アッラーの名の下に、慈悲深い慈悲深い
十戒は、よく知られている指示、アッラーがシナイ山でモーセに明らかにした律法の本質、平和と祝福が彼にあります。 戒めは、偶像崇拝、不信心、両親のための無礼、殺人、盗難、姦通、偽の証人、羨望の主要な罪を禁止しています。
これらの戒めは、幼い頃に子供たちに教えられているユダヤ教とキリスト教の中核的な教えの一つであり、それらのすべてはイスラム教の教え いくつかは、これらのコマンドは、ノアの七つの法則、平和と祝福が彼にある限り戻って行くと信じています。
このように、これらの戒めは、イスラム教徒、ユダヤ人、キリスト教徒の間の異教徒間の対話と相互に有益な協力の基礎となり得る。 それらは私達がすべて一致して一緒に来ることができる”共通の単語”である。
アッラーは言いました。
:
言って、聖書の人々は、私たちとあなたの間の共通の言葉に来て、アッラー以外の崇拝ではなく、彼と一緒に何もしないと神以外の
言ってください
: 啓典の民よ,わたしたちはアッラーの外に何も崇拝しないであろう。また何もかれに配さないであろう。またアッラーの外に互いに主としないであろう。 もしかれらが背き去るならば,言ってやるがいい。”わたしたちがアッラーに服従,帰依することを証しなさい。”
スラットアリイムラン3:64
これらの共通の教えは、二つの主要な原則に蒸留することができます:アッラーのための愛と私たちの隣人 言い換えれば、私たちは健全な信念を持ち、最良の方法で崇拝行為を行うことによってアッラーの権利を尊重し、私たちが扱いたい方法でそれらを処 歴史の中で神の啓示のすべては、これらの二つの原則に基づいています。
Abdullah Al-Hashimiは報告しました:私はTawusに来ました、アッラーは彼に慈悲を持っていることがあり、彼は私に言った、”あなたは私が律法、福音、詩篇、クルアーンのすべて”私はイエスと言った。 タウスは言った:
バット神は何かがそれらを怖がらせるときに持っていない恐れ、それはあなたの恐怖彼よりも厳しいだし、あなた自身のた
ソース
: Hilyat al-Awliyā4693
十戒に類似した最も近い単一の通路は、牛(surat al-an’am)の章で発生します。 この一節では、これらの聖書の戒めの多くは、アッラーの権利と人々の権利を果たすことに重点を置いて、再記述されています。
アッラーは言いました。
:
言って、あなたの主は慈善団体に支払ったものを飲むべきではないと私たちはそれらを持っている貧困からあな アッラーが禁じられた魂は,真理の外にある。それはあなたがたが孤児のお金を推論し,それがその強さに達するまで優れたものを除いて近づかないようにするためである。そして報酬によって費用とバランスを果たすまで,わたしたちは魂を犠牲にするのではなく,その力を犠牲にしない。あなたがたが言うならば,正義を行いなさい。 そして、それが親戚であり、神の契約がそれを果たし、彼がそれによってあなたに命じたならば、あなたはこれが私の直線であることを覚えているかも : 来なさい。わたしはあなたがたの主があなたがたのために禁じられたことを読誦するであろう。それはあなたがたがかれに何も配さないためであり,両親に善い行いをするためである。 私たちはあなたと彼らのために提供するために、貧困のうち、あなたの子供を殺してはいけません。 それが公共であるか私的であるかにかかわらず、淫らに近づいてはいけません。 アッラーが神聖にされた魂を殺してはならない。正義の権利によって外は。 これは、彼はあなたが推論することができるように指示しています。 孤児の財産に近づいてはならない。かれが成熟するまでは,最善の方法を除いて。 正義の完全な測定そして重量を与えなさい。 私たちは、その能力の範囲内でなければ、魂を充電しません。 あなたが証言するとき、それは親戚に関係している場合でも、ちょうどであり、アッラーの契約を果たします。 これをかれは,あなたがたに訓戒した。それはあなたがたが そして、これは私の正しい道です,だから、それに従って、他の方法に従ってはいけません,あなたは彼の方法から分離されないように. これは、彼はあなたが正しいであろうことをあなたに指示しています。
Surat al-An’am6:151-153
この一節は、イスラム教徒のコミュニティの道徳的基盤を明示的かつ暗黙的に表現しています。 実際、預言者の教友の中には、この一節を預言者ムハンマドの意志と遺言であると考えている人もいます。
