monument til en republikansk helt på sin plads.

Majbuske var tæt forbundet med bål. I Dublin blev bålene altid tændt på Majaften fra materiale indsamlet over lang tid. Kampe brød ud og forsøgte at stjæle depoter af antændeligt materiale.

penge blev indsamlet for at skåle Maybush, og da ritualet blev udført, blev Maybush kastet i ilden.

Nogle af de større brande i Dublin var i Coombe, Væverpladsen, James ‘ s Street og Kilmainham. På nordsiden af Dublin brændte den største brand i Smithfield. Drikke, sang og dans var også typiske city May Day skikke.

‘Begone, i feje skurke,

kan du huske de dag,

Dat ja kom ned til nyt marked

og stjal de søde maj bush væk?’

(vers fra de May Bush)

der er traditioner fra mange områder, der viser, at belysningen af bål på Majaften var almindelig og udbredt, men denne skik er næsten helt uddød.

i Limerick city er May Eve stadig “Bonfire Night”, og indtil for nylig tændte børn i Belfast små brande i sidegaderne til ære for deres “May-dronninger.”

May Day fire customs har overlevet længst i det sydlige Irland, hvor der stadig er minder om Kvæget, der drives gennem to bealtaine-brande.

i dag

på et tidspunkt blev Bealtaine betragtet som den vigtigste af de fire gæliske festivaler og fortsatte bredt indtil 1950 ‘ erne.

fejringen af maj dag som en Labor Day skyldes historisk tilfældighed, men er vokset i betydning, mens traditionelle majdagsfester er forsvundet.

maj dag er mest kendt som en International Labor Day. May Day fejres stadig steder rundt om i landet, men er praktisk talt død i Dublin. Nogle steder er May Day en nylig fest i et forsøg på at genantænde den gamle tradition.told, traditioner og overbevisninger omkring maj dag holdes i LIVE af institutioner som Folkloreafdelingen i UCD, især Patricia Lysaght professor i irsk folklore og lingvistik i UCD, der har offentliggjort mange artikler på May Day. Folkloreafdelingen kuraterer (som er udvælgelse, indsamling og arkivering af information, der er relevant for et bestemt emne) og bevare (som er beskyttelse og pleje af både håndgribelig og immateriel kulturarv. I tilfælde af maj dag, de har en aktiv indsamlingspolitik og samtale egnede informanter og arkiv til fremtidig reference. Nogle ser traditioner som tabt og døende, men de ændrer sig, og med skiftende samfund kommer nye strategier. Hvordan bevarer vi traditioner med stigende urbanisering? Hvordan opretholder vi en forbindelse til jorden, når vi bor i byer? Inkluderer vi irsk diaspora i folkloreforskning? Inkluderer vi indvandrere til Irland og deres” tage nogle og efterlade nogle ” holdning til irske traditioner og skikke? Indvandring og udvandring er også en del af de udfordringer, folklore samlere. De mennesker, der holder det i LIVE, er de mennesker, der fejrer May Day, hvad enten det er kontinuerligt eller genoplivet. Der er masser af artefakter omkring maj dag, som holdes i live mundtligt, da de skal genskabes hver maj dag, for eksempel, kan buske, kan kranse og Maypoles.

samtale

Gerard er en Dubliner og havde aldrig hørt om May Day, før han gik op til Ramelton i Co Donegal som sædvanligt, men denne ene gang faldt det sammen med May Day-festlighederne deroppe.

” Jeg vidste intet om May Day, men en fest er en fest. Jeg troede, det var en isoleret lokal festival.”

May Day to Gerard er Labor Day, men han troede, at May Day var interessant, lidt craic, masser af ting foregår.

” denne type festligheder bringer folk sammen, det er godt, fordi folk har fantasi, og det er godt, men det meste er vrøvl.”

Gerard nævnte, at han havde besøgt Beltany stone circle en gang på drevet op til Donegal, og selvom han ikke er ligeglad med arkæologiske ting, syntes han, det var en god oplevelse. Jeg havde aldrig hørt om Beltany, og han troede ikke, han vidste meget, men jeg lærte stadig noget nyt. Hvis jeg havde været uddannet etnolog, ville jeg have hentet et par ting, han nævnte, som ikke var specifikke for May Day, men stadig til folklore, som hans musik.

Beltany Stone Circle er et neolitisk nationalt monument syd for Raphoe i Co Donegal; 64 stones circle får sit navn fra Bealtaine, som er forbundet med belysningen af bakketopbrande i en genoplivning af solen på Majaften.

May Day er næsten død i Dublin, men er meget levende på landet og på steder bliver endda genantændt. Dette fremhæver by / land kløft; vi er adskilt ikke kun fra landet, men fra befolkningen i landet. Med stor forandring, vi ser efter komfort, og vi søger i fortiden, men markering af begyndelser og slutninger i livet er en praksis, vi skal opretholde. Det er vigtigt at mødes for at fejre vores forbindelse til jorden og hinanden.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.