Maybaygiare.org

Blog Network

Annuncio importante

Il nuovo libro del professore associato June Grasso, Japan’s ‘New Deal’ for China: Propaganda Aimed at Americans Before Pearl Harbor (Routledge, 2019) esamina come il Giappone ha cercato di influenzare l’opinione americana negli anni precedenti alla seconda guerra mondiale. Nel decennio precedente Pearl Harbor, il Giappone stava espandendo la sua influenza in Asia e ha cercato di influenzare l’opinione degli americani attraverso la propaganda che ha usato termini distintamente americani come “New Deal”, “Destino manifesto” e “Porta aperta.”Il libro di Grasso esamina la propaganda originale giapponese in lingua inglese degli anni 1920 e 1930.

CGS: Prima della seconda guerra mondiale, il Giappone e gli Stati Uniti erano in conflitto per quanto riguarda la Cina. Il Giappone invase la Cina nel 1931 e stava iniziando ad agire su ambizioni espansionistiche. Gli Stati Uniti erano preoccupati di continuare a commerciare con la Cina e proteggere il suo accesso. Il tuo libro esamina il modo in cui le istituzioni giapponesi hanno cercato di influenzare le opinioni americane e ottenere l’America dalla sua parte. Perché era così importante per Tokyo?

June Grasso: Mentre Tokyo espandeva la sua influenza sul continente asiatico durante l’inizio del 20 ° secolo, non solo invadeva il territorio cinese, ma sfidava anche gli interessi economici e territoriali delle nazioni occidentali con sfere di influenza in Cina. I leader giapponesi capirono la minaccia rappresentata dalle loro ambizioni, specialmente dopo gli Stati Uniti. governo ha rifiutato di riconoscere l’indipendenza della colonia del Giappone nel nord-est della Cina, Manzhouguo, fondata nel 1932. Per evitare danni, se non inevitabili, ripercussioni internazionali, i giapponesi tentarono di ritrarre i loro obiettivi per la Cina come benefici per le nazioni occidentali come gli Stati Uniti.Tokyo cercò di assicurarsi la sua presa sul territorio cinese, come aveva fatto in Corea, prima di affrontare formidabili risposte militari.

CGS: Qual è un esempio di un pezzo di propaganda che queste istituzioni hanno promosso negli Stati Uniti?

Grasso: Un tema comune promosso nella propaganda giapponese era che solo il Giappone aveva le risorse, la tecnologia e l’ambizione per risolvere i problemi di una Cina in difficoltà, che soffriva di guerra intestina, povertà estrema, uso diffuso di oppio e istituzioni governative deboli. La propaganda giapponese sosteneva che ogni volta che le truppe giapponesi si spostavano in un’area, portavano pace, armonia, prosperità e civiltà. Idee familiari agli americani, come new deal, manifest destiny e open door, furono usate per attirare gli interessi degli Stati Uniti.

L’immagine di cinque ragazze, una manciù, una mongola, una cinese, una coreana e una giapponese, che ballavano insieme, servì come tema per gli obiettivi del Giappone per la Cina—dove l’armonia di cinque razze avrebbe prevalso. Il murale è apparso in edifici statali nelle aree controllate giapponesi della Cina e nelle pubblicazioni della South Manciuria Railway Company.

CGS: Cosa stavano cercando di ottenere attraverso questa propaganda?

Grasso: Le istituzioni giapponesi pubblicarono propaganda per molti pubblici internazionali. I suoi scopi includevano il sostegno per il suo obiettivo di creare una “sfera di co-prosperità” in cui Giappone, Corea e Cina sarebbero stati collegati sotto il dominio giapponese. Tale progetto minacciava altre nazioni imperialiste.

CGS: Chi era il loro pubblico per questo? Era ordinario, americani medi o era leader e legislatori?

Grasso: La propaganda ha preso di mira un pubblico istruito, in particolare quelli con legami commerciali, accademici e/o culturali con l’Asia, in modo che i membri di questi gruppi potessero influenzare i legislatori statunitensi. Inoltre, ci fu un’intensa guerra di propaganda a partire dalla fine degli anni 1920 tra gruppi di interesse americani pro-cinesi e pro-giapponesi.

CGS: Come tutti sappiamo, pochi anni dopo gli Stati Uniti e il Giappone erano in guerra. La propaganda fallì?

