“I fear we have awakened a sleeping giant and filled him with a terrible resolve.”
Wat is een betere manier om de patriottische vastberadenheid van de Verenigde Staten vast te leggen dan het gebruik van deze woorden geuit door een voormalige vijand 60 jaar geleden na een nieuwe aanval op Amerika? Sinds de gebeurtenissen van Sept. 11, politici (waaronder President Bush, die het verkeerd citeerde als “mighty giant”) en de media hebben het citaat, of delen ervan, vaak gebruikt. Het wordt meestal toegeschreven aan de Japanse Adm. Isoroku Yamamoto, die de nu beroemde reactie kort na de aanval op Pearl Harbor uitsprak.
of deed hij dat?
historici zijn twijfelachtig. Sommigen zeggen dat Hollywood het gewoon verzonnen heeft. Anderen beweren dat hoewel Yamamoto het ooit had kunnen schrijven, hij het zeker niet direct na Pearl Harbor zei.”voor zover ik weet, hebben we geen bewijs dat Yamamoto ooit de observatie maakte na de aanval dat Japan een slapende reus had gewekt,” zei Steve Gillon, decaan van het Honors College aan de Universiteit van Oklahoma en resident historicus aan de History Channel. “De zin verschijnt voor het eerst in een Hollywood-film.”
De film waar Gillon naar verwijst is Tora! Tora! Tora!, een 20e eeuwse Fox productie over Pearl Harbor. Acteur Soh Yamamura, portretteren Adm. Yamamoto, gaf de onheilspellende” slapende reus ” verklaring aan het einde. Het citaat werd geparafraseerd in dit jaar de $ 140 miljoen epische Pearl Harbor, met acteur Mako als Yamamoto het maken van de uitspraak.Richard Fleischer, directeur van Tora! Tora Tora! en Elmo Williams, de producent van de film, beweren dat het citaat feitelijk is, maar beiden zeggen dat het is geschreven, niet gesproken, door Yamamoto. Fleischer en Williams zijn het echter niet eens met de geschreven bron van het citaat.
Fleischer herinnert zich dat hij vraagtekens zette bij de “sleeping giant” – lijn toen hij de film aan het opnemen was. “En mij werd verteld door Elmo Williams dat Yamamoto dat eigenlijk nooit gezegd heeft, maar dat het in zijn dagboek stond. Dus we namen het uit het dagboek,” zei hij.Fleischer zegt dat hij het dagboek nooit heeft gezien, maar neemt aan dat de historicus Gordon W. Prange het wel heeft gezien. Prange, die stierf in 1980, was een universiteit van Maryland geschiedenis professor ingehuurd door de filmmakers om gebeurtenissen voorafgaand aan Pearl Harbor onderzoek. Fleischer zegt dat Prange en een staf van een dozijn mensen volumes materiaal voor de film samenstelden.producent Williams zegt ondertussen dat het citaat afkomstig is van een brief die Yamamoto enkele maanden na de aanval op Pearl Harbor schreef aan een collega-officier terwijl Yamamoto een inspectie uitvoerde van Japanse troepen in de Stille Oceaan.”Williams zegt dat de brief werd verkregen door scenarioschrijver Larry Forrester van een Japanse militaire officier terwijl Forrester pre-productie onderzoek deed in Japan. Maar Williams heeft het niet meer en ” heeft geen idee waar het is.een sterk argument tegen de authenticiteit van het citaat komt van Professor Donald M. Goldstein van de Universiteit van Pittsburgh, Auteur of coauteur van 21 historische werken, waaronder zes over de aanval op Pearl Harbor. Goldstein was ook coauteur met Prange op twee definitieve boeken over de aanval: At Dawn we Sleep: The Untold Story of Pearl Harbor and Pearl Harbor: The Verdict of History.Goldstein beweert dat het citaat van Yamamoto niet uit een dagboek of een brief kwam. “Wat mij betreft, “zegt hij,” Yamamoto heeft nooit een dagboek gehad. Bovendien kan ik geen bewijs vinden dat hij die verklaring heeft afgelegd of geschreven. Het is gewoon niet zo.”
verschillende boeken over de Tweede Wereldoorlog, waaronder J. D. Potter ’s Admiral of the Pacific en John Pritchard, Guy Wint en Peter Calvocoressi’ s Tweede Wereldoorlog, verwijzen naar een brief van Yamamoto aan een collega-admiraal waarin hij zei: “Deze oorlog zal ons veel problemen geven in de toekomst. Het feit dat we een klein succes hebben gehad bij Pearl Harbor is niets. Het feit dat we zo gemakkelijk zijn geslaagd, heeft de mensen tevreden gesteld. Ik denk niet dat het goed is om propaganda te maken om de natie aan te moedigen. Mensen moeten nadenken en beseffen hoe ernstig de situatie is.”
” Ik hoop dat ze het vinden, ” zegt Goldstein. “Tenzij iemand anders met het citaat kan komen, is het nooit gezegd of geschreven.
” maar zelfs als het niet gezegd is, is het een hel van citaat.Crosby Day schrijft voor The Orlando Sentinel, a Tribune Co. krant.