Maybaygiare.org

Blog Network

Cormac McCarthy ‘ s tips on how to write a great science paper

JOSH BROLIN, NO COUNTRY FOR OLD MEN, 2007

acteur Josh Brolin als Llewelyn Moss in de film No Country for Old Men uit 2007, gebaseerd op de roman van Cormac McCarthy.Krediet: Allstar Picture Library / Alamy Stock Photo

De afgelopen twee decennia heeft Cormac McCarthy — wiens tien romans onder meer The Road, No Country for Old Men en Blood Meridian omvatten — uitgebreide editing verzorgd aan tal van faculteitsleden en postdocs aan het Santa Fe Institute (SFI) in New Mexico. Hij heeft geholpen om werken van wetenschappers zoals Harvard University ‘ s eerste vaste vrouwelijke theoretisch natuurkundige, Lisa Randall, en natuurkundige Geoffrey West, die de Popular-science book Scale geschreven.

van Savage, een theoretisch bioloog en ecoloog, ontmoette McCarthy voor het eerst in 2000, en ze overlapten elkaar op de SFI voor ongeveer vier jaar, terwijl Savage een graduate student was en vervolgens een postdoc. Savage heeft waardevolle editing advies ontvangen van McCarthy op verschillende wetenschappelijke papers gepubliceerd in de afgelopen 20 jaar. Tijdens een sabbatical op het SFI in de winter van 2018, had Savage levendige wekelijkse lunches met McCarthy. Ze werkten om McCarthy ‘ s advies te condenseren tot de meest essentiële punten, zodat het met iedereen kon worden gedeeld. Deze adviezen werden gecombineerd met gedachten van evolutionair bioloog Pamela Yeh en worden hier gepresenteerd. McCarthy ‘ s belangrijkste tip is om het simpel te houden, terwijl het vertellen van een samenhangend, overtuigend verhaal. De volgende zijn meer van McCarthy ‘ s woorden van wijsheid, zoals verteld door Savage en Yeh.

• gebruik minimalisme om duidelijkheid te verkrijgen. Terwijl je aan het schrijven bent, vraag jezelf af: is het mogelijk om mijn oorspronkelijke boodschap te behouden zonder dat interpunctie teken, dat woord, die zin, die paragraaf of die sectie? Verwijder extra woorden of komma ‘ s wanneer je kunt.

* Bepaal het thema van uw paper en twee of drie punten die elke lezer moet onthouden. Dit thema en deze punten vormen de enkele draad die door je stuk loopt. De woorden, zinnen, alinea ‘ s en secties zijn het handwerk dat het bij elkaar houdt. Als er iets niet nodig is om de lezer te helpen het hoofdthema te begrijpen, laat het weg.

* beperk elke alinea tot één bericht. Een enkele zin kan een alinea zijn. Elke paragraaf zou die boodschap moeten onderzoeken door eerst een vraag te stellen en vervolgens door te gaan naar een idee, en soms naar een antwoord. Het is ook prima om vragen te stellen in een paragraaf en ze onbeantwoord te laten.

* houd zinnen kort, eenvoudig geconstrueerd en direct. Beknopte, duidelijke zinnen werken goed voor wetenschappelijke verklaringen. Minimaliseer zinnen, samengestelde zinnen en overgangswoorden — zoals ‘hoe dan ook’ Of ‘dus’ — zodat de lezer zich kan concentreren op de hoofdboodschap.

* vertraag de lezer niet. Vermijd voetnoten omdat ze breken de stroom van gedachten en stuur je ogen heen en weer schieten terwijl je handen draaien pagina ‘ s of klikken op links. Probeer jargon, buzzwords of te Technische taal te vermijden. En gebruik niet hetzelfde woord herhaaldelijk-het is saai.

• niet te veel uitweiden. Gebruik alleen een bijvoeglijk naamwoord als het relevant is. Uw krant is geen dialoog met de potentiële vragen van de lezers, dus ga niet overdrijven anticiperen op hen. Zeg niet hetzelfde op drie verschillende manieren in een enkele sectie. Zeg niet zowel ‘ verhelderen ‘als’uitwerken’. Kies er gewoon een, of je riskeert dat je lezers zullen opgeven.

• en maak je niet te veel zorgen over lezers die een manier willen vinden om te discussiëren over elk tangentieel punt en alle mogelijke kwalificaties voor elk statement op te sommen. Geniet van het schrijven.

