Das Wort Chotto /ちょっグ ist manchmal wenig schwierig, weil es viele Bedeutungen hat und in verschiedenen Situationen verwendet.
Aber es ist sehr nützlich in der japanischen Konversation.Wenn Sie „Chotto“ perfekt in einem Gespräch verwenden können, wird Ihr Japanisch natürlicher klingen.
Eine ursprüngliche Bedeutung des Chotto/ちょっグ ist „nur ein bisschen“.
Das sind Beispiele.
watashiha chotto nihongo ga hanasemasu
Ich bin ein bisschen ein Hongo ga hanasemasu.
Ich bin ein bisschen ein Hongo ga hanasemasu.
Ich bin ein bisschen ein Hongo ga hanasemasu.
Was bedeutet, dass ich nur ein wenig Japanisch sprechen kann.
kono sushiya wa hokatowa chotto chigau
Diese sushiya ist ein wenig anders als andere.
Diese Sushi-Bar ist nur ein bisschen anders als andere.
Außerdem wird chotto/Hey als „Hey“, „Hi“ und „Uh“ verwendet.
Chotto! watashino hanashi wo kiiteru nein!?
hallo!hörst du auf meine Stimme?
Hallo! Hörst du zu, was ich sage?
Chotto, chotto atarashii cafe ni itta?Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey.
Hey, bist du in das neue Cafe gegangen?
Chotto, sumimasenn eki wa doko desuka?
Entschuldigung, wo ist Eki?
Hallo Entschuldigung, wo ist die Station?
gomennnasai watashi niwa ekiga doko ni arunoka chotto wakanarimasen.
Es tut mir leid, ich habe keine Ahnung, wo die Axt ist.
Uh…Tut mir leid, ich weiß nicht, wo die Station ist.
kono mondai wa watashi niwa Chotto muzukashi zugiru.
Dieser Mondai ist mir etwas zu schwer.
Uh…diese Frage ist mir zu schwer zu beantworten.
Ich benutze Chotto sehr oft, wenn ich Kollegen oder unserem Chef im Büro etwas frage.
Genau so…
Sumimasen, Chotto ojikan arimasuka? oder Chotto iidesuka?
Entschuldigung, haben Sie einen kleinen Onkel? oder kann ich eine Minute haben?
Entschuldigung, haben Sie gerade Zeit? oder darf ich Ihnen ein paar Fragen stellen?
Bitte verwenden Sie chotto im japanischen Gespräch, wenn Sie daran interessiert sind!
Übrigens habe ich gestern einen neuen iPod gekauft! und laufe eine Stunde, während du meine Lieblingslieder hörst!
yatta!! やった~!
Ich werde darauf achten, es NICHT wieder ins Wasser fallen zu lassen!!
Na dann,
Einen schönen Tag noch!!
Ich gehe ins Bett:)