Maybaygiare.org

Blog Network

ez a térkép azt mutatja, hogy az amerikaiak hogyan beszélnek 24 különböző angol nyelvjárást

annak ellenére, hogy Amerika nagy része egy nyelvet beszél, vannak olyan megkülönböztető mondások, amelyek szinte érthetetlenek az ország különböző részeiről érkező emberek számára. Délen vannak olyan kifejezések, mint “olyan részeg, mint Cooter Brown.”A Midwest, akkor a többcélú” You betcha!”

a Long Island Egyetem Robert Delaney-jének lenyűgöző térképe, amelyet Reid Wilson a Washington Postban kiemelt, azt mutatja, hogy a megosztottság még bonyolultabb, mint gondolnád. 24 különböző jellegzetes nyelvjárást emel ki. Ha hozzáadjuk Alaszkát és Hawaiit, amelyek nem szerepelnek a képen, még több van.

Ezek nem csak ékezetek, hanem valóban különböző beszédmódok, a szavak hangzásán túl.

” az akcentus csak a szavak kiejtésének módjára utal-írja Delaney -, míg a nyelvjárásnak megvan a maga nyelvtana, szókincse, szintaxisa és általános kifejezései, valamint kiejtési szabályai, amelyek egyedivé teszik ugyanazon nyelv más nyelvjárásaitól.”

itt van a térkép:

Robert Delaney

itt vannak Delaney leírása néhány olyan homályos nyelvjárásról, amelyekről valószínűleg még nem hallottál:

Hudson Valley (4)
New York eredetileg holland gyarmat volt, és ez a nyelv befolyásolta ennek a dialektusnak a fejlődését. Néhány eredeti Hudson-völgyi szó a stoop (kis tornác) és a teeter-totter. Fánknak hívják (amelyet a hollandok találtak ki) crullers és olycooks.

Pennsylvania német-angol (12)
ezt erősen befolyásolta Pennsylvania holland, a német nyelvjárás, amelyet az emberek ezen a területen beszélnek (ebben az összefüggésben a “holland” valójában a német szó helytelen kiejtése, “Deutsch”, ami azt jelenti, hogy “német”). Nyelvtana olyan mondatokat tesz lehetővé, mint a “kenet a húgod lekvárral egy szelet kenyérre” és “dobd ki apádat az ablakon a kalapját.”Fasnachtnak hívják a fánkot, és feltalálták a dunkingot is – a német “dunken” – től (dip).

Virginia Piedmont (20)

Gullah (22)
ezt a kreol nyelvet egyes afroamerikaiak beszélik Georgia és Dél-Karolina part menti területein és part menti szigetein, és szerepelt abban a regényben, amelyen A musical, Porgy és Bess alapult. Egyesíti az angol nyelvet több nyugat-afrikai nyelvvel: Mende, joruba, Wolof, Kongo, Twi, Vai, Temne, Ibo, Ewe, Fula, Umbundu, Hausa, Bambara, Fante és így tovább. A név vagy a libériai Gola törzsből, vagy az angolai Ngola törzsből származik. A nyelvtan és a kiejtés túl bonyolult ahhoz, hogy itt bemehessünk, de néhány szó: rossz száj (átok), guba(földimogyoró – ahonnan az angol goober szót kapjuk), gumbo (okra), juju (varázslat), juke (rendezetlen, gonosz), peruse (lassan járni), samba (táncolni), yam (édesburgonya).

olvassa el a leírások teljes listáját itt

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.