Maybaygiare.org

Blog Network

Tricks, um die Top 10 härtesten spanischen Wörter auszusprechen

Es ist die hässlichste Zitrone eines Autos, die du je gesehen hast.

Du musst es nur deinem Freund zeigen.

„Qué caro!“ Sie rufen aus und zeigen über die Straße.

„…Wovon redest du?“ dein Freund antwortet.

Ah, Sprachbarriere Missverständnisse. Sie sind unvermeidlich, manchmal lustig, manchmal peinlich und sehr oft durch Ausspracheprobleme verursacht.

In diesem Fall wollten Sie sagen „Was für ein Auto“ oder „Qué carro.“

Aber stattdessen riefen Sie: „Wie teuer!“

Es gibt zwei große Meilensteine in der Fremdsprachenaussprache: Der erste, der hier im Mittelpunkt steht, wird mühelos verstanden, und der zweite — viel, viel schwieriger — klingt wie ein Muttersprachler, wenn Sie Spanisch sprechen.

Wenn wir verstehen wollen, wollen wir die Grundlagen der Aussprache verstehen — die Tonart, den Rhythmus und die Betonung der Silbe —, um später die Details zu glätten, wenn wir nach Perfektion streben.

In diesem Artikel werden wir uns auf diesen ersten Meilenstein konzentrieren und die Wörter und Aspekte der spanischen Aussprache korrigieren, mit denen Englischsprachige am meisten zu kämpfen haben.

Wir weisen Sie auf die 10 am schwierigsten auszusprechenden spanischen Wörter hin, jedes mit einem Tipp, um sie und andere Wörter wie sie zu beherrschen.

Download: Dieser Blogbeitrag ist als praktisches und tragbares PDF verfügbar, das Sie überall hin mitnehmen können. Klicken Sie hier, um eine Kopie zu erhalten. (Download)

Die größten englischsprachigen Schwierigkeiten auf Spanisch

Es gab eine interessante Reddit-Diskussion, in der jemand fragte, wie englischsprachige für spanische Muttersprachler klingen.Kommentatoren betonten Dinge wie die Aussprache von „b“ (unten behandelt), die Verwendung englischer Intonation (zum Beispiel diesen steigenden Ton am Ende von Sätzen, um eine Frage zu stellen) und ohne Zweifel die falsche Aussprache von „e“ (Aussprechen des Namens José als „hoe-ZAY“ anstelle von „ho-SEH“).

Der lustigste Hinweis darauf, dass jemand Englisch spricht, ist, dass er Perro (Hund) wie Pedo (Furz) ausspricht.

Das spanische „r“ steht definitiv ganz oben auf der Liste der harten Kämpfe für Englischsprachige — sowohl die gerollte Version als auch das einzelne R — und es kann entscheidend sein, verstanden zu werden. Vor allem, um den Unterschied zwischen Wörtern wie caro (teuer) und carro (Auto) zu erkennen!

Vokale in Spanisch sind ein weiterer auf der Liste. Sie sind abgehackt und kurz und alle gleich lang, außer wenn ein Vokal dem anderen folgt. Englische Sprecher neigen dazu, die Länge der Vokale zu variieren, und sie verzerren oft die Laute, wie bei der Aussprache von „e“ oben.

Wenn es um die Buchstaben „b“ und „v“ geht, haben Englischsprachige Schwierigkeiten, den gewohnten „v“ -Ton loszulassen, anstatt den Buchstaben genau wie ein „b“ auszusprechen.

Es gibt auch ein paar Laute auf Spanisch, die Englischsprachige zu hart aussprechen. Dazu gehören die spanischen „d“ und „t“, die weicher sind und fast keine Luft ausblasen. Wenn Sie das „t“ auf Spanisch aussprechen, sollte die Zungenspitze nur die Rückseite Ihrer Zähne berühren.