Abdullah ibn Mas’udは、アッラーが彼に満足していることがありますように、言いました:
私たちはリングムハンマドの平和が彼にあることをプレスに見て彼女の秘密は、これらの詩を読んで言う、あなたの主を否定
誰でもそれに持っている意志を見て喜んでいる ムハンマドの印、平和と祝福が彼にあり、その後、彼はこれらの詩を暗唱してみましょう、”言ってください:来て、私はあなたの主が禁じているものをあなたに暗唱します…”(6:151)彼が詩に達するまで、”…あなたが正しいものになるように。”(6:153)
Source:Sunan al-Tirmidh№3070,Grade:Hasan
これを念頭に置いて、十戒と平行した言葉は、クルアーンとスンナのすべてを通して伝えられています。 以下は、イスラム教徒がこれらの教えを守るように指示されているいくつかの顕著な例です。
最初の戒め: あなたは私の前に他の神を持ってはなりません。
あなたの神は唯一の神です。
あなたの神は唯一の神です。
あなたの神は唯一の神です。
あなたの神は唯一の神です。
あなたの神は唯一の神です。
あなたの神は唯一の神です。
あなたの神は唯一の神です。
あなたの神は唯一の神です。
2:163
そして、アッラーは言った。
そして、アッラーは言った。
そして、アッラーは言った。
そして、アッラーは言った。
:
言う、私はあなたのような人間であるが、あなたの神は彼にone’dであり、ウェールズが有効にすることを教えてくれます
言う:私はあなたの神が唯一の神であることが明らかにされたあなたのような人に過ぎないので、彼にまっすぐな道を歩み、彼の許しを求めてください。
第二の戒め
第二の戒め
第三の戒め
第三の戒め
第三の戒め
第三の戒め
第三の戒め
第三の戒め
: あなたは偶像を作ってはなりません。/p>
アッラーは言った:
وَلَا تَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ ۘ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۚ كُلُّ شَيْءٍ هَالِكٌ إِلَّا وَجْهَهُ ۚ لَهُ الْحُكْمُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
アッラーと一緒に別の神に呼びかけてはいけません。 彼の外に神はありません。 すべては彼の表情を除いて滅びるでしょう。 裁きはかれのものであり,あなたがたはかれの御許に帰るであろう。
スラート・アル・カサス28:88
そして、アッラーは言った:
あなたがたとあなたがたの祖先にちなんで命名された唯一の名前であれば、アッラーは権威を下されません。もしかれらが背と悔悟の心だけに従い、主のターゲットからかれらに来ても。
これらはあなたがたが命名した名前に過ぎません。あなたがたとあなたがたの祖先。アッラーは権威を明らかにされていない。 かれらは,只仮定に従うだけであり,自分の魂が望むものに従うだけである。だがかれらには,主からの導きが既にかれらに下っている。
アブドゥッラーは報告した:私は言った、”アッラーの使徒よ、最大の罪は何ですか?”預言者、平和と祝福は彼にあり、言った:
أَنْ تَجْعَلَ لِلَّهِ نِدًّا وَهُوَ خَلَقَكَ
彼だけがあなたを作成しましたが、アッラーとパートナーを作るために。
ソース:Şaş Al-bukhārī5655,Grade: Sahih
第三の戒め:あなたは無駄にあなたの神、主の名を取ってはなりません。
アッラーは言った:
وَلِلَّهِ الْأَسْمَاءُ الْحُسْنَىٰ فَادْعُوهُ بِهَا ۖ وَذَرُوا الَّذِينَ يُلْحِدُونَ فِي أَسْمَائِهِ
アッラーに最高の名前が属しているので、彼らによって彼に呼び出し、彼の名前の神聖さに違反する
そしてアッラーは言った。
そしてアッラーは言った。
そしてアッラーは言った。
そしてアッラーは言った。
そしてアッラーは言った。
そしてアッラーは言った。
そしてアッラーは言った。
:
وَإِذَا رَأَيْتَ الَّذِينَ يَخُوضُونَ فِي آيَاتِنَا فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ حَتَّىٰ يَخُوضُوا فِي حَدِيثٍ غَيْرِ
