Maybaygiare.org

Blog Network

Gyenocologic Pap Test Collection Procedure

PROCEDURES FOR GYNECOLOGIC PAPTEST
COLLECTION AND SUBMISSION TOTHE CYTOLOGY LABORATORY

University ofVirginia Health System

Department of MedicalLaboratories

Division ofCytopathology

RevisedOctober 2010

Revised September2012

PROCEDURES FOR GYNECOLOGIC PAPTEST SAMMLUNG

UND VORLAGE AN DAS ZYTOLOGIELABOR

Ein Pap-Test ist ein Screening-Test, der auch ein diagnostischer Test sein kann. Sein Hauptzweck ist es, Patienten mit zellulären Veränderungen zu identifizieren, die sie einem Risiko für die Entwicklung von Gebärmutterhalskrebs aussetzen. Der Pap-Test ist ein hochkomplexer Labortest, der eine sorgfältige Vorbereitung des Patienten, eine qualifizierte klinische Erfassung, eine hochqualifizierte und kontrollierte Laborverarbeitung und eine professionelle Interpretation erfordert. Wie alle Labortests ist der Pap-Test nicht perfekt. Ein Pap-Test wird am besten als mäßig empfindlicher, hochspezifischer Test mit einer etablierten falsenegativen Rate von nicht weniger als 5% angesehen.

Bei routinemäßigem Screening auf Gebärmutterhalskrebs und seine Vorläufer kann zelluläres Material erhalten werdenaus dem Gebärmutterhals mit einer Vielzahl von Probenahmegeräten. Mostclinics an der University of Virginia Health Sciences Center verwenden thespatula und / oder eine endozervikale Bürste. Der Gebärmutterhals und der angrenzende Bereichder Gebärmutterhals (Fornices) muss vollständig sichtbar sein. Der Ecto- andendocervix sollte separat abgetastet werden. Das erhaltene Material kann in flüssiges Medium gespült werden (ThinPrep Pap-Test), unsere bevorzugte Methode, oder nur ausnahmsweise auf einem oder zwei Objektträgern verteilt werden (herkömmlicher Pap-Abstrich).

ThinPrep Pap-Testzubehör ist im Lagerraum des Krankenhauses erhältlich: Artikel-ID 92189 Tablett mit 25 ThinPrep Pap-Testfläschchen und Artikel-ID 92190 Beutel mit 25 Sammelsets (Spatel und Pinsel). Cervex-Besensammler und konventionelle Paptest-Verbrauchsmaterialien sind über den Laborkundendienst von 924-LABS erhältlich. Lesen Sie sorgfältig die Anweisungen des Herstellers für die richtigeanwendungen und alle Kontraindikationen vor der Verwendung dercytobrush.

PATIENTENVORBEREITUNG/ANWEISUNGEN

1. Die Patientin sollte während ihrer Menstruation KEINEN Termin für ihren Pap-Test vereinbaren. Die bevorzugte Zeit für die Untersuchung ist zwei Wochen nach dem ersten Tag ihrer letzten Menstruation.

2. Die Patientin sollte angewiesen werden, 48 Stunden vor ihrem Termin KEINE Vaginalmedikamente, Vaginalkontrazeptiva, Gleitmittel oder Duschen zu verwenden. Intercourseis nicht in der Nacht vor der Prüfung empfohlen.

TECHNISCHE VORSCHLÄGE FÜR ÄRZTE

1. Der Arzt sollte während seiner Untersuchung vor der Entnahme der Zellprobe kein Schmiermittel verwenden.

2. Es werden alle Anstrengungen unternommen, um den Plattenepithel-Säulen-Übergang und / oder die Transformationszone zu identifizieren und zu untersuchen, da die meisten Plattenepithelläsionen in diesem Bereich auftreten.

3. Überschüssiges Blut, Schleim oder entzündliches Exsudat kann vorsichtig mit einem Gauzepad abgetupft werden. Kratzen oder waschen Sie dieses Material nicht weg, da solche Aktionen die nachfolgende Zellprobe beeinträchtigen können.

4. Der Pap-Test sollte immer vor anderen Tests (z. B. Kulturen, Gewebeproben, Anwendung von Essigsäure usw.) durchgeführt werden.)

Der ThinPrep Pap Test benötigt uniquespecimen Sammler und eine spezielle Sammelflüssigkeit. Einige physiciantraining in der richtigen Sammlung Techniken ist ebenfalls erforderlich. Um eine Schulung zu vereinbaren, wenden Sie sich an den Laborkundendienst unter 924-LABS. Darüber hinaus ist ein Anleitungsvideo zur ThinPrep Pap-Testsammlung im Zytologielabor (924-2770) und online bei HologicCorporation erhältlich (siehe # 9 unten).

