inhoudsopgave
- 1. Bezoek je Tokio in de zomer? Zorg ervoor dat u weet wanneer u uw reizen moet plannen!
- 2. Wat moet u inpakken voor de zomer in Tokio
- 3. Hoe is Tokio in de zomer? Warmste dagen, temperatuur en vochtigheid
- 4. Bij een bezoek aan Japan in de zomer, pas op voor hitteberoerte!
- 5. Guerilla regenbuien-pas op voor plotselinge buien!
- 6. De zomer in Japan is tyfoon seizoen! Wat te doen?
- 7. Hoe Japan te overleven in de zomer: hete en vochtige nachten
- 8. The Strange Sights of Summer in Tokyo
- 9. De zomer in Japan is heet! Zorg ervoor dat je gehydrateerd blijft!
- 10. Zomer ontspanning, de traditionele manier! Japanse zomerfestivals
- 11. Heerlijk zomer eten-uithoudingsvermogen met koude noedels en paling!
- 12. Eet Zomersnoepjes!
- 13. Hoe maak je het meeste uit de hitte!
- 14. Perfecte Zomer Dag Trip Plekken Rond Tokio!
- 15. Zomer in Japan: beste tijd van het jaar om de berg Fuji te beklimmen!
- 16. Surf ‘ s up: mis de Japanse golven niet!
- 17. Geniet van de vele zomerevenementen in Japan!
- 18. Bekijk de zomerfestivals!
- Japan in de zomer: heet en vochtig maar eindeloos plezier!plan je een reis naar Tokio in de zomer? Boek een van deze hotels!boek een onvergetelijke ervaring in Tokio!
- een bezoek aan Tokio in de zomer? Zorg ervoor dat u weet wanneer u uw reizen moet plannen!
- Wat moet u inpakken voor de zomer in Tokio
- Hoe is Tokio in de zomer? Warmste dagen, temperatuur en vochtigheid
- bij een bezoek aan Japan in de zomer, pas op voor een hitteberoerte!
- Guerrilla regenbuien-pas op voor plotselinge buien!
- de zomer in Japan is tyfoon seizoen! Wat te doen?
- Hoe overleef ik Japan in de zomer: warme en vochtige nachten
- The Strange Sights of Summer in Tokyo
- de zomer in Japan is heet! Zorg ervoor dat je gehydrateerd blijft!
- zomer ontspanning, de traditionele manier! Japanse zomerfestivals
- eet Zomersnoepjes!
- Hoe haal je het meeste uit de warmte!
- perfecte zomer dag uitstap plekken rond Tokio!
- Surf ‘ s up: mis de Japanse golven niet!
- geniet van de vele zomerevenementen van Japan!
- bekijk de zomerfestivals!
- Japan in de zomer: heet en vochtig maar eindeloos plezier!
- boek een onvergetelijke ervaring in Tokio!
een bezoek aan Tokio in de zomer? Zorg ervoor dat u weet wanneer u uw reizen moet plannen!
De zomer begint met tsuyu, het lokale regenseizoen, dat het grootste deel van juni duurt alvorens de weg vrij te maken voor de twee warmste maanden van het jaar. strikt genomen is de zomer de drie maanden juni, juli en augustus, maar tijdelijk begint het rond half mei tot half September.
als je in de loop van dit venster naar Japan komt, kun je de jassen en overjassen dumpen en je nieuwe zomerkasten ontketenen. hoewel in de zomer altijd veel toeristen Japan binnenkomen, valt het niet noodzakelijk samen met het hoogseizoen. De meerderheid van de inkomende toeristen massaal naar Japan tijdens de lente kersenbloesem seizoen en herfst gebladerte seizoen, dus je kan in staat zijn om te profiteren van lagere accommodatie tarieven en een hoger aantal vacatures!