Umgang mit Schwierigkeiten bei der spanischen Aussprache

Übertreibe Töne

Auf Spanisch sind fast alle Konsonanten, Vokale und Silben vollständig ausgesprochen, mit Kraft, Hingabe und offenem Mund. Englische Sprecher dämpfen viele Geräusche in Worten und wir verbinden Wörter miteinander und schließen unseren Mund mehr.

Wenn Sie also das Gefühl haben, auf Spanisch zu übertreiben, sollten Sie dies tun und es sich zur Gewohnheit machen.

Verlassen Sie sich nicht auf englische Vokallaute

Während im Englischen die meisten Vokale in der Alltagssprache als schwa ausgesprochen werden — ein kurzer „uh“ —Ton – ist das im Spanischen nicht der Fall.

Diesen Schalter zu machen und jeden Vokal richtig auszusprechen, macht den Unterschied.

Hier sind einige weitere Tipps zum Nageln spanischer Vokale:

  • Das „a“ auf Spanisch wird immer wie eine kurze Version des Vokals in „Art.“
  • Das „e“ wird immer „eh“ ausgesprochen, wie in „Bett“ (aber kürzer).
  • Das „i“ wird immer wie das „i“ in „lick“ ausgesprochen.“
  • Das „o“ wird wie der Vokal in „lang“ ausgesprochen, aber kürzer.
  • Das „u“ wird wie der Vokal in „könnte“ oder „setzen“ ausgesprochen.“

In allen Fällen ist ein weit geöffneter Mund wichtig, damit diese Vokale natürlich klingen.

Zuhören und nachahmen

Wenn Sie wirklich darauf achten, wie Muttersprachler sprechen, und dann versuchen, dies nachzuahmen, hilft dies bei Ihrer allgemeinen Aussprache.

Ein beängstigender, aber nützlicher Trick, den Sie ausprobieren können, ist, sich selbst aufzunehmen (Sie werden Ihre Fehler viel deutlicher hören) und dies dann mit Aufnahmen von spanischen Muttersprachlern zu vergleichen. Sie werden die Diskrepanzen ganz klar hören und können üben, zuzuhören und diese Problembereiche zu wiederholen.

Stellen Sie für diese Lernmethode sicher, dass Sie Ressourcen verwenden, die authentisches, muttersprachliches Spanisch wie FluentU bieten.

FluentU nimmt reale Videos – wie Musikvideos, Filmtrailer, Nachrichten und inspirierende Vorträge — und verwandelt sie in personalisierte Sprachlernstunden.

Andere Websites verwenden Skriptinhalte. FluentU verwendet einen natürlichen Ansatz, der Ihnen hilft, sich im Laufe der Zeit mit der spanischen Sprache und Kultur vertraut zu machen. Sie werden Spanisch lernen, wie es tatsächlich von echten Menschen gesprochen wird.

FluentU bietet eine Vielzahl von Videothemen, wie Sie hier sehen können:

Spanisch lernen mit Videos

FluentU bringt native Videos mit interaktiven Transkripten in Reichweite. Sie können auf ein beliebiges Wort tippen, um es sofort nachzuschlagen. Jede Definition enthält Beispiele, die geschrieben wurden, um Ihnen zu helfen, zu verstehen, wie das Wort verwendet wird.

Wenn Sie ein interessantes Wort sehen, das Sie nicht kennen, können Sie es zu einer Vokabelliste hinzufügen.

learn-spanish-with-interactive-captioned-videos

Überprüfen Sie ein vollständiges interaktives Transkript auf der Registerkarte Dialog und finden Sie Wörter und Phrasen, die unter Vocab aufgeführt sind.

learn-spanish-music-videos

Lernen Sie den gesamten Wortschatz in jedem Video mit der robusten Lernmaschine von FluentU. Wischen Sie nach links oder rechts, um weitere Beispiele für das Wort anzuzeigen, auf dem Sie sich befinden.

practice-spanish-with-adaptive-quizzes

Das Beste daran ist, dass FluentU den Überblick über das Vokabular behält, das Sie lernen, und Ihnen zusätzliche Übung mit schwierigen Wörtern gibt. Es wird Sie sogar daran erinnern, wenn es Zeit ist, zu überprüfen, was Sie gelernt haben. Jeder Lernende hat eine wirklich personalisierte Erfahrung, auch wenn er mit demselben Video lernt.

