Maybaygiare.org

Blog Network

26 förolämpningar på engelska förklaras på spanska

klicka för att dela

lär du dig engelska? Utan tvekan är att lära sig de vulgära orden i ett språk en del av att komma in i kulturen. Kanske är det lite obekvämt eller obehagligt för vissa. Det kan också vara roligt eller nyfiken för andra. Sanningen är att det är ganska svårt att komma åt dessa ord om du inte har en nedsänkning eller en direkt kontakt med kulturen. Medan många dyker upp i filmer kräver införlivande av dem uppmärksamhet och ibland tenderar vi att förneka dem eftersom de är obehagliga.För tillfället, utöver obehag eller blygsamhet, är det okej att känna till några av dessa ord så att du kan förstå när någon är stötande och vidta åtgärder om det. För att göra detta har vi skapat en lista över offensiva, vulgära och förolämpande ord. Gör dig redo, de är kryddiga!
det här är ord från Amerikansk Engelska, och om du alltid vill ha dem till hands, ladda ner Vidalingua ’ s English Spanish + Translator för tuiPhone oAndroid.vi kan säga att den spanska motsvarigheten är dum eller idiot, eller något annat ord som tjänar till att indikera bristen på intelligens eller förmåga hos en person.
skit
kanske skulle vi använda ”skräp” eller ”smuts” för att säga ” skit.”Det har funktionen adjektiv men också substantiv. Det brukar säga att något är fel eller av mycket låg kvalitet, som en form av klagomål.
Fuck
Detta är en av de vanligaste förolämpningarna eller vulgära orden på engelska. Du kan till exempel höra det på TV-program. Användningen den har är ganska lik ”mierda”på spanska, eller”carajo”. Det används också för att hänvisa till att ha sex. Det är formbart, och beror på regionen är inte av de mest aggressiva förolämpningar, även om det beror på sammanhanget, naturligtvis.
Fuck you
Detta är ett särskilt stötande uttryck, vi kan översätta det som” fuck you”,” fuck you”,” fuck you ”eller”fuck you”.bland de mest mångsidiga av de offensiva och vulgära orden är ”skit”, ”skit” för oss. Du kan också säga att något är ”skit”, ”att vara skit”, och det betyder både att det är skit och att det är något som är bra. Denna tvetydighet definieras av sammanhang. När du vill svara nej på ett skarpt och stötande sätt kan du använda uttrycket ”äta skit”, vilket bokstavligen betyder”äta skit”.
Bullshit
det används för att markera att vi inte tror någon vad de säger, på spanska skulle vi säga ”mentira” eller ”zonzadas”, eller något motsvarande.
Fan
är en lätt förolämpning som ofta hörs i media. På spanska kan vi också säga ”carajo”. Det används för att uttrycka både överraskning och avsky.”helvete”, om vi översätter det bokstavligen, är ett stötande ord men det är inte ett av de värsta. Det används för att förbanna när något går fel.
Bastard
”Bastard” används för att förolämpa en person som har moraliskt förkastligt beteende.
Cunt
är ett vulgärt ord för slidan. Det är vanligt att tala pejorativt om en kvinna eller att säga att någon är dum.
Pussy
är ett annat ord som används för att hänvisa vulgärt till slidan. Man brukar säga att någon är en fegis. Ass kan sägas på TV, men rövhålet kan inte. Ass är ett annat ord för skinkor eller anus, men det används ofta för att beskriva någon som är oförskämd eller elak. Det kan också användas för att hänvisa till en åsna eller mule på ett icke-vulgärt sätt.detta ord är särskilt stötande och används för att förolämpa en person. Det är något som ” gris ”i Spanien eller” foder ” i Argentina.
Badass
denna förolämpning, som liknar den tidigare, har nyansen att det är en person som tenderar att bryta med auktoritet, på spanska kan det tjäna ”cabr Baccarat” som ekvivalent. Det är också vanligt att säga att något är bra.
tik
detta ord hänvisar på ett stötande sätt till kvinnor som utövar sexarbete som ett sätt att leva, på spanska används ”puta”.
Son of a bitch
den direkta översättningen är” son of a bitch”, det är en särskilt offensiv förolämpning.
Piss
används för att säga ”urinera” på ett vulgärt sätt. På spanska skulle det vara” piss ”eller”pelare”.
Pissed off
härledd från föregående ord används det för att säga att man är arg. På spanska skulle det vara ”cabreado”eller” estar de ass”.
Dick
används för att förolämpa en självisk eller genomsnittlig person, även om det också betyder penis.
Dickhead
denna förolämpning är speciellt avsedd för orättvisa människor, dåliga människor. Ibland har den en vänlig ton, men den är stötande.även om den bokstavliga översättningen är” Kuk”, är det ett sätt att säga penis och tjänar också till att förolämpa en person.
Motherfucker
det är också en förolämpning att förnedra någon som hade olämpligt beteende eller attityder. Den bokstavliga översättningen är” någon som har sex med sin mamma”, och det är särskilt stötande.
Hora
är ett annat sätt att säga” hora ” att förolämpa kvinnor.
Jerk
i sin känsla av förolämpning motsvarar det idiot eller dumt.
Dumbass
det används också för att förolämpa en person, på spanska kan vi använda ”imbecile” som ekvivalent.
Tramp
Ett annat ord som är avsett för kvinnor, särskilt de som sover med många människor.

gillar du att resa och lära dig språk? Vill du prata som en infödd? Titta på dessa artiklar.
– engelska slangord
– engelska idiom
– bästa språkskolor i New York
– bästa språkskolor i London
– bästa språkskolor i Sydney

har du skrivit en artikel om att lära sig språk? Skriv till oss på [email protected] och berätta. Vi kan rekommendera det!
vill du ta lektioner med interaktiva övningar för att öva din engelska? Ladda ner Lär dig engelska + gratis för iPhone eller iPad.
Vi ses snart!

klicka för att dela
Victoria

Victoria Sfriso
spansk lingvist
Vidalingua

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.