Wat moet u inpakken voor de zomer in Tokio
je hoeft me niet te vertellen, maar hier is het toch, breng zonnebrandcrème. In de zomer kan de hemel van Japan een beetje benauwd worden, maar als je op en rond in het midden van 37℃ Dag bent, zul je het absoluut nodig hebben.in veel opzichten is Inpakken voor de zomer in Japan veel gemakkelijker dan in andere seizoenen. Tenzij je van plan bent om naar Hokkaido te gaan, of de berg Fuji of een andere berg te beklimmen, is de kans klein dat je warme kleding nodig hebt. een lichte waterdichte jas zou echter zeker de moeite waard zijn, want als het regent in de Japanse zomer, giet het echt. Afgezien van dat uw Japan pack lijst moet bevatten:
☑ Shorts
☑ T-shirts
☑ Zonnebril
☑ Sandalen
☑ Bandana of hoofddoek
☑ Kleine handdoek
☑ de Zomer hoed
☑ Wickable korte mouwen, lichte wandel-shirts
☑ Lichte schoenen
Belangrijke ding zal zijn goed, comfortabel schoeisel dat ademt. De kans is groot dat je veel meer wandelt in Japan dan je normaal doet (waarschijnlijk rond de 8-11km of 7 mijl), dus een solide paar schoenen of sneakers die je onderweg ondersteunen – en tegelijkertijd wat zweet loslaten – is belangrijk. het laatste idee zou kunnen zijn om een draagbare elektrische ventilator in te pakken. Natuurlijk kunt u overal bamboe-en papierventilatoren kopen—die ook verdubbelen als koele souvenirs-maar hun nut verbleekt echt in vergelijking met hun elektrische en batterijgevoede tegenhangers.
Hoe is Tokio in de zomer? Warmste dagen, temperatuur en vochtigheid
in Japan worden de dagen waarop de temperatuur boven 30°C/86°F stijgt manatsubi (“midzomerdagen”) genoemd, en dagen met temperaturen boven 35°C/95°F worden moshobi (“broeiende dagen”) genoemd. volgens de gegevens van 2017 door het Japan Meteorological Agency is de gemiddelde temperatuur van Tokio 27,3°C in Juli en 26,4°C in Augustus. Verder zijn er 42 ” midzomerdagen “in deze twee maanden en twee “broeiende dagen”.de factor die de warmte van Tokio bijna ondraaglijk maakt is echter de vochtigheid. In 2017 bedroeg de gemiddelde luchtvochtigheid 78% in Juli en 83% in Augustus. Je vindt ook nummers zoals deze in tropische gebieden, zoals Thailand ‘ s Bangkok. En met de warmte-index, kan het bijna voelen alsof je snel zult smelten!
bij een bezoek aan Japan in de zomer, pas op voor een hitteberoerte!
hoge gebouwen lijken zo dicht als een bos op te stijgen in grote steden zoals Tokio, en de grond is bedekt met asfalt en beton. Dat draagt bij aan hoge temperaturen op maaiveld. ondertussen is Japan grondig voorzien van airconditioning in allerlei gebouwen, dus als je naar binnen gaat, krijg je misschien een verkoudheid. De airco droogt je zweet en plotseling, je bent in gevaar van het vangen van een zomerse verkoudheid.
daarom moet u een kleine handdoek bij u dragen om uw zweet af te vegen en in de schaduw te lopen terwijl u gehydrateerd blijft en de zouten en mineralen die uw lichaam zweet te vervangen met water en sportdranken. Bescherm uzelf tegen een hitteberoerte!
Guerrilla regenbuien-pas op voor plotselinge buien!
Hier is nog een ander weerfenomeen typisch voor Japanse zomers: “Guerilla rainstorms.”Het beschrijft plotselinge, bijna onvoorspelbare stortbuien die een grote hoeveelheid regen naar een klein, lokaal gebied brengen. het is bekend dat deze regenbuien behoorlijk wat schade veroorzaken door overstromingen en aardverschuivingen, omdat rivieren snel stijgen. Terwijl het dragen van een opvouwbare paraplu zal u beschermen tegen elke andere vorm van plotselinge regen, het is bijna nutteloos tegen Guerrilla regenbuien omdat de hoeveelheid water is gewoon te veel om te hanteren.
Vlucht in plaats daarvan naar binnen zodra de stortbui begint, naar de op één na beste winkel, café of iets dergelijks. Als je bij een rivier of de zee bent, kan het zijn dat je gestrand bent op een zandbank – houd een oogje op zowel de wolken als het waterpeil. Als er een teken van regen Is, ga dan snel weg van water.
de zomer in Japan is tyfoon seizoen! Wat te doen?
