Maybaygiare.org

Blog Network

miért tudta, hogyan kell mondani Cheers francia elengedhetetlen (és mi történik, ha nem)

7 év balszerencse (vagy rossz szex attól függően, hogy ki kérdezi).

erre kell számítania annak, aki nem tartja tiszteletben a francia pirítós rituálé finom szabályait.

legalábbis ezt mondja a hagyomány.

Az igazság az, hogy a francia ivási hagyományok teljesen őrültek.

a megfelelő szavakat kell használni a megfelelő emberekkel, de a középkorban létrehozott pontos szabályokat is be kell tartani, hogy az emberek megbizonyosodhassanak arról, hogy italuk nem tartalmaz mérget (ilyen szép időszak).

Viszlát egészség!

éljenzés franciául

először is, és logikusan, a francia emberek nem mondják, hogy “éljenzés”, amikor pirítós.

ehelyett jó egészséget kívánnak annak a személynek, akivel együtt isznak.

Ez legalább így van manapság, mert a jó egészség kívánása régen azt jelentette, hogy “remélem, nem mérgeztél meg, mert ha igen, én is”.

ha nem tudod, hogy milyen formális vagy informális kell lenned, akkor az “ujjongás” az Ön számára.

biztonságosan használhatja a főnökével, egy barátjával vagy akár egy idegennel egy bárban.

A biztonságos nem azt jelenti, hogy természetes, és sokkal franciásabbnak hangzik, ha a nyugodtabb CAC-ta Sant-t használja barátaival és ismerőseivel.

mindkét kifejezésnek ugyanaz a jelentése, az egyetlen különbség az udvariasság szintje.

À la vôtre

Után valaki azt mondta, hogy “à votre santé” (az egészség), akkor a válasz à la vôtre vagy “à la tienne” (a tiéd).

ismét ezeknek a kifejezéseknek ugyanaz a jelentése, és a különbség az udvariasság szintjén rejlik.

használhatja az “auplician la V auplitientre” – t olyan emberekkel, akiket nem ismer, míg a auplician la tienne-t jobban tartják a barátok, a családtagok és az emberek, akikhez közel áll.

Sant ++

a franciák szeretik ejteni a szavakat (és betűket), amikor beszélnek, és gyakori, hogy hallják a Sant (egészség).

itt az” ++ votre “vagy az” ++ TA ” rész szerepel.

Tchin Tchin

Ez a kifejezés Kínából származik, ahol a “Kérlek, kérlek” kifejezést használták arra, hogy meghívják az embereket inni.

Franciaországban a második Ópiumháborúból visszatért katonák vezették be, és azóta rendkívül népszerű.

használhatja a Tchin tchin-t barátaival és mindenkivel, akivel “tu” alapon van, a hagyományosabb “XXIII ta Sant XXIII” és a “XXIII votre Sant XXIII”szórakoztató helyettesítésére.

Pirításkor tartsa be ezeket a szabályokat. Vagy pedig …

francia pirítás

könnyű tudni, hogyan kell mondani a “cheers” – t franciául.

a pontos rituálét követve, amely franciául pirít, nem annyira.

látja, a franciák szigorú szabályokat követnek, amikor a pirításról van szó, és ha nem követik őket, annak drámai következményei lehetnek.

mielőtt ezekről a félelmetes következményekről beszélnénk, nézzük meg ezeket az őrült szabályokat:

  1. nézd meg azt a személyt, akivel a szemében pirítasz. Bár ez nem olyan lényeges, mint a következő szabály, a pirítós udvarias módjának tekintik.
  2. ne adjunk jeget a pohár borhoz. Soha.
  3. győződjön meg róla, hogy mindenki pirított, mielőtt inni.
  4. soha ne keresztezze a poharát valaki máséval.
  5. ne tegye le a poharát a pirítós és az első korty közé.
  6. ne felejts el senkit a csoportban.

Várj, mi van, ha valaki mással keresztezem az üvegemet, vagy nem nézek a szemébe?

akkor hét év rossz szex vagy hét év balszerencse fog szenvedni, bármelyik verziót részesíti előnyben.

Egyszer volt, hol nem volt a francia Királyságban

ezek a hagyományok őrültnek tűnhetnek, azonban volt értelme, amikor keletkeztek.

azt mondják, hogy az emberek a szemüvegüket csörögték, hogy kicseréljék a benne lévő folyadék egy részét, és megbizonyosodjanak arról, hogy egyik szemüveg sem tartalmaz mérget.

Ha megnézed azt a személyt, akivel a szemébe pirítottál, az volt a módja annak, hogy senki sem tudja, hogy a szemüveg tartalma keveredik-e.

ahogy a világ egyre kevésbé erőszakossá vált, mindkét szemüveg tartalmának cseréje egyre ritkábbá vált, és a szemüveg tartalmának cseréje nélküli egyszerű csörömpölés vált normává.

manapság az emberek (általában) nem félnek a méregtől a szemüvegükben, de a hagyomány megmarad, és a szabályok betartása az egyik legjobb módja annak, hogy megmutassák, mennyire francia vagy.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.