THINPREP PAP TEST BESCHAFFUNG

1. Assemblecollection geräte und ThinPrep Pap test fläschchen.

2. Erhalten Sie eine angemessene Probenahme der Ektozervix mit einem Kunststoffspatel. (Ein Holzspatel ist nicht geeignet, da das Zellmaterial schwieriger in die Sammelflüssigkeit zu spülen ist.)

3. Spülen thespatula in die lösung fläschchen durch wirbelnde die spachtel kräftig in die fläschchen 10 mal. Entsorgen Sie den Spatel.

4. Erhalten Sie eine angemessene Probenahme aus dem Endozervix mit einem endozervikalen Bürstengerät. Führen Sie die Bürste in den endozervikalen Kanal ein, bis nur noch die untersten Fasern freigelegt sind. Langsam ¼ oder ½ Zoll in eine Richtung drehen. NICHT ÜBERDREHEN.

5. Spülen sie die bürste in die lösung fläschchen durch rotatingthe gerät in die lösung 10 mal whilepushing gegen die fläschchen wand. Schwenken Sie die Bürste kräftig, um das Material weiter freizugeben. Entsorgen Sie die Bürste.

6. Ziehen Sie die Kappe so an, dass die Drehmomentlinie auf der Kappe die Drehmomentlinie auf der Durchstechflasche übertrifft.

7. Notieren Sie den Namen und die Anamnese des Patienten auf thevial oder bringen Sie ein gedrucktes Patientenidentifikationsetikett an. Füllen Sie das Anfrageformular für den Acytopathology-Test aus (in vorgedrucktem Papierformular oder Testauftrag von Epic).

8. Sendlabeled Exemplarphiole und ausgefülltes Antragsformular zum Labor forprocessing. Eine Kühlung der Probe ist nicht erforderlich.

9. Online-Videos available:www.thinprep.com/hcp/specimen_collection/view_video.html

HINWEIS: Derzeit sind 99,9% der Pap-Tests ThinPrep, der erwartete Probentyp.

1. Schreiben Sie mit einem Bleistift den Namen und / oder die Nummer der Krankenakte des Patienten auf das bereifte Ende jedes zu verwendenden Objektträgers. Verwenden Sie einen Diamantstift, um einfache Glasschieber zu beschriften. Alle Objektträger, die dem Labor vorgelegt werden, müssen zum Zeitpunkt der Probenentnahme eindeutig mit den Patientenidentifikationsinformationen gekennzeichnet sein. Auf den Objektträgern angebrachte Papieretiketten sind NICHT akzeptabelmittel zur Objektträgeridentifikation. Bundesvorschriften verlangen, dassunmarkierte Folien müssen zur Identifizierung und Korrektur an den Absender zurückgesandt werden. Laborpersonal kannnichtkorrigieren Sie diesen Fehler.

2. Spray Fixiermittel in der Nähe habenerlauben Sie für die sofortige Fixierung der vorbereiteten Objektträger. Überprüfen und befolgendie Anweisungen des Herstellers für die korrekte Anwendung.

3. Unter direkter sicht, probe die endocervix und endocervix separat mit die entsprechende samplingdevice. Bereiten Sie eine kombinierte Folie oder zwei separate Folien vor.

a. Um einen kombinierten Abstrich herzustellen, nehmen Sie zuerst die Endozervix mit der Endozervikalbürste ab. Führen Sie die Bürste in das externe OS ein und drehen Sie sie vorsichtig umdas Gerät mit ¼ oder ½ Umdrehung, um die Zellprobe zu erhalten (Überdrehung kann zu Blutungen führen). Nicht schmieren, sondern erlaubenmaterial auf der Bürste bleiben. Kratzen Sie den Ektozervix mit der Patula ab und verteilen Sie das Material schnell auf das obere Ende der Schiene. Rollen Sie die endozervikale Bürste schnell durch das endozervikale Material bis zum Ende des Objektträgers. Führen Sie diestechnik so schnell wie möglich Trocknen Artefakte zu verhindern. Sofort spray fix durch gründlich einweichen die zellulären probe whileholding die spray fixiermittel container über 6-8 inchesfrom die rutsche. Sprühfixiermittel verdunsten lassen.

b. Um separate Objektträger vorzubereiten, drehen Sie den Spatel mit Druck über die gesamte Ektozervix. Verteilen Sie das Zellmaterial gleichmäßig und schnell auf dem Objektträger und achten Sie darauf, den markierten Bereich zu vermeiden. Sofort Sprayfix durch gründliches Einweichen der zellulären Probe, während der Sprayfixativbehälter etwa 6-8 Zoll vom Objektträger entfernt gehalten wird.Sprühfixiermittel verdunsten lassen.

