Maybaygiare.org

Blog Network

francusko-kanadyjski handlarz futer Toussaint Charbonneau – Sacagawea

przez lata bardzo nie lubiłem Toussaint Charbonneau, męża Sacagawea, który był francusko-kanadyjskim handlarzem futer. (Co stało się dla mnie bardzo interesujące!)

moje negatywne przekonania na temat Charbonneau pochodziły od Elliota Couesa, który w 1893 roku, prawie 90 lat po tym, jak korpus Odkrywców przemierzył nową ziemię zakupioną przez USA, szkalował go przy redagowaniu dzienników Meriwethera Lewisa i Williama Clarka.

Sacagawea ’ s Child: the Life and Times of Jean-Baptiste (Pomp) Charbonneau

ale Niedawno przeczytałem „Sacajawea’ s Child: the Life and Times of Jean-Baptiste (Pomp) Charbonneau” Susan M. Colby i doszedłem do wniosku, że delikatniejsze poczucie tego, kim był. Oto, czego się nauczyłem:

Charbonneau został zwerbowany przez L&C jako tłumacz dla Corps of Discovery w latach 1804-06. Łańcuch tłumaczeń rozpoczął się od:

  • angielski (Lewis & Clark do Francois LaBiche lub Pierre Cruzatte)
  • Francuski (Francois LaBiche lub Pierre Cruzatte do Toussaint Charbonneau)
  • Hidatsa (Toussaint Charbonneau do Sacagawea)
  • Shoshone (Sacagawea do jej brata Chief cameahwait, i z powrotem).

według Lewisa & za swoją pracę otrzymał 818,32 zł*. Większość szeregowych zarobiła $333.33 za 33 miesiące służby. * Charbonneau mógł otrzymać $ 818.32, podczas gdy drugi cywil, George Drouillard, zarobił $1,666.66. (Barbara Fifer uważa, że Charbonneau otrzymał 500,33 dolarów. Zobacz Wikipedię.)
podczas wyprawy pracował także jako kucharz, żeglarz i negocjator koni i zaopatrzenia.

Elliot Coues napisał: „w większości przypadków Kapitan Clark wykazywał się rzadkim osądem i hartem ducha. Dziś jednak nie był do celu, a tchórzliwa, bijąca żonę tenderfoot nadal żyła.”

tchórzliwa żona bije czułą stopę? AUĆ! Czy to prawda? Nie.
zaczynając od tyłu, od „tenderfoot:”

Toussaint był handlowcem, który dorastał znając biznes. Jego pradziadek rozpoczął handel w 1688 roku. W 1793 roku Toussaint podpisał trzyletni kontrakt na zimę na rzece Assiniboine w Manitobie dla Kompanii północno-zachodniej. W 1803 roku wraz z Aleksandrem Henrykiem młodszym wspólnie zarządzał Fortem Pembina (zmienił sojusze na American Fur Company), przechodząc od engagé do tłumacza, handlarza i kierownika Fortu. Jego pensja wynosiła wówczas 300-400 funtów rocznie.
do 1804 r. osiedlił się we wsi Hidatsa jako tłumacz. Nie byłby tolerowany przez plemię, gdyby nie był przyjacielem i Atutem.
Po 11 latach w biznesie nie był czułym stopem. Co ciekawe, Coues nie miał doświadczenia z lasami, ale był lekko osądzający co do Toussaint ’ a, który miał.

tchórzliwy?

keelboat Lewisa i Clarka, który miał 55 stóp i wymagał 27-osobowej załogi, jest znacznie większy niż red pirogue, 41 stóp długości z 8-osobową załogą.

Kiedy Reuben Gold Thwaites redagował dzienniki w 1904 roku, Toussaint został dwukrotnie zidentyfikowany jako „tchórz”:

  1. 14 maja 1805 roku Czerwony pirogue (płaskodenna Łódź) Charbonneau został uderzony przez podmuch wiatru i stracił kontrolę. Spanikował w obliczu utonięcia, prawie wywrócił Łódź.
  2. Charbonneau wycofał się do buszu na widok niedźwiedzia grizzly.

zarzut pobicia żony przeszedł Clark, który zgromił go za uderzenie Sacajawea (sierpień. 15, 1805). Jego zdaniem Toussaint nie powtórzył tego zachowania.

