Maybaygiare.org

Blog Network

kérdése van?

a határozószót gyakran szó szerint használják olyan hangsúlyos értékkel, amely nem mindig a sajátja, és amelyet néha visszaélnek.

ennek a szónak a jelentése az akadémiai szótár szerint “szó szerint”, viszont szó szerint “a szöveg betűje szerint, vagy a pontos és megfelelő értelemben, nem pedig a benne használt szavak lato vagy ábrás értelmében”, mint a”Ne fordítsd szó szerint”.

a médiában azonban gyakran olyan mondatokban találhatók, mint a “Kiss szó szerint felgyújtja a bikaviadalt” vagy “szó szerint láz van New Yorkban a gumimedvék számára”, amelyekben ennek a kifejezésnek a használata kétértelmű lehet, és mások, mint például “szó szerint a világon mindenki tudja, hogy az IHOP most hamburgert árul”, amelyben egyszerűen úgy tűnik, hogy hangsúlyos bátorsággal használják.

javasoljuk, hogy ne használja vissza ezt a határozószót olyan esetekben, mint az előző bekezdés példáiban. Az első kettőben lehetséges, hogy ennek a kifejezésnek a használata torzítja az üzenetet: egyrészt a koncert pirotechnikai játékai valóban felgyújthatják a színpadot; másrészt a rossz étkezés szó szerint lázat okozhat. A harmadik mondatban azonban nyilvánvaló, hogy nem lehet azt mondani, hogy a világ minden embere tud valamit.

ezért tanácsos a hang használatát szó szerint korlátozni azokra az esetekre, amikor egyértelmű, hogy a dolgok úgy történnek, ahogy mondják, és a többieknél valamilyen alternatívát vagy újrafogalmazást választanak, mint például a “Kiss sweeps a bikaviadalon”, “Furor New Yorkban gumimacikért” és “mindenki tudja, hogy az IHOP most hamburgert árul”.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.