Maybaygiare.org

Blog Network

Llywelyn (Name)

Die Arme von Llywelyn dem Großen wurden für spätere Generationen mit dem Namen verbunden. Die Arme werden beschrieben als: Blazoned Vierteljährlich oder und gules, vier Löwen passant guardant zwei und zwei gegengeänderte langued und bewaffnet Azure.

Der Name Llywelyn wurde nach den Erfolgen von Llywelyn dem Großen (r. 1195-1240) populär, fehlte aber bei den walisischen Prinzen vor ihm weitgehend. Obwohl Llywelyn im Mittelalter die häufigste Form des Namens war, tauchten bereits im frühen Mittelalter verschiedene Schreibweisen auf, insbesondere Llewelyn und Llewellyn, Schreibweisen, die zu einem Volksglauben führten, dass der Name mit Löwen verbunden war (das walisische Wort für Löwe ist llew). Dieser Glaube wurde durch die Annahme des Wappens seines Vaters Iorwerth ab Owain durch Llywelyn den Großen mit vier Löwen noch verstärkt. Der Verein produzierte auch eine andere frühe Variante des Namens, Leoline (basierend auf dem lateinischen leo), die häufig in normannischen französischen und französischen Manuskripten verwendet wird. In mittelalterlichen lateinischen Manuskripten wurde die Form Lewelinus verwendet.

Eine Reihe anderer Varianten sind jedoch entstanden, einschließlich Elilevelin, Ffuellen, Ffuellin, Fflellen, Flawelling, Fleuellen, Flewellin, Flewellen, Flewelling, Flewellyn, Fluellen, Fluellin, Fluelling, Flwellin, Fowellen, Fuelling, Lawellins, Lawellen, Leoloni, Lewallen, Lewlin, Lewilin, Llallin, Lleulin, Lleulini, Llewen, Leuleijon, Llewelling, Llewellinge, Llewellen, Llewhellin, Llewhelyn, Llewillin, Lluellen, Luellen, Thewell, Thewelinus, Thellyn, Thelen, Thewelling, Thelwelin, Thlewelyn und Swellin. Einige dieser Schreibweisen spiegeln Versuche englischer und normannischer Schriftsteller wider, den Anfangskonsonanten darzustellen:

Der Klang von ll (dh „das einseitige Zischen“) war viel schwieriger: chl, thl, wurden manchmal verwendet: fl, wie in Fluellen, wurde auch verwendet; und diese „Symbole“ repräsentieren Versuche, ll auszusprechen. In einigen Texten wird nicht versucht, einen Weg zu finden, den ll-Sound zu schreiben, und er bleibt als l.

— Morgan and Morgan (1985)

Eine alternative Strategie bestand darin, einen ähnlich klingenden Namen zu ersetzen. In der Tat folgten anglo-normannische Angestellte einer bewussten Politik, anglo-normannische Namen durch walisische zu ersetzen, und der Name Lewis wurde bereits im 13.Jahrhundert für Llywelyn verwendet, basierend auf der offensichtlichen Ähnlichkeit der ersten Silbe mit der ersten Silbe des Namens Louis (besonders wenn die erste Silbe von Llywelyn buchstabiert wurde Llew). Die Austauschbarkeit von Llywelyn und Lewis könnte in beide Richtungen gehen:

Lange nachdem der Name Lewis als christlicher Name und Nachname in Wales etabliert worden war, blieb das Bewusstsein einer Identität mit Llywelyn bestehen, aber nur unter den Kultivierten und Kenntnisreichen, wie die Morrisses von Anglesey. Lewis Morris wird oft Llewelyn Ddu oder Llewellyn Ddu o Fôn genannt; Williams erzählt seinem Bruder, dass der Name seines kleinen Sohnes Lewis ist. In ALMA 35 heißt König Ludwig von Frankreich Llewelyn Freinig‘

— Morgan und Morgan (1985)

Andere Beispiele sind Lewis Glyn Cothi, der als Llywelyn y Glyn bekannt war, und Llywelyn ap Rhisiart, dessen bardischer Name Lewys Morgannwg war.

Abgeleitete Formenbearbeiten

Drei weibliche Formen wurden von Llywelyn abgeleitet – Llywela, Llewellanne, Loella und Louella – sowie zwei hypokoristische Formen, Llelo und Llela (normalerweise als männlich bzw. weiblich betrachtet). Die hypokoristischen Formen werden immer mit einer Initiale ausgesprochen (und manchmal buchstabiert) , anstatt mit dem Alveolarfrikativ, der auf Walisisch durch ll dargestellt wird.

Als Vorname wird Llywelyn oft zu Llew oder Lyn abgekürzt.

Zugehörige Nachnamenbearbeiten

Abgesehen von den oben genannten Varianten umfassen Nachnamen, die von Llywelyn stammen, Apswellen, Bewellin, Bewlyn, Bewlen, Pawelin, Weallins, Wellings, Wellins, Welyn, Wellyns, Wellens, Wellence, Wellon und Wellys. Nachnamen, die mit Ap-, B- oder P- beginnen, basieren auf dem walisischen patronymischen Namenssystem, wobei ap oder ab („Sohn von“) mit dem Vornamen des Vaters verwendet wurde. Als Waliser kamen, um anglo-normannische Nachnamen anzunehmen, wurde ap entweder in den Namen wie in Apswellen oder Pawelin aufgenommen, ganz wie in (Lly) Welyn fallen gelassen oder durch ein -s am Ende des Namens wie in Wellyns ersetzt (siehe walisische Nachnamen). In einigen Regionen Englands kann der Familienname Welling von einem englischen Ortsnamen herrühren, aber in walisischen Marcher-Grafschaften deutet seine Häufigkeit darauf hin, dass er auf (Lly) welyn zurückgeführt werden kann. Häufiger als jeder dieser Nachnamen ist der Nachname Lewis (siehe oben) mit seinen verwandten Varianten Lewes, Lewys, Lowys, Lowis, Llewys, Llewis, Llwys, Llewes. Eine latinisierte Variante, Leodovicus, trat ins Englische als Lodwick, Ludwick, Lotwick und Lodowick ein, Namen, die besonders in Südwales verbreitet sind.Da der Name Lewis vor der Aufgabe des patronomischen Systems in Wales verwendet wurde, stellen Morgan und Morgan (1985) fest, dass „es schwer zu verstehen ist, warum ap Lewis nicht zu einem Nachnamen Blewis führte.“

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.