Führen Sie für die zweite Folie die endozervikale Bürste in das externe OS ein und erhalten Sie die Zellprobe wie zuvor beschrieben. Entfernen Sie die Bürste und rollen Sie sie über dierutsche, um das Zellmaterial zu entfernen. Das Reiben oder Schaben des Pinsels über die Folie erzeugt Artefakte, die die Auswertung behindern können.Sprühen Sie sofort Fix, indem Sie die Zellprobe gründlich einweichen, während Sie den Sprühfixiermittelbehälter etwa 6-8 Zoll vom Objektträger entfernt halten.Sprühfixiermittel verdunsten lassen.

4. Legen Sie die feststehenden Objektträger für den Transport zum Labor in einen geeigneten Behälter, um Brüche zu vermeiden. Füllen Sie ein Zytopathologie-Testanforderungsformular aus (in vorgedrucktem Papierformular oder Testauftrag von Epic gedruckt).

5. Liefern probe slidesand antrag form zu die labor an der bequemlichkeit der submittingphysician oder abteilung.

BEI PATIENTEN MIT EINEM RISIKO FÜR ENDOMETRIOSE REICHEN ZERVIKALE PROBEN NORMALERWEISE NICHT AUS, UM ENDOMETRIALE LÄSIONEN EMPFINDLICH NACHZUWEISEN. Aspiration von Material aus dem Vaginal poolmay einige Informationen liefern; jedoch, mehr direkte Probenahme ispreferred. Es gibt verschiedene Verfahren, um Endometrium zu erhaltenmaterial, das alle spezielle Fähigkeiten und Ausrüstung erfordert.Beratung mit Klinikern in der Abteilung für Geburtshilfe undgynäkologie, die mit solchen Verfahren vertraut sind, wird vor der Probenentnahme empfohlen.

THECYTOPATHOLOGY TEST REQUEST

Ein Zytopathologie-Testanforderungsformular (in vorgedruckter Papierform oder Testauftrag von Epic gedruckt), das die folgenden erforderlichen Informationen enthält, muss jeder Probe beiliegen:

  1. Patientenname, Nummer der Patientenanamnese(Nummer der Krankenakte) und Geburtsdatum Patientenidentifikation nicht ausreichend ist).
  2. Name des BEHANDELNDEN Arztes oder der autorisierten Krankenschwester, die den Test anfordert. Ein Bewohner darf seinListe nur in Begleitung des Namens eines Personalarztes.
  3. Klinik, Boden, oder Service generatingthe Probe.
  4. Datum der Probenentnahme.
  5. ICD-9-Code, der die medizinische anzeigtnotwendigkeit für den Test. Der Code sollte im Feld space /fieldprovided enthalten sein. Medicare-Vorschriften für die ICD-9-Codierung sind auf der Rückseite des mehrteiligen vorgedruckten Testanforderungsformulars angegeben.
  6. Art oder Quelle der Probe (Kontrollkästchen im Formular oder Dropdown-Feld in Epic verwenden).
  7. Testauftrag: Aktivieren Sie das entsprechende Kästchenauf dem Papierformular oder verwenden Sie die Online-Dropdown-Liste, um Paptest-Screening allein oder Pap-Test mit HPV-Test zu bestellen. Erläuterungen zur Bestellung von HPV-Tests finden Sie auf der Rückseite des oberen Exemplars des Papieranforderungsformulars.
  8. Alle relevanten klinischen Befunde/Befunde oder andere Daten im Zusammenhang mit der angeforderten Bewertung.

Für vorgedruckte Versionen des Zytopathologie-Antragsformulars sind computergenerierte Registrierungsetiketten die bevorzugte Methode zur Bereitstellung von Patientenidentifikationsinformationen (d. H. Name, Verlaufsnummer, Geburtsdatum) für ambulante Patienten.

Klinische Vorgeschichte oder Befunde umfassen die unten aufgeführten Informationen. Diese Information ist wichtig fürgenaue Interpretation von Abstrichen und sollte mit demzugewiesenen ICD-9-Code korrelieren, der auf dem Anfrageformular angegeben ist.

1. Alle bisherigen Krankheitsprozesse(z. dysplasie, Krebs usw.) und/oder Therapie (z.B. Strahlentherapie, Kryo-/Lasertherapie, Östrogenersatztherapie, etc.), die die zytologische Interpretation des Pap-Tests beeinflussen könnten. Fallnummern aus früheren zytologischen oder chirurgischen Proben sind hilfreich, sollten jedoch keine schriftlichen Beschreibungen früherer Befunde ersetzen.