あなたがたが,わたしたちの詩について攻撃的な談話をしている人を見たら,彼らが別の回心に従事するまで,かれらから背を向けなさい。
第四の戒め:安息日を覚えて聖なるものにしてください。
第四の戒め:安息日を覚えて聖なるものにしてください。
第四の戒め:安息日を覚
アッラーは言いました。
:
あなたが金曜日の絵が好きなら、あなたが知っていれば、神はあなたのために最高の家を好きに言及する必要があります
信じているあなたは、金曜日に祈りが発表されたとき、アッラーの思い出に進み、貿易を残します。 あなたが知っていただけなら、それはあなたのために良いです。
スラート・アル=ジュムア62:9
Salman Al-Farisiは報告しました:アッラーの使徒、平和と祝福は彼にあります、と言いました:
‘tは金曜日に男を暗殺し、私はテヘランからできることの本質は、脂肪や彼の家の良さの保持を非難し、その後出てくる بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجُمُعَةِ الْأُخْرَى
金曜日に誰も風呂に入り、できる限り自分自身を浄化し、家で油や香水を使い、祈りのために進み、一緒に座っている二人を分けず、祈りのリーダーが説教をしている間は、今週の金曜日と前の金曜日の間の彼の小さな罪が赦されることを除いて、祈りのリーダーが説教をしている間は黙っています。
第五の命令
第五の命令
第五の命令
第五の命令
第五の命令
第五の命令
第五の命令
第五の命令
第五の命令
第五の命令
: あなたの父とあなたの母を尊重します。
アッラーは言った:
وَاعْبُدُوا اللَّهَ وَلَا تُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا ۖ وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا وَبِذِي الْقُرْبَىٰ
アッラーを崇拝し、彼に何も関連付けず、両親や親戚に良いこと。
スラット-アル-ニサ4:36
アブ-フライラは報告した:男は預言者に尋ねた、”私の良い会社に最も値するのは誰ですか?”預言者、平和と祝福は彼にあり、言った:
أُمُّكَ
あなたのお母さん。p>
男は尋ねた、”じゃあ誰?”預言者は言った:
أُمُّكَ
あなたのお母さん。p>
男は再び尋ねた、”じゃあ誰?”預言者は言った:
أُمُّكَ
あなたのお母さん。p>
男は再び尋ねた、”じゃあ誰?”預言者は言った:
あなたのお父さん。
あなたのお父さん。
あなたのお父さん。
あなたのお父さん。
あなたのお父さん。
あなたのお父さん。
あなたのお父さん。
あなたのお父さん。
あなたのお父さん。
あなたのお父さん。
第六の戒め:あなたは殺してはいけません。
第六の戒め:あなたは殺してはいけません。
第六の戒め:あなたは殺してはいけません。
第六の戒め:あなたは殺してはいけません。
第六の戒め:あなたは殺してはいけません。
第六の戒め:あなたは殺してはいけません。
第六の戒め:あなたは殺してはいけませ
アッラーは言いました。
:
وَالَّذِينَ لَا يَدْعُونَ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ وَلَا يَقْتُلُونَ النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللَّهُ إِلَّا بِالْحَقِّ
信者は、アッラーと一緒に他の神に呼びかけたり、正義の権利を除いてアッラーが神聖にした魂を殺したりしない人です。
アブー・フライラは次のように報告している:アッラーの使徒、平和と祝福が彼にある、と言った。
アブー・フライラは次のように述べている。
アブー・フライラは次のように述べている。
アブー・フライラは次のように述べている。
アブー・フライラは次のように述べている。
:
وَلاَ يَقْتُلُ وَهْوَ مُؤْمِنٌ
彼が殺している間、殺人者は信者ではありません。
出典:Şaş Al-bukhārī6809,Grade:Sahih
第七の戒め:姦淫をしてはならない。/p>
アッラーは言った:
وَلَا تَقْرَبُوا الزِّنَا ۖ إِنَّهُ كَانَ فَاحِشَةً وَسَاءَ سَبِيلًا