zomer in Japan betekent ook tyfoon seizoen. Een typhoon is een tropische cycloon die zich ontwikkelt in de noordwestelijke Stille Oceaan (het noordwestelijke Pacifische bekken genoemd) en sterke wind, storm en zware regen brengt als hij noordwaarts beweegt. elk jaar zijn er ongeveer 40 van dergelijke tyfoons, waarvan de meeste zich tussen juli en September ontwikkelen. Okinawa en Kyushu worden het vaakst getroffen door de tyfoons die het Japanse vasteland naderen, maar Tokyo en Osaka ervaren ook hun redelijk aandeel cyclonen.
als er een tyfoon is, wordt het pad, de sterkte, enzovoort uitgebreid behandeld door de weersvoorspelling. Mocht je ongelukkig genoeg zijn om het pad van één te kruisen terwijl je in Japan bent, vermijd dan naar buiten te gaan.tyfoons brengen vaak zware regen en sterke wind mee, zelfs voordat deze toeslaat. Annuleer alle outdoor activiteiten zoals bergbeklimmen, een bezoek aan het strand, of iets op of dicht bij een rivier. Het openbaar vervoer kan ook worden vertraagd of volledig gestopt en de luchtdienst kan worden geannuleerd.
Hoe overleef ik Japan in de zomer: warme en vochtige nachten
hoewel weinig mensen onbekend zijn met intense zomerhitte, is een kenmerk van Tokio dat het nauwelijks afkoelt nadat de zon is ondergegaan, wat nettaiya (“tropische nacht”) wordt genoemd. nachten waarin de temperaturen niet onder de 25°C/77°F vallen, verdienen die beruchte titel. Terwijl dit fenomeen het meest prominent is in het zuidwesten van Japan, heeft de betonnen jungle van Tokio en zijn stralende asfalt en beton zijn eigen aandeel van hete, vochtige nachten. er wordt gezegd dat Tokio en andere grote steden in het hele land tussen de 27 en 28 van deze tropische nachten per jaar ervaren. Mensen die niet gewend zijn aan een klimaat als dat zal waarschijnlijk vinden zichzelf met problemen slapen – en het houden van op de airconditioning de hele nacht is niet geweldig voor uw gezondheid, hetzij.
Remedies zijn er in de vorm van koelsprays en vellen die vaak in drogisterijen worden gevonden, en ventilatoren die zwak en roterend zijn, helpen ook om de hitte te bestrijden.
The Strange Sights of Summer in Tokyo
als je Tokio tijdens de zomer verkent, is er één ding waar je waarschijnlijk de aandacht op zal vestigen: Japanse mensen in pakken. Voor velen is het een mysterie waarom en hoe kantoormedewerkers rondlopen op belachelijk warme dagen met jas, shirt en stropdas-ze zweten duidelijk! dit is een moderne traditie die van arbeider op arbeider is overgeleverd vanwege de sterke opvatting van “office = suit & tie.”In de afgelopen jaren is een stijl genaamd” Cool Biz ” prominent geworden als een poging om energie te besparen, waardoor mensen de das thuis kunnen laten en overhemden met korte mouwen kunnen dragen. Niettemin, je zult nog steeds een groot deel van de juiste pakken op de hete straten.vrouwen maken hier ook deel van uit, ook al is het een beetje anders. Veel Japanse vrouwen combineren hun overhemden met korte mouwen tot aan hun polsen en lopen onder een parasol. “Fair skin” is een vrij oude schoonheidsstandaard in Japan, dus mensen zullen tot het uiterste gaan om zonnebrand te voorkomen en hun huid te beschermen tegen UV-stralen.
daarom zijn make-up en foundation met UV-bescherming ook zo populair. Zelfs bij het zwembad of het strand, zijn er een aantal mensen dragen lange mouwen – het is een gezicht dat vaak puzzles toeristen.
de zomer in Japan is heet! Zorg ervoor dat je gehydrateerd blijft!
Deze tip lijkt misschien een beetje voor de hand liggend, maar het is de moeite waard om te onthouden. Echt. De vochtigheid kan ondraaglijk verstikkend zijn wanneer het op zijn slechtst is, dus zorg er altijd voor dat u wat water op u draagt. Dit is het meest belangrijk als je op het verkennen van de natuur. gelukkig is Japan bedekt met verkoopautomaten, dus in de steden ben je nooit te ver van een dorstlesser. Maar als je van de gebaande paden afwijkt, neem dan zeker een paar flessen water mee!Wat Japan echter enigszins mist is de beschikbaarheid van kranen voor waterflessen. Als u uw eigen waterfles (of waterpakket) meeneemt, kunt u in uw hotel tanken – maar in het openbaar vindt u misschien geen koudwaterkranen.
