Maybaygiare.org

Blog Network

歴史

分割の背景

インド亜大陸に独立したイスラム国家を確立するための呼び出しは、詩人-哲学者であり、当時、全インド-イスラム連盟(パキスタンの独立後、イスラム連盟に短縮)の会長であったムハンマド-イクバルによる1930年の演説にさかのぼることができる。 彼の主張は、イギリス領インドの北西部の四つの州と地域、すなわち、シンド(シンド)、バロチスタン、パンジャーブ、北西辺境州(現在のカイバルPakhtunkhwa)—自由で独立したイスラム教徒の国家になるためにいつか参加する必要があります。 この提案の限定された性格は、人口統計学的次元ではなく地理的次元から判断することができます。 イクバルのパキスタンには、亜大陸北西部のイスラム教徒が多数を占める地域に居住するイスラム教徒のみが含まれていた。 それは亜大陸全体に住んでいる他のイスラム教徒の何百万人を無視し、それは確かに考慮に東のベンガルのイスラム教徒の大半を取りませんでした。 さらに、イクバルのビジョンは、植民地支配からの解放を求めるイスラム連盟外の他の人々の利益を反映しておらず、単一のイスラム共同体(ウンマ)または人々(カーム)を語ったイスラム表現に反映されたアイデアに適合しておらず、Abul Kalam Azad、Abdul Ghaffar Khan、後にKhizar Hayat Khan Tiwanaなど、他の多くのイスラム指導者が彼の提案に夢中になっていなかった理由を小さな方法で説明していない。

また、当時欠けていたのは、イスラム教徒が自分の運命の巨匠になるような南アジアの国を記述するための名前でした。 その仕事は、イギリスのケンブリッジで勉強している若いイスラム教徒の学生であるChoudhary Rahmat Aliに落ちました。 1933年のパンフレット『Now or Never』で、Rahmat Aliとケンブリッジ大学の3人の研究者は、パンジャーブ州、アフガニスタン(北西辺境州)、カシミール州、インダス・シンド州の頭字語として、Baluchistan(Balochistan)の-stan接尾辞と組み合わせて名前を造語した。 その後、ウルドゥー語から翻訳された場合、パキスタンは”純粋な土地”を意味する可能性があることが指摘された。”

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。