jednak miał miejsce wcześniejszy incydent w jego życiu, o którym donosił John Macdonell ’ s fur trading journal (30 maja 1795):

„Tousst. Charbonneau został dźgnięty nożem w Manitou-a-banc koniec Portage la Prairie, Manitoba, w akcie popełnienia gwałtu na jej córce przez starą saultier kobieta z kanoe Szydło-los, na który bardzo zasłużył za swoją brutalność-to było z trudem mógł przejść z powrotem przez portage.”

szczegóły z” Lewis and Clark at Three Forks ” Edgara S. Paxsona, 1912. Oryginał wisi w holu Montana Capitol (dzięki uprzejmości Wiki Commons)

jego inne cechy?
W „Sacajawea” Harold P. Howard opisał go jako ” niskiego, ciemnego, brodatego, rozmownego, być może chełpliwego.”Pierwsze trzy są czysto spekulacjami — nie są znane jego podobizny przez malarzy.
Howard może mieć rację co do „gadatliwych i chełpliwych” — podróżnicy nie wstydzili się w dyskusji swoich wyczynów śmiałości.
jednak w późniejszym czasie Toussaint przeprosił księcia Maksymiliana za to, że nie mówił poprawnie Hidatsa, choć przez wiele lat żył z plemionami.

leniwy?
Nie. Gdy Charbonneau został przydzielony do stróżowania i pomocy przy pracy fizycznej, zrezygnował z wyprawy — zadania te nie były w jego opisie pracy tłumacza. Może widział, jak inni wpadają, a może była presja, ale tydzień później przeprosił i został przywrócony. Obie żony początkowo były przeznaczone do wyjazdu, ale kobieta Wydra, jego pierwsza żona, nie towarzyszyła korpusowi. Tylko nowa matka, Sacagawea. Która nie dostała zapłaty za swoją pracę.

impulsywny, nieskrępowany, gwałtowny, oportunistyczny?
możliwe. Nie jest znany zapis. Ale z drugiej strony, był ceniony przez kapitana Williama Clarka, który zachęcił Charbonneausa do przesiedlenia się do St. Louis, gdzie Clark stał się ojcem chrzestnym i mentorem ich dzieci i zaoferował pracę Toussaintowi.
może dlatego, że Brytyjczycy i Francuzi od dawna się gardzili. Uprzedzenia wobec „Francuzów-Indian” były aktywne 50 lat później.

ostatnie przemyślenia: Czytaj więcej o handlu futrami

zorganizuj mini-klub książki-skontaktuj się ze mną, aby uzyskać zniżkę na wiele egzemplarzy „Waters Like the Sky” lub ” Treacherous Waters.”
Zaproś mnie na prezentację w swojej grupie-chętnie dostosuję program do Twoich potrzeb, młodzieży do dorosłych.
Poleć mnie do swojej lokalnej szkoły: cieszę się, że odwiedzam (w kostiumie), aby podzielić się wiedzą i realią i zabawą. Gimnazjum – studiuje historię państwa; starsi uczniowie są zainteresowani procesem badawczym i pisarskim.
Poinformuj mnie – o spotkaniu w Twojej okolicy lub o zasobie / książce, o której powinienem wiedzieć .
Kup w prezencie „wody Jak niebo” lub „zdradliwe wody”. Zapiszę to tak, jak każesz.

Źródła:
” Dziecko Sacajawea: The life and times of Jean-Baptiste (Pomp) Charbonneau ” autorstwa Susan M. Colby. University of Oklahoma Press, Norman Oklahoma, 2009.
odkrywanie Lewis & Clark (jest to bardzo inkluzywna strona!)
Wikipedia: Toussaint Charbonneau

Co jeszcze obecnie czytam:
” Toast za handel futrami: Obrazowy esej o kulturze materialnej” Roberta Wheelera
„podbój Wielkiego północnego zachodu” Agnieszki Laut

Zapisz się do newslettera ToNikki

Zdjęcie już dodane

dołącz do listy mailingowej Nikki, aby otrzymywać najnowsze informacje i aktualizacje. Jest bezpłatny i możesz zrezygnować w każdej chwili!

obraz został już dodany

pomyślnie subskrybujesz!

obraz został już dodany

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.