zomer ontspanning, de traditionele manier! Japanse zomerfestivals
natuurlijk hadden Japanners te maken met zomerhitte lang voordat airconditioning een ding was, en er zijn tal van traditionele gebruiken rond koel blijven. een prominent voorbeeld is de vouwventilator, die tegenwoordig nog steeds wordt gebruikt om te koelen en op te frissen. Deze traditionele tool is niet alleen handig, het komt ook in verschillende kleuren en ontwerpen en zorgt dus voor een prachtig aandenken aan uw reis!bij Japanese summer fireworks dragen veel mensen yukata, een katoenen kledingstuk dat oorspronkelijk direct na een beide werd gedragen. Na verloop van tijd, mensen begonnen te dragen aan de zomer evenementen en nu is het de iconische traditionele outfit voor vuurwerk en festivals. Veel winkels rond sightseeing plekken of warmwaterbronnen bieden yukata verhuur, zodat u de prachtige “kimono light” ervaren voor jezelf.
Als u een zoet getinkel en gerinkel hoort terwijl u door de zomerstraten van Tokio loopt, komt u een andere seizoensgebonden traditie tegen. De fūrin is het Japanse windgelui. Het klokkenspel is de “soundtrack” van de Japanse zomer sinds eeuwen.de Japanners van vroeger wisten ook hoe ze de lucht moesten koelen zonder elektriciteit. ‘S morgens en’ s avonds gieten mensen water voor hun huizen en op de geplaveide straten. Die gewoonte wordt uchimizu genoemd en gedaan om het gebied af te koelen en stof laag te houden.en ken je de muggenspoel, de spiraalvormige, Insectenwerende wierook? Dat werd uitgevonden in Japan en de kenmerkende vorm en aroma van de handy goodie zijn nauw verbonden met de hete zomermaanden.heerlijk zomervoedsel – uithoudingsvermogen met koude noedels en paling!
als het gaat om Japans zomervoedsel, is een van de meest iconische gerechten sōmen. Deze term verwijst naar ultra-dunne noedels gemaakt van tarwemeel die worden genoten met een koude saus op basis van sojasaus. Ingrediënten zoals prei, mioga, (Japanse gember) of witte sesam worden naar wens toegevoegd. een extra leuke manier om dit koele gerecht te eten heet nagashi-sōmen of “vloeiende noedels.”Die naam is nogal letterlijk, want de noedels stromen letterlijk van een bamboe glijbaan en je moet ze vangen met je eetstokjes.Zaru-soba en zaru-udon bieden een vergelijkbare koele noedelervaring en zijn even populaire zomergerechten. Hiyashi-chūka valt ook in die categorie, verwijzend naar een gerecht van ramen noedels met koude bouillon, komkommer, ham en gebakken ei. Licht zure saus zorgt voor een verfrissende smaak!dan is er een categorie genaamd “stamina cuisine,” gerechten gemaakt om je batterij op te laden en te vechten tegen de zomer traagheid. Una-don of palingkom is een beroemd voorbeeld, je tong kietelen met gegrilde paling in een dikke, hartige saus bovenop rijst. Specialiteitenrestaurants serveren het hele jaar door, terwijl andere una-don als zomergerecht gebruiken.natuurlijk zijn Japanse klassiekers zoals sushi en sashimi ook de hele zomer verkrijgbaar, maar let wel extra op het uiterlijk en de geur in een restaurant. De hitte maakt rauwe vis makkelijker slecht, dus schoon en fris is de sleutel meer dan ooit!
eet Zomersnoepjes!
zomer ziet ijs, geschoren ijs, vruchtenparfaits en talloze andere gekoelde en bevroren zoete lekkernijen versieren de glazen panelen van winkels, bakkerijen, patisseries, gelaterias en banketbakkers over het hele land van de opkomende (en bakken) zon. elke prefectuur zal zijn eigen specialiteiten hebben en met zo ‘ n spectrum aan kleuren is de selectie van desserts even opvallend als verrukkelijk. Probeer het zeker eens!
Hoe haal je het meeste uit de warmte!
