Maybaygiare.org

Blog Network

Már kiejtésével “hummus” rossz, és egyikőtök sem mondta nekem

illusztráció a cikk címe már kiejtésével
fotó: westend61 (Getty Images)

Az Insider hosszú listája elmondta nekem, amit senki sem tudott az egész 34 év alatt ezen a magányos földön: évtizedek óta helytelenül ejtem ki a “hummus” szót. Ne ítélkezz, Joe kereskedő hivatalnoka.

reklám

egy pillanat alatt visszatérünk az alacsony szintű megaláztatásomhoz, de először egy szót erről a listáról. Amikor a bennfentesek “30 étel-és italnevét vitattuk meg, amit valószínűleg rosszul ejtett ki” a reggeli vendéglátó személyzet hívásán, volt néhány dolog, amit elutasítottunk. Igen, a croissant kwah-sahn, nem craw-sandt, de craw-sandt lett az elfogadott amerikai kiejtés, nem igaz? Ugyanez vonatkozik a cho-REE-thoh (pontos) vs.chuh-REE-zoh (baromságunk). A szavak idővel és helyről helyre változnak; talán nem ez a legpozitívabb tulajdonságunk, de ott van.

de ettől függetlenül ez egy érdekes lista. Bizonyos esetekben megemlíti a gyakori mispronunciációkat, amelyeket még soha nem hallottam (par-muh-jawn sajt, és may-tay, szemben a mai tai nyakkendőmmel). Másokban pontos kiejtéseket kínál a trükkösebb szavakhoz (WOOS-tuhr-shuhr, dzah-DZEE-kee, boo-yah-BASE). De a legérdekesebb bejegyzések olyan szavakra vonatkoztak, amelyeket egész átkozott életemben rosszul ejtettem ki, és olyan érzés, mintha metaforikus rúzs lenne a nyelvfogaimon, és senki sem vette a fáradságot, hogy elmondja nekem.

ezek közül: ceviche (seh-BEE-tche), ánizs (AHN-ihs), Nugát (noo-GAH), és igen, hummus (HOOM-us). Az első három kínos, de az utolsó fúj a fejemben.

nyilvánvaló, hogy a zavartság indokolt. A hat órás tülekedés mögött álló emberek írtak egy darabot a szó teljes elkerüléséről, bár valaki Sabrából azt mondta nekik, hogy minden kiejtés rendben van. (Valószínűleg nem érdekli őket, hogyan mondod, amíg folyamatosan vásárolsz.) A Cambridge-i szótár a ” hoo-moose “-t adja az Egyesült Királyság kiejtésének, a” huh-muss ” pedig az amerikainak. És itt van a Spoon Egyetem az ügyben, a 11 közel-keleti étel listáján, amelyeket gyakran rosszul ejtenek:

nem, ez nem humm-iss. Ez a homm-us. Hangsúly a ” H. ” tudom, tudom, valószínűleg azt gondolod magadnak: egész életem hazugság volt?

a G/O Média jutalékot kaphat

pontosan erre gondoltam.

az utolsó dolog, amit tenni akarok, hogy teljesen csúnya amerikai leszek, és mondok valamit, ahogy mindig is mondtam, mert nem zavar, hogy kijavítsam magam. De amíg nincs valamiféle végleges döntés a hummus kiejtéséről, azt hiszem, továbbra is úgy fogom kiejteni, mint mindig: egy zümmögés, majd egy amerikai, néha a “desszert” szó előzi meg.”

hirdetés

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.