2. Currentpatient Symptome oder Beschwerden.

3. Abnormalfindings während der körperlichen Untersuchung entdeckt.

4. Menstruationsverlauf

  • ein. Geben Sie den Menstruationsstatus ankreuzen Sie das entsprechende Kontrollkästchen auf dem Anfrageformular.
  • b. Das letzte Datum fürnormale Menstruation oder erwartete Blutung wird auf die „LMP“ -Datumslinie geschrieben.
  • c. Bei Patienten nach der Menopause, die eine Östrogenersatztherapie erhalten, wird das Datum für die normale Entzugsblutung auf der LMP-Datumslinie angegeben.
  • d. Alle ABNORMALEN Blutungen bei postmenopausalen Patienten sollten im Abschnitt klinische Anamnese /Befunde des Antragsformulars oder durch Ankreuzen des entsprechenden Kästchens beschreibend angegeben werden. Verwenden Sie hierfür nicht die LMP-Datumszeile.

Alle oben diskutierten Informationen sind für die effiziente Verarbeitung der Probe und die rechtzeitige Meldung der Ergebnisse unerlässlich. Fehlende wichtige Datenkann den Abschluss des Falls verzögern.

Die Ergebnisse liegen in der Regel innerhalb von fünf bis sieben Werktagen nach Erhalt der Probe im Labor vor. Stationäre und ambulante Fälle werden so schnell wie möglich gelesen, normalerweise am nächsten Arbeitstag nach Erhalt im Labor.

DAS BETHESDA-SYSTEM

EINFÜHRUNG

1988 hat die Abteilung für Krebsprävention und -kontrolle am National Cancer Institute einen Workshop mit Experten und Beratern einberufen, um die bestehende Terminologie für die Meldung von Gebärmutterhals- / Vaginaldiagnosen zu überprüfen und wirksame Methoden zur Standardisierung der Diagnoseberichterstattung zu empfehlen. Als Ergebnis dieses Workshops wurde das Bethesda-System (TBS) als Leitfaden für eine einheitliche Terminologie und Berichterstattung über zervikale / vaginale Diagnosen veröffentlicht. Im Rahmen dieses Systems besteht der Abschlussbericht aus drei Hauptkomponenten: 1) einer Feststellung der Angemessenheit, 2) einer allgemeinen Kategorisierung/ deskriptiven Diagnose und 3) Empfehlungen für Folgemaßnahmen, falls erforderlich. Ein zweiter Workshop fand 1991 am National Cancer Institute zur weiteren Diskussion und Überprüfung von TBS statt. Einige kleinere Änderungen und Klarstellungen von TBS resultierten aus diesem Treffen.

Die Bethesda-Konferenz 2001 lieferte einen Überblick über die Anwendung von TBS in den letzten 10 Jahren. Nach vieldiskussion wurde eine wesentliche Überarbeitung der Berichtsterminologie vorgenommen. Die signifikanteste Veränderung war die Kombination der Kategorie „innerhalb normaler Grenzen“ und der Kategorie „gutartige zelluläre Veränderungen“ unter der Überschrift „Negativ für intraepitheliale Läsion oder Malignität“.“Infektiöse Organismen werden direkt mit der „negativen“Interpretation gemeldet. Gutartige Befunde gelten als fakultativ und werden als zusätzliche Befunde unter der Überschrift „Negativ“ gemeldet. Die überarbeitete Version wurde als Berichtssystem für die Zervikalzytologie veröffentlicht.

Das UVA-Zytologielabor verwendet eine leicht modifizierte Version von TBS für die Meldung von Gebärmutterhalsinterpretationen. Die Änderungen sind in der Regel in spezifischen wordingand in der Aufnahme von zusätzlichen deskriptiven Diagnose zwecks tofailitate Patientenmanagement durch Kliniker an unserer Institution. Die Absicht, der Inhalt und der Umfang von TBS bleiben intakt.

DIE ANGEMESSENHEITSERKLÄRUNG

Zufriedenstellend fürInterpretation:

Zufriedenstellende gynäkologische Proben sind definiert als Proben mit einer ausreichenden Anzahl gut erhaltener, gut gefärbter, nicht verhärteter Epithelzellen, so dass eine zytologische Interpretation erfolgen kann. Übermäßige Entzündung oder Blut, schlechte Konservierung usw.), die die zytologische Interpretation verhindern.

