Maybaygiare.org

Blog Network

Certyfikowane tłumaczenie / certyfikowana usługa tłumaczenia Pucharów / komiksów w Wielkiej Brytanii

aby zapewnić najwyższe standardy dokładności i rzetelności naszych usług tłumaczeniowych,wszyscy nasi lingwiści są nie tylko native speakerami Twojego języka docelowego, ale są również oficjalnymi członkami Instytutu tłumaczeń (Institute of Translation and Interpreting). ITI) i/lub Chartered Institute of linguists (CIOL), co pozwala nam zapewnić różne rodzaje certyfikacji twojego dokumentu tłumaczenie.

Czy potrzebuję tłumaczenia uwierzytelnionego?

istnieje wiele różnych powodów, dla których możesz potrzebować oficjalnego poświadczenia tłumaczenia. Ogólnie rzecz biorąc, każdy dokument, który musi zostać przetłumaczony i będzie wykorzystywany do celów prawnych, takich jak akty urodzenia, akty małżeństwa lub dokumenty przeznaczone do użytku urzędowego, takie jak umowy lub patenty, będzie musiał zostać poświadczony. Nasza standardowa usługa tłumaczenia uwierzytelnionego jest w pełni zgodna w Wielkiej Brytanii i obejmuje deklarację potwierdzającą nasze dane jako agencji odpowiedzialnej za tłumaczenie, akredytację firmy do tłumaczenia & poświadczającą, że jest to dokładne i profesjonalne tłumaczenie oryginalnego dokumentu oraz dane kontaktowe Naszego Biura Tłumaczeń London translations. Jest również datowany i zawiera oryginalny podpis naszego menedżera konta odpowiedzialnego za obsługę Twojego projektu.

kto może oficjalnie poświadczyć moje tłumaczenie?

bardzo często ludzie wierzą, że tylko dlatego, że są w stanie mówić płynnie w dwóch językach, będą w stanie samodzielnie przetłumaczyć dokument, poświadczyć go, a następnie przedstawić go władzom. Niestety tak nie jest i aby zapewnić, że Twoje dokumenty są prawnie uznawane przez władze, będą musiały zostać przetłumaczone i poświadczone przez oficjalnie zarejestrowanego tłumacza i biuro tłumaczeń, które jest członkiem ATC (Stowarzyszenie firm tłumaczeniowych), tak jak my.

jak długo trwa tłumaczenie uwierzytelnione?

nasze standardowe uwierzytelnione tłumaczenie dokumentu zajmuje zwykle tylko 1 dzień roboczy. Proces ten może jednak potrwać nieco dłużej, jeśli liczba słów w dokumentach przekroczy 2500 słów lub wymagany jest specjalny rodzaj poświadczenia (np. tłumaczenie poświadczone notarialnie). W takich przypadkach dokładny czas realizacji zostanie podany w oficjalnej ofercie.

Jeśli potrzebujesz usługi tłumaczenia przysięgłego w trybie pilnym, możesz odwiedzić naszą stronę Usługi Tłumaczenia w trybie pilnym, aby dowiedzieć się więcej.

tłumaczenie& proces certyfikacji

czas potrzebny na ukończenie procesu tłumaczenia i certyfikacji dokumentów zależy od wielu czynników, takich jak liczba słów lub język docelowy. Niemniej jednak w większości przypadków jesteśmy w stanie zakończyć cały proces w ciągu zaledwie 24 godzin. W przypadku, gdy wymagane jest tłumaczenie większych dokumentów, termin zostanie uzgodniony z tobą przed rozpoczęciem projektu. Translation Services 24 jest akredytowaną firmą tłumaczeniową, dlatego po zakończeniu tłumaczenia możemy dostarczyć Państwu certyfikat autentyczności, wystawiony i podpisany na naszym papierze firmowym, wraz z wydrukiem oficjalnego dokumentu i tłumaczenia.

jak przebiega proces tłumaczenia przysięgłego?

proces uzyskania tłumaczenia przysięgłego u nas jest bardzo prosty i prosty. Możesz go wypełnić w 4 prostych krokach:

  1. Wyślij swoje dokumenty e-mailem lub jednym z naszych formularzy kontaktowych (zeskanowane dokumenty są akceptowane).
  2. wyślemy wycenę w ciągu 30 minut.
  3. po uzgodnieniu rozpoczynamy proces.
  4. otrzymujesz tłumaczenie uwierzytelnione w uzgodnionym terminie

co oferujemy:

zaufano nam, że tłumaczymy i poświadczamy dokumenty dla największych i najbardziej wymagających marek na świecie, a także dla klientów prywatnych w Wielkiej Brytanii i za granicą. Możemy naprawdę pomóc kluczowym przekazom w Twoich treściach rezonować z międzynarodową publicznością, w dowolnym języku. Wszystkie nasze tłumaczenia są oficjalnie poświadczone i prawnie uznawane.

oferujemy:

  • tłumaczenia urzędowo i prawnie uznane
  • szybka realizacja w krótkich terminach
  • dokładne tłumaczenia z lub na dowolny język
  • konkurencyjne ceny
  • Native linguists
  • tłumaczenie i certyfikacja dowolnego dokumentu

co obejmuje usługa tłumaczenia uwierzytelnionego?

  • Birth Certificate Translation
  • Marriage Certificate Translation
  • Death Certificate Translation
  • Divorce Certificate Translation
  • Academic Certificate Translation
  • Driver’s License Translation
  • Insurance Documents Translation
  • Adoption Papers Translation
  • Medical Report Translation
  • Immigration Documents Translation
  • Passport Translations
  • + Many other types of documents

Certified Translation Services | 80 Long Lane, EC1A 9ET | London, UK

[email protected] | +44 (0) 20 8677 3775

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.