• met betrekking tot grammatica zijn gesproken taal en gezond verstand over het algemeen betere handleidingen voor een eerste ontwerp dan regelboeken. Het is belangrijker om begrepen te worden dan om een grammaticaal perfecte zin te vormen.

* komma ‘ s geven een pauze aan tijdens het spreken. De zin “in contrast” aan het begin van een zin heeft een komma nodig om te benadrukken dat de zin wordt onderscheiden van de vorige, niet om de eerste twee woorden van de zin te onderscheiden van de rest van de zin. Spreek de zin hardop uit om pauzes te vinden.

• streepjes moeten de nadruk leggen op de zinnen die u het belangrijkst vindt — zonder vet of cursief te gebruiken — en niet alleen voor het definiëren van termen. (Haakjes kunnen clausules rustiger en zachter presenteren dan komma ‘ s.) Leun niet op puntkomma ‘ s als een kruk om losjes gekoppelde ideeën aan te sluiten. Dit moedigt slecht schrijven aan. U kunt af en toe gebruik maken van weeën zoals isn ’t, don’ t, it ’s and should’ t. En gebruik geen uitroeptekens om de aandacht te vestigen op de Betekenis van een punt. Je zou in plaats daarvan ‘verrassend’ of ‘intrigerend’ kunnen zeggen, maar overdrijf het niet. Gebruik deze woorden slechts één of twee keer per papier.

• injecteer vragen en minder formele taal om de toon te breken en een vriendelijk gevoel te behouden. Spreekwoorden kunnen hier goed voor zijn, maar ze moeten niet te nauw verbonden zijn met een regio. Evenzo, gebruik een persoonlijke toon, omdat het kan helpen om een lezer te betrekken. Onpersoonlijke, passieve tekst houdt niemand voor de gek om te denken dat je objectief bent: “de aarde is het centrum van dit zonnestelsel” is niet objectiever of feitelijk dan “wij zijn in het centrum van ons zonnestelsel.”

• kies concrete taal en voorbeelden. Als je het hebt over willekeurige kleuren van een abstracte bol, is het meer aangrijpend om over deze bol te spreken als een rode ballon of een blauwe biljartbal.

* vermijd het plaatsen van vergelijkingen in het midden van zinnen. Wiskunde is niet hetzelfde als Engels, en we moeten niet doen alsof. Om vergelijkingen van tekst te scheiden, kunt u regeleinden, witruimte, aanvullende secties, intuïtieve notatie en duidelijke uitleg gebruiken over hoe u van aannames naar vergelijkingen en terug naar resultaten kunt vertalen.

* Als u denkt dat u klaar bent, lees dan uw werk hardop voor uzelf of een vriend. Vind een goede editor die u kunt vertrouwen en die real-time zal besteden en dacht aan uw werk. Probeer het leven zo gemakkelijk mogelijk te maken voor uw editing vrienden. Aantal pagina ‘ s en dubbele spatie.

* na dit alles, stuur uw werk naar de redacteuren van het tijdschrift. Probeer niet na te denken over de paper totdat de recensenten en redacteuren terugkomen met hun eigen perspectieven. Wanneer dit gebeurt, is het vaak nuttig om het advies van Rudyard Kipling in acht te nemen: “vertrouw op jezelf als alle mannen aan je twijfelen, maar maak ook rekening met hun twijfel.”Verander tekst waar nuttig, en waar niet, beleefd uitleggen waarom je het houden van uw oorspronkelijke formulering.

• en ga niet tekeer tegen editors over de Oxford komma, het juiste gebruik van ‘significant’ of de keuze van ’that’ versus ‘which’. Tijdschriften stellen hun eigen regels voor stijl en secties. Je krijgt geen uitzonderingen.

* tot slot, probeer de beste versie van je paper te schrijven: degene die je leuk vindt. Je kunt een anonieme lezer niet behagen, maar je moet in staat zijn om jezelf te behagen. Je krant, hoop je, is voor het nageslacht. Vergeet niet hoe je voor het eerst de papers die u geïnspireerd terwijl u geniet van het proces van het schrijven van uw eigen lezen.

wanneer u uw schrijven levendiger en begrijpelijker maakt, zullen mensen hun tijd willen investeren in het lezen van uw werk. En of we nu junior wetenschappers zijn of wereldberoemde romanschrijvers, dat is wat we allemaal willen, is het niet?

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.