Relevante klinische Informationen und/oder die Vorgeschichte werden für eine genaue Auswertung von Papsmears als notwendig erachtet. Diese Daten können ansonsten unsichere zytologische Befunde klären. Daher ist die Bereitstellung relevanter Patienteninformationen, die die Interpretation der Abstriche beeinflussen können, für eine „zufriedenstellende“ Probe erforderlich.

Einige Proben können Bedingungen haben, die eine vernünftige zytologische Interpretation behindern, aber NICHT verhindern.Das Zellmaterial reicht nach wie vor aus, um eine Interpretation vorzunehmen, wenngleich diese Interpretation in ihrem Umfang oder ihrer Spezifität etwas eingeschränkt sein kann. Die Gründe für die Einschränkungen sind im Bericht unter angegebendie Überschrift „Angemessenheitserklärung.“

Unbefriedigend für die Interpretation:

Unbefriedigende Proben sind definiert alsarten, in denen Bedingungen vorliegen (z. B. zu wenige Epithelzellen, übermäßige Entzündung oder Blut, schlechte Konservierung usw.), die eine vernünftige zytologische Interpretation verhindert. Die Darstellung einer zytologischen Interpretation der Proben würde den grundlegenden Standards von nicht entsprechen care.In diese Kategorie die Aussage über die Angemessenheit oder deren Fehlen, wird thedescriptive Interpretation. Alle identifizierbaren begrenzenden Faktoren fürDie unbefriedigenden Ergebnisse sind im Bericht angegeben. Es wird keine zytologische Interpretation gegeben.

Wenn abnormale Zellen erkannt werden, wird die Probe UNABHÄNGIG von anderen Faktoren NIEMALS als unbefriedigend eingestuft.

Das Labor verfügt über Verfahren, um unbefriedigende Ergebnisse nach Möglichkeit nicht zu melden. Bevor eine Probe als unbefriedigend eingestuft wird, wird das Restmaterial in der Durchstechflasche auf physikalische Befunde untersucht, die darauf hindeuten, dass eine zusätzliche Verarbeitung möglicherweise die Angemessenheit der Probe verbessern könnte. Wenn gewünscht, werden zusätzliche Folien hergestellt. Darüber hinaus werden alle Proben, deren grundlegende Kriterien für die Angemessenheit nicht erfüllt sind, zur zweiten zytotechnologischen Überprüfung und Abmeldung geschickt. Wenn die beiden Zytotechnologenzustimmen, werden die unbefriedigenden Ergebnisse gemeldet. Stimmen die beiden Gutachter nicht überein, wird der Fall zur endgültigen Interpretation an den Pathologen verwiesen.

BESCHREIBENDE INTERPRETATION/ERGEBNISSE;

Das Interpretationselement von thereport ist weitgehend selbsterklärend. Die in unserem Labor verwendete beschreibende Terminologie ist auf den Seiten 8-10 aufgeführt. TBS beschränkt die meisten „atypischen Zellen“ auf jene Fälle, in denen die zytologischen Befunde von unbestimmter Bedeutung sind. Wann immer möglich, sollte die Verwendung des Begriffs weiter geklärt werden, wenn eine hochgradige Läsion nicht ausgeschlossen werden kann. Das alte numerische Papanicolaou-Klassifikationssystem wird in der modernen Praxis der diagnostischen Zytopathologie nicht als akzeptabel angesehen.

VORSCHLÄGE FÜR FOLLOW-UP

Vorschläge für Follow-up sindoptional. Wenn sie in den Bericht aufgenommen werden, sollten sie prägnant sein und mit den von Fachorganisationen (z. B. ASCCP) veröffentlichten klinischen Follow-up-Richtlinien übereinstimmen. TBS enthält keine Richtlinien fürpatientenmanagement.

ZUSATZPRÜFUNGEN:

Die Ergebnisse aller Zusatzprüfungen an der Probe werden entweder im Abschlussbericht oder als Anhang zu diesem Bericht angegeben. Die Ergebnisse enthalten eine kurze Beschreibung der Testmethode und des Testergebnisses, damit Kliniker sie leicht verstehen können. Refer to the section on HPV testing pages10-11.

DESCRIPTIVE TERMINOLOGY FOR REPORTINGCYTOLOGIC INTERPRETATIONS

I. Statement of adequacy

Satisfactory for interpretation –limiting factors listed as needed

Unsatisfactory specimen – requiresexplanation, give all limiting factors

Limiting factors for satisfactoryspecimens:

Scant numbers of epithelial cells

Endocervical/transformation zonecomponent absent/scant

Poor fixation or preservation

Partially obscuring inflammatoryexudate

Partially obscuring blood

Partially obscuring bacterialovergrowth

Mechanical distortion

Cellular degeneration

Pertinent clinical information that mayaffect cytologic interpretation was not provided.