違法な性交に近づかないでください。 本当にそれは不道徳であり,邪悪な道である。
スーラ-アル-イスラ17:32
アブー-フライラは報告しました:アッラーの使徒、平和と祝福は彼にあり、言った:
لَا يَزْنِي الزَّانِي حِينَ يَزْنِي وَهُوَ مُؤْمِنٌ
姦淫者は信者ではありません不倫をしています。
ソース:Şaş Al-bukhārī2343、グレード:Muttafaqun Alayhi
第八の戒め:あなたは盗んではいけません。
アッラーは言いました。
:
お互いの富を虚偽で消費してはいけません。
アブー・フライラは次のように報告している。
アブー・フライラは次のように報告している。
アブー・フライラは次のように述べている。
アブー・フライラは次のように報告している。
アブー・フライラは次のように述べている。:
信者を盗んでいる間に盗み、人々の略奪と提携していないが、それがロックされているときに彼らの目の前で彼を拒否
泥棒は、彼が盗んでいる間、信者ではありません。 略奪者は信者ではなく、略奪している間、人々は彼を見ています。
出典:Şaş Al-bukhārī2343、グレード: Muttafaqun Alayhi
第九の戒め:あなたはあなたの隣人に対して偽の証人を負担してはなりません。/p>
アッラーは言った:
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَقُولُوا قَوْلًا سَدِيدًا
あなたがた信仰する者よ、アッラーを畏れ、常に真実を話す。
そしてアッラーは言った。
そしてアッラーは言った。
そしてアッラーは言った。
そしてアッラーは言った。
そしてアッラーは言った。
そしてアッラーは言った。
そしてアッラーは言った。
:
あなたの気まぐれに従わないで、あなたを不当にさせてください。
あなたの気まぐれに従わないでください。
あなたの気まぐれ もしあなたがたが証言を歪めたり,それを差し控えたりするならば,アッラーはあなたがたが行っていることを知っておられる。
アブドゥッラー・イブン・マスードが報告した:アッラーの使徒、平和と祝福は彼にある、と言った。
アブドゥッラー・イブン・マスードが報告した:アッラーの使徒、平和と祝福は彼にある、と言った。
アブドゥッラー・イブン・マスードが報告した:アッラーの使徒、平和と祝福は彼にある、と言った。
アブドゥッラー・イブン・マスードは:
ショックは寒さを冷やす恐れがあっても友人を書き込み、ギャップが人々に脅かされている場合はギャップにつ
まことに
まことに, 真実は義につながり、義は楽園につながります。 人はアッラーに真実として記録されるまで、真実を話すことができます。 本当に虚偽は不義につながり,不義は地獄の火につながる。 男は嘘つきとしてアッラーと記録されるまで嘘を言うかもしれません。
ソース:Şaşイスラム教徒2607、グレード:Sahih
第十の戒め:あなたは切望してはなりません。
アッラーは言いました。
:
彼らはアッラーが彼らに与えた恩恵のために人々を羨ましく思っていますか?
彼らはアッラーが彼らに与えたもののために人々を羨望していますか?
次のように書いています。
次のように書いています。
次のように書いています。
次のように書いています。
次のように書いています。
:
لَا تَبَاغَضُوا وَلَا تَحَاسَدُوا وَلَا تَدَابَرُوا وَكُونُوا عِبَادَ اللَّهِ إِخْوَانًا
お互いを憎んではいけない、お互いを羨望してはいけない、お互いから背を向けるのではなく、兄弟としてアッラーのしもべ
ソース:Şaşイスラム教徒2559、グレード:Sahih
アブhurairaは報告しました:アッラーの使徒、平和と祝福は彼にある、と述べました:p>
fire
それは火が木や草を消費するのと同じように善行を消費するために、羨望に注意してください。
Source:Sunan Abīdāwīd4903,Grade:Hasan
私たちが見ることができるように、十戒はイスラム教と完全に互換性があり、実際にはすべての神の啓示の本質です。 彼らは、ユダヤ人やキリスト教徒とイスラム教を共有し、私たちの倫理的義務を履行するために一緒に働くための出発点の最高のポイントにな
成功はアッラーから来ており、アッラーは最もよく知っています。