Grasso: Sì. L’amministrazione di Franklin Roosevelt diffidava costantemente degli obiettivi di Tokyo per la Cina, ma fece sforzi inefficaci per contrastare le mosse del Giappone durante la Grande Depressione. Le imprese americane hanno svolto un vivace commercio con il Giappone e Manzhouguo, vendendo manufatti a un mercato attivo. Un punto di svolta per la FDR arrivò nel 1937 quando gli aerei giapponesi affondarono una cannoniera americana, la USS Panay, ormeggiata vicino a Nanchino, la capitale cinese dell’epoca. Nonostante le numerose scuse ufficiali e non ufficiali da parte dei giapponesi e il pieno pagamento dell’indennità, gli americani cominciarono ad essere più apertamente critici della guerra del Giappone in Cina. D’altra parte, gli imprenditori statunitensi con legami con il Giappone continuarono a sostenere gli obiettivi di Tokyo e rimasero convinti che gli interessi americani fossero meglio serviti con il Giappone, non con la Cina, come alleato.

CGS: Qual è la scoperta più sorprendente o interessante che hai fatto nella ricerca del libro?

Soldati giapponesi che giocano il gioco americano di baseball presumibilmente in Cina durante la guerra. La Japan Pacific Association, come diversi punti di propaganda giapponesi, usava il baseball e altri sport occidentali per mostrare le somiglianze nelle culture americana e giapponese.

Grasso: Gli studenti di storia cinese vedono i due principali partiti politici cinesi, il nazionalista (Guomindang) e i partiti comunisti, e i loro leader, Chiang Kaishek e Mao Zedong, rispettivamente, come acerrimi nemici. La propaganda giapponese sosteneva che i leader di entrambe le parti collusero con i sovietici per facilitare la diffusione del comunismo in Cina, Corea e altrove in Asia. I giapponesi indicarono varie alleanze tra le due parti che avevano il sostegno sovietico e miravano a fermare l’avanzata del Giappone sulla terraferma asiatica. Verso la metà degli anni 1920, Tokyo sosteneva che il Giappone fosse l’unico paese con la capacità di fermare la futura influenza sovietica sull’Asia orientale e quindi meritava il sostegno dell’Occidente. L’accuratezza delle descrizioni giapponesi della politica interna cinese può essere messa in discussione, ma le previsioni del dominio comunista sull’Asia del dopoguerra, se le ambizioni del Giappone per la Cina fallissero, erano accurate.

Un’altra sorpresa è stata l’enfasi sulla cultura popolare, come viaggi, film e soprattutto sport, a scopo propagandistico. I giapponesi hanno affermato di essere culturalmente più simili agli americani che ai cinesi e hanno invitato i turisti a godere dei miglioramenti nelle strutture ricreative nelle aree sotto il loro controllo. Hanno prodotto “friendship films” che raffiguravano un Giappone moderno e urbano. Una delle loro star del cinema è stata soprannominata Judy Garland of Asia. Hanno sottolineato il loro ruolo nella diffusione del baseball nel continente asiatico e hanno incoraggiato gli scambi sportivi.

CGS: Ci sono intuizioni dalla tua ricerca che potrebbero applicarsi alle notizie di oggi?

Grasso: La condotta del Giappone in Cina durante la seconda guerra sino-giapponese (1937-1945) viene utilizzata dal governo cinese per incoraggiare il patriottismo. Nel 2014, il Partito Comunista cinese ha creato tre nuove festività nazionali che denigrano i giapponesi mentre commemorano i contributi della Cina agli alleati durante la seconda guerra mondiale. Oggi ogni governo contesta le versioni degli eventi accaduti decenni fa. Ad esempio, l’incidente chiamato “Lo stupro di Nanchino”, quando le truppe giapponesi occuparono la capitale della Cina nel 1937, violentando e uccidendo migliaia di persone, è stato citato dai cinesi come un crimine contro l’umanità per il quale i giapponesi devono scusarsi. I giapponesi hanno negato che sia successo e la propaganda degli 1930 ha accusato la “marmaglia” cinese per le atrocità. La memoria storica continua a influenzare le relazioni sino-giapponesi in modi non visti tra alleati e nemici occidentali dalla seconda guerra mondiale.

Illustrazioni:

Bureau of Information, General Affairs Board, State Council, Manchoukuo Government, Manchoukuo: A Pictorial Sketch, 1937, 32.

Japan Pacific Association, Japan-China Pictorial Primer-Che ne dici di dare al Giappone una pausa? La verità verrà fuori!, 2 dicembre 1937, retro copertina.

Visualizza tutti i messaggi

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.