Explanations for unsatisfactoryspecimens:

Insufficient numbers of epithelialcells for adequate cytologic interpretation

Completely obscuring inflammatoryexudate

Completely obscuring blood

Completely obscuring bacterialovergrowth

Poor fixation or preservation of theepithelial cells prevents adequate cytologic evaluation

Mechanical distortion of the epithelialcells prevents adequate cytologic evaluation

Cellular degeneration verhindert angemessene Bewertung der Epithelzellen

II. Deskriptive Interpretation/Ergebniskategorien

Negativ für intraepitheliale Läsion oder Malignität

Infektionen (berichtet mit negativer Interpretation):

Fungal organisms consistent withCandida species

Bacteria morphologically consistentwith Actinomyces species

Trichomonas vaginalis infection

Cellular changes indicative ofcytomegalovirus

Cellular changes indicative of Herpessimplex virus

Additional cytologic findings(reporting optional):

Benign cellular changes associated withan inflammatory process

Atrophic cervicitis/vaginitis

Benign cellular changes associated with ionizing radiation

Benign cellular changes associated witha reactive/reparative process

Benign cellular changes associated withatrophy

Benign cellular changes, associatedcause not identified

Benign cellular changes associated withpresence of intrauterine verhütungsmittel

Tubenmetaplasie vorhanden

Auswirkungen der nichtsteroidalen Östrogenexposition

Parakeratose (nur berichtet, wennin Menge vorhanden)

HINWEIS: Diese Entität kann allein auftretenals Reaktion auf verschiedene Reize oder kann mit plattenepithelialer Neoplasie assoziiert sein.

Anukleäre Plattenepithelzellen vorhanden(nur gemeldet, wenn sie in ausreichender Menge vorhanden sind)

HINWEIS: Diese Entität kann allein auftretenals Reaktion auf verschiedene Reize oder kann mit plattenepithelialer Neoplasie assoziiert sein.

Endometriummaterial vorhanden bei postmenopausaler Frau

Endometriummaterial vorhanden, nichtklinische Korrelation

HINWEIS: Dies wird bei Frauen ab 40 Jahren berichtet, wenn dies nicht in der Anamnese berücksichtigt wird.

Pregnancy elements present

Endocervical-type cells present invaginal smear

Epithelial cellsabnormalities:

Atypical squamous cells present

Atypical squamous cells, cannot excludea high-grade intraepithelial lesion

Low-grade squamous intraepitheliallesion (mild dysplasia)

High-grade squamous intraepitheliallesion (moderate dysplasia)

High-grade squamous intraepitheliallesion (severe dysplasia)

Squamous cell carcinoma (statement ofgrade and type may be made)

Atypical endocervical cells present

Atypical endometrial cells present

Atypical glandular cells present

Atypical endocervical cells present,favor neoplastic

Atypical glandular cells present, favorneoplastic

Endocervical adenocarcinoma-in-situ

Suspicious for malignancy

Squamous cell carcinoma

Adenocarcinoma (if possible site oforigin suggested)

Adenosquamous carcinoma

Small cell undifferentiated orneuroendocrine carcinoma

Malignant mixed mulleriantumor

Sarcoma

Metastatic carcinoma

Other malignancies (identify type ifpossible)

Other diagnoses (freetext)

Comments forinterpretations:

Paucity of atypical cells preventsdefinitive diagnosis

Predominance of cocci/bacilliconsistent with shift in vaginal flora

III. Vorschläge für follow-up

Basierend auf zytologischen befunden, empfehlen wiederholen Paptest

Empfehlen clearing ofinflammation gefolgt von wiederholen Pap test

Empfehlen treatmentfor die infektion gefolgt von wiederholen Pap test

Empfehlen wiederholen Paptest bei mid-zyklus

Empfehlen treatmentwith topische östrogen gefolgt von wiederholen Pap test

Andere empfehlungen (freies text)

IV. HormonalEvaluation

(Performed only on lateral vaginal wall specimens, requiresspecific request from ordering physician/nurse practitioner)

MI / / (interpretationrequired)

hormonal evaluationnot possible – cervical specimen or inflammation present orinsufficient patient history

1. Gilbert FE, Hicklin MD, Inhorn SL, et al. Standards of Adequacyof Cytologic Examination of the Female Genital Tract. Am JClin Path 1974;61:285-286.