Tokyo ‘ s zomer kan warm zijn, maar het brengt ook zijn eigen selectie van leuke activiteiten! Geweldige plekken om dergelijke activiteiten te vinden zijn de Okutama / Ōme gebied (ongeveer 90 minuten met de trein van Shinjuku Station) en de Tama rivier in het westen van Tokio, evenals de Chichibu-Nagatoro Gebied (2 uur met de trein van Ikebukuro Station) in het noordwesten van Saitama. Daar wachten spannende kajakken en raften op je om je koel te houden met veel plezier en adrenaline!in Japan is zwemmen in de oceaan ook altijd een optie, naast het genieten van visgerechten op het Izu schiereiland, verspreid over de prefecturen Kanagawa en Shizuoka. Chiba ‘ s schiereiland Bōsō wenkt ook met stranden en heerlijk eten!bovendien begint het klimseizoen van de berg Fuji in juli tot begin September. Voor de extra avontuurlijke mensen is het veroveren van de top van de beroemdste berg van Japan een verbluffende 2-daagse activiteit.gebied Okutama / Ōme: ongeveer 90 minuten van Station Shinjuku naar station Mitake via JR Chūō lijn / Ōme lijn.
– gebied Chichibu / Nagatoro: ongeveer 60 minuten van Ikebukuro Station naar Seibu Chichibu Station via Seibu Ikebukuro lijn. Dan een 10-minuten rijden van Ohanabatake Station (te voet bereikbaar vanaf Seibu Chichibu Station) op de Chichibu Railway.Izu Peninsula: ongeveer 35 minuten van Tokyo Station naar Atami Station via de Tōkaidō Shinkansen, dan nog eens 50 minuten via Kodama (trein).schiereiland Bōsō: ongeveer 1 uur 30 minuten van Station Shinjuku naar station Kisarazu via JR Chūō-Sōbu lijn of Uchibo lijn, dan nog 3 uur naar station Tateyama.
– Mount Fuji: ongeveer 2 tot 2 uur 30 minuten van Shinjuku Station naar Fujisan Station via Fujikyuko (treindienst).
perfecte zomer dag uitstap plekken rond Tokio!
ondanks alle inspanningen en activiteiten, kunt u worden overmand door de drang om gewoon te vluchten voor de verpletterende zomerhitte van Tokio. gelukkig zijn er genoeg mooie plekjes rond de hoofdstad die slechts 2 tot 3 uur duren om te bereiken! Een van de meest prominente voorbeelden is Karuizawa, een resort in de prefectuur Nagano. De gemiddelde temperatuur in Juli en augustus is ongeveer 20°C / 68°F, het bereiken van ongeveer 24 tot 26°C / 72 tot 79°F bij max. Vergeleken met Tokio is het een verfrissend zomerparadijs!Kiyosato of de Fuji vijf meren in de prefectuur Yamanashi zijn ook goede voorbeelden van zomeruitstapjes voor Tokyoieten, net als de Nasu Hooglanden in de prefectuur Tochigi.Karuizawa: ongeveer 1 uur van Tokyo Station naar Karuizawa Station via JR Hokuriku Shinkansen.
– Kiyosato: ongeveer 3 uur van Tokyo Station naar Karuizawa Station via JR Hokuriku Shinkansen, Koumi lijn.Fuji Five Lakes: ongeveer 2 tot 2 uur 30 minuten van Shinjuku Station naar Kawaguchiko Station via Fujikyuko (treindienst).Nasu Highlands: ongeveer 1 uur 10 minuten van Tokyo Station naar Nasushiobara Station via JR Hokuriku Shinkansen.zomer in Japan: beste tijd van het jaar om de berg Fuji te beklimmen!
in veel van de Japanse plattelandsgebieden luidt het zomerseizoen een hele reeks nieuwe activiteiten in. In de eerste plaats is het het hoogseizoen voor de berg Fuji. Maar let op, dit betekent dat het aanzienlijk drukker zal zijn in het weekend en feestdagen!er zijn verschillende routes naar de top, en klimmers maken de 3776 m lange tocht de berg op elk moment van de dag. Een populaire optie is om Fuji ‘ s nachts te beklimmen, zodat u de zon kunt zien opkomen vanaf de top. Uit persoonlijke ervaring kan ik je vertellen dat het zeker de moeite waard is.
natuurlijk kan het nodig zijn om extra warme en waterdichte kleding mee te nemen om eventuele stormen of tyfoons tegen te gaan. Het weer daarboven kan vrij grillig zijn in de zomermaanden.
Surf ‘ s up: mis de Japanse golven niet!