2. Lundbery GD, Hrsg. Qualitätssicherung in der Zervixzytologie – DiePapanicolaou-Abstrich. JAMA 1989;262:1672-1679.

3. Greening SE: Der adäquate Papanicolaou-Abstrich überarbeitet. Diagn Cytopathol 1985;1:55-56.

4. Van der Graaf, Elias A., et al. Beziehungen zwischen Derdiagnose von epithelialen Anomalien und der Zusammensetzung von Gebärmutterhalsabstrichen. Acta Cytol 1985;29:323-328.

5. In: Lundberg GD, ed. Das Bethesda-System von 1988 zur Berichterstattungzervikale / vaginale zytologische Diagnosen. 11989;262:931-934.

6. BroderS. Das Bethesda-System zur Meldung zervikaler / vaginaler zytologischer Diagnosen – Bericht des Bethesda-Workshops von 1991. 11992;267:1982.

7. Das Bethesda-System zur Meldung zervikaler / vaginaler zytologischer Diagnosen. ActaCytol 1993;37:115-124.

8. Solomon D, Davey D,Kurman R, et al. Das Bethesda-System von 2001 – Terminologie fürberichterstattung über Ergebnisse der Zervixzytologie. JAMA2002;287:2114-2119.

9. Solomon D, Nayar R (Herausgeber). Das Bethesda-System zur Meldung der Zervixzytologie (zweite Ausgabe). Springer, New York, 2004.

HIGH-RISK HPVTESTING AUF THINPREP PAP TESTS

Das Labor für Molekulardiagnostik bietet in Zusammenarbeit mit dem Cytopathology Laboratory HPV High-RiskDNA mit Genotypisierung auf dem ThinPrep Pap Test an. Dieser Test wurde entwickelt, um Frauen zu identifizieren, die mit einem der 14 Hochrisiko-HPV-Typen infiziert sind(16, 18, 31, 33, 35, 39, 45, 51, 52, 56, 58, 59, 66, und 68), die möglicherweise mit Gebärmutterhalskrebs oder seinen Vorläufern in Verbindung gebracht werden, einschließlich Informationen über HPV-Genotypen mit hohem Risiko. Der Roche Cobas4800 liefert Klinikern ein Ergebnis, das HPV 16 und HPV 18 von den 12 anderen HPV-Hochrisikotypen unterscheidet. HPVTESTS mit dem Roche Cobas 4800 erwiesen sich als empfindlicher und spezifischer als die Zytologie allein zur Erkennung von persistierendem HGSIL oder Krebs bei Frauen mit 1 der 14 Hochrisiko-Genotypen. Ärzte, die die ThinPrep Pap-Tests bestellen, haben die Möglichkeit, zusätzliche HPV-Tests auszuwählen, die an der ursprünglichen Pap-Testprobe für einen Patienten durchgeführt werden sollen. HPV-Tests an ThinPrep-Proben sollten innerhalb von drei Wochen ab dem Datum der Probenentnahme bestellt werden. Wegen storagelimitations innerhalb des Labors, werden Exemplarphiolen nicht beyondthe dreiwöchigen Zeitraum gehalten.

Die Tests werden in der Abteilung Molekulardiagnostik der medizinischen Laboratorien an Material aus dem ThinPrep-Pap-Test durchgeführt, der den medizinischen Laboratorien zur Untersuchung von Gebärmutterhalskrebs vorgelegt wurde.

SO BESTELLEN SIE:

Die neueste Version des ausgedruckten Zytopathologie-Testanfrageformulars und die Online-Testbestellungbieten spezifische Artikel für die Bestellung von HPV-Tests. Darüber hinaus finden Sie Informationen zur Testbestellung auf der Rückseite des vorgedruckten Formulars.

Epic HPV TestOrders

Zu dem Zeitpunkt, zu dem die ThinPrep-Probe zur zytologischen Beurteilung vorgelegt wird, können HPV-Tests über die Dropdown-Liste für Epic online bestellt werden.

1. HPV PrimaryScreening (bedeutet den primären Screening-Testalgorithmus)

o Wenn HPVPRIMARY SCREENING TEST ausgewählt ist, wird der folgende Algorithmus verwendet:

· Wenn positivfür HPV 16 oder HPV 18: Es werden keine weiteren Tests durchgeführt. Gemäß den ASCCP-Richtlinien sollten Patienten, die positiv auf HPV 16 und / oder HPV 18 getestet werden, unabhängig vom gleichzeitigen Zytologieergebnis für eine sofortige Kolposkopie in Betracht gezogen werden.