Japan is een geweldig land voor mensen die van het buitenleven houden. Onbekend voor sommigen, de mogelijkheden voor outdoor activiteiten gaan veel verder dan de vele wandelpaden, schilderachtige wandelroutes en poederachtige skigebieden. Als eilandnatie heeft Japan een vrij uitgestrekte kustlijn van bijna 30.000 km. Langs de genoemde kustlijn zijn er een groot aantal stranden die geweldige surfomstandigheden bieden, met name op een luchtige zomerdag. hoewel het merendeel van de kustprefecturen de mogelijkheid zal bieden om in zekere mate te surfen, zijn er een paar die de keuze van de groep lijken te zijn. Chiba Prefecture, de slaperige buurman van Tokio, heeft een enorme selectie van stranden die erg populair zijn bij lokale watersportliefhebbers. De geïsoleerde prefectuur van Japan, Okinawa, die werkeloos in de Oost-Chinese Zee ligt, is een andere geweldige locatie om de golven te raken. En kustgebieden van Tokushima in Shikoku worden gezegd dat ze gastheer zijn voor de stranden die de beste surfomstandigheden van het land bieden!
geniet van de vele zomerevenementen van Japan!
Er zijn een overvloed aan leuke, unieke en spannende gebeurtenissen gedurende de Japanse zomer die je de hitte laten vergeten! prominente voorbeelden zijn Art Aquarium, Asakusa Samba carnaval en het Sumidagawa vuurwerk, maar er is nog veel meer te ontdekken rondom Tokio en de omgeving! groot en klein, traditioneel en modern – trek je yukata aan en doe mee met de Obon dans of het lokale Tanabata Festival!
bekijk de zomerfestivals!
Festivals maken integraal deel uit van elk seizoen in Japan, maar in de zomer is het het seizoen van de vuurwerkshow. Hanabi “fireworks” shows worden gehouden in heel Japan in Juli en augustus vooral. De pyrotechniek en explosieve choreografie die betrokken zijn bij Japanse vuurwerk festivals zijn van een ongeëvenaard niveau ergens anders op de planeet. Ze zijn werkelijk adembenemend. Een voorbehoud dat is vermeldenswaard echter, is dat ze beroep niet onopgemerkt blijven, dus ze hebben de neiging om buitensporig druk. Als je naar een van de grote vuurwerkfestivals wilt gaan, zorg er dan voor dat je vroeg naar beneden komt om een plekje veilig te stellen en alle voorzieningen mee te nemen die je nodig hebt—bier, water, eten, eetstokjes enz. twee van de grote zomerfestivals zijn Tanabata op 7 juli en Obon in half augustus. Tanabata is een festival dat is gebaseerd op een oud romantisch verhaal uit de Japanse folklore, dat het concept van de ster gekruiste geliefden viert. Obon wordt gehouden tijdens de vakantieperiode in half augustus, ter ere van degenen die zijn overleden.
niet alleen is het vuurwerk te zien in al hun bloeiende glorie op deze festivals, maar de lokale bevolking zal zich ook kleden in traditionele yukata, wat een authentieke sfeer geeft aan de sfeer.
Japan in de zomer: heet en vochtig maar eindeloos plezier!
Japan is berucht om zijn warme, vochtige zomer waarin zelfs ‘ s nachts de hitte niet verzacht. Echter, als je weet hoe om te gaan met het weer, zul je niet alleen in staat zijn om een Japanse zomer te overleven als een baas, maar ook het meeste uit te halen! houd altijd een fles water bij je en ga naar het strand, doe mee aan een traditioneel festival en geniet van heerlijke gerechten voor prachtige Japanse zomerherinneringen!plan je een reis naar Tokio in de zomer? Boek een van deze hotels!
1room, 2adults
View Deal
controleer met onze partnerwebsite omdat de laatste tarieven, details over de tarieven en vereisten voor gastenkamer kunnen variëren.
1room, 2adults
Bekijk de Deal
contact op met onze partner-site als de laatste tarieven, tarief details, en de kamer behoeften kunnen variëren.
boek een onvergetelijke ervaring in Tokio!
maak uw reis extra onvergetelijk door een van deze aanbevolen tours te boeken op onze partnerwebsite Voyagin!
*De vermelde prijzen en opties kunnen worden gewijzigd.tenzij anders vermeld, zijn alle prijzen Inclusief BTW.