· Wenn negativfür alle HR-HPV-Typen: Es werden keine weiteren Tests durchgeführt. Patienten, die negativ auf HR-HPV-Typen getestet wurden, haben eine<1% ige Chance auf eine HSIL-Läsion.

· Wenn HR HPVPOS, NICHT HPV 16 oder HPV 18: Proben werden automatisch für PAP-Abstrich reflektiert. Kliniker müssen Reflextests nicht bestellen oder einen separaten PAP-Abstrich anfordern. Gemäß den ASCCP-Leitlinien sollten Patienten, die für andere HPV-Typen als 16 und 18 positiv sind, für eine sofortige Kolposkopie in Betracht gezogen werden, wenn die gleichzeitige Zytologie bei einem Schwellenwert von ASCUS oder darüber normal ist

2. HPV-CoTest mit Pap:Wenden Sie sich sofort an den HPV-Test, sobald der Pap-Test durchgeführt wurde.

3. HPV-Test für ASCUS:Führen Sie HPV-Tests nur durch, wenn die zytologische Interpretation ASCUS oder HPV ist.

4. Nur Pap-Test, KEIN HPV durchgeführt.

5. HPV-Non-cervical/vaginal specimens.

Pre-printed CytopathologyRequest forms HPV Test Orders

At the time the ThinPrep sample issubmitted for cytologic evaluation, HPV testing can be ordered HPVtesting can be ordered by checking the appropriate box.

o ThinPrep Pap with Reflex HPV Test: Perform HPV testingonly if the cytologic interpretation is ASCUS or AGUS.

o ThinPrep Pap with HPV Test Regardless ofInterpretation: Führen Sie HPV-Tests durch, auch wenn die Interpretation „negativ“ ist (normalerweise bei Patienten mit abnormalen Befunden in der Vorgeschichte bei früheren Pap-Tests oder im Rahmen einer Nachsorge für zuvor behandelte intraepitheliale Läsionen).

o ThinPrep Pap mit HPV-Screening für Frauen ab 30 Jahren: Wenden Sie sich sofort an den HPV-Test, sobald der Pap-Test ausgeführt wurde. Diese Reihenfolge ist völlig unabhängig von den zytologischen Ergebnissen des Pap-Tests.

Pap-Tests mit unbefriedigenden Interpretationen sind für HPV-Tests nicht geeignet.

Der Zytopathologiebericht zeigt im Abschnitt „Hinweise“ an, ob HPV bestellt wurde oder nicht und ob eine ausreichende und / oder akzeptable Probe vorhanden ist, um HPV-Tests durchzuführen. Hinweis: Wenn Sie HPV-Tests bestellt haben und ein Kommentar zu dieser Bestellung NICHT im Abschlussbericht enthalten ist, wenden Sie sich bitte umgehend an das Zytologielabor, um zu überprüfen, ob der Test bestellt wurde. Wenn die Bestellung vom Laborpersonal verpasst wurde, kann essofort bestellt werden.

Wenn der HPV-Test nicht auf der ursprünglichen Probenanforderung bestellt wurde oder der Kliniker die Art der HPV-Testanforderung ändern möchte, kann eine Zusatzanforderung gestellt werden. Eine schriftliche Bestellung, die vom anfragenden Arzt / der Krankenschwester für die Anfrage unterzeichnet wurde, kann an das Zytologielabor (434-924-0217) gefaxt werden, oder eine Epic-Online-Bestellung kann gefaxt werden, damit die HPV-Anfrage eingeleitet werden kann. Ein solcher Antrag sollte innerhalb von 5 Tagen nach dem Abmeldedatum des zytopathologischen Abschlussberichts gestellt werden. Für den Fall, dass keine ausreichende und/oder geeignete Probe zur Verfügung steht, wird das Labor den Antragsteller benachrichtigen. Die Person, die die Anfrage entgegennimmt, kann Ihnen diese Informationen zum Zeitpunkt der Anfrage nicht geben.

TESTERGEBNISSE MELDEN:

Die endgültigen Ergebnisse der HPV-Tests, unabhängig vom angeforderten Algorithmus, werden in EPIC unter „Zytologie, Gynäkologie“ auf der Registerkarte „Pathologie“ verfügbar sein. Kunden ohne Zugang zu EPIC erhalten HPV-Ergebnisse über die Methode, mit der alle anderen Laborergebnisse erhalten werden.

Bei Fragen wenden Sie sich bitte an die Direktorin für klinische Mikrobiologie, Dr.Melinda Poulter, unter PIC 3677. Dr. Mark Stoler steht unter PIC 4316 zur Verfügung, um algorithmische oder medizinische Implementierungsfragen zu diskutieren.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.