Starten Sie FluentU auf der Website mit Ihrem Computer oder Tablet oder, noch besser, laden Sie die iOS- oder Android-FluentU-App herunter.

Probieren Sie einige beliebte Zungenbrecher aus

Und wenn Sie wirklich Mund und Zunge trainieren möchten, können Sie diese beliebten spanischen Zungenbrecher ausprobieren:

Cuando cuentes cuentos, cuenta cuantos cuentos cuentas, porque si no cuentas cuantos cuentos cuentas nunca sabrás cuantos cuentos contaste. (Wenn du Geschichten erzählst, zähle, wie viele Geschichten du erzählst, denn wenn du nicht zählst, wie viele Geschichten du erzählst, wirst du nie wissen, wie viele Geschichten du erzählt hast.)

Tres tigres tragaban trigo en un trigal, en tres tristes trastos, tragaban trigo tres tristes tigres. (Drei Tiger schluckten Weizen in einem Weizenfeld, in drei traurigen Behältern, drei traurige Tiger schluckten Weizen.)

Pepe pepe pocos pelos pero peina peluqueros, peina Pepe peluqueros con el peine de los pelos. (Pepe kämmt wenige Haare, aber er kämmt Friseure, Pepe kämmt Friseure mit dem Haarkamm.)

Verbinde einige Wörter

Auf Spanisch verbinden wir Wörter, die mit demselben Buchstaben beginnen und enden.

Zum Beispiel wird Qué es eso (Was ist das) oft „quee-so“ ausgesprochen (ja, wie das Wort für Käse, aber mit einem längeren „e“ -Ton) und Voy a hacer (Ich werde es tun …) wird „boi a-ser“ ausgesprochen.“

Fühlen Sie sich wohl damit, auf eine ganz andere Weise zu sprechen

Wenn Sie beispielsweise von Windows zu Linux oder vom Abendessen zur Wüste wechseln, erwarten Sie nicht, dass dieselben Gefühle und Erfahrungen auf diese neue Sache übertragen werden.

Soweit Sie können, müssen Sie Englisch und Ihre vorgefassten Meinungen darüber, wie Dinge gesagt werden sollten, vollständig ausschalten und sich in ein anderes System einloggen.

Nachfolgend sind einige der am schwierigsten auszusprechenden Wörter auf Spanisch aufgeführt. Ich habe mich auf gebräuchlichere Wörter konzentriert, die die Leute verwenden müssen. Meistere diese und der Rest ist einfach!

Impermeabilizante (Wasserdicht)

In regnerischen lateinamerikanischen Ländern wird dieses Wort häufig verwendet. Es kann viel in den Regenzeiten gießen. Und um ehrlich zu sein, habe ich sogar einige Spanischsprachige gesehen, die damit zu kämpfen haben.

Die Anzahl der Silben und der Vokal Diphthong in der Mitte machen es schwierig.

TIPP: Teilen Sie dies in einzelne Silben auf und sagen Sie es langsam, bis Sie sich wohl fühlen. Es gibt keine Eile!

„Im-peR-mi-a-bil-i-SAN-teh“

Ferrocarril (Eisenbahn)

Zwei doppelte „rs“ hier in einem Wort!TIPP: Das „r“ auf Spanisch wird sowohl am Anfang eines Wortes als auch beim Verdoppeln gerollt, während ein eigenständiges „r“ auch anders als Englisch ausgesprochen wird.

Für viele Englischsprachige sind diese Klänge sehr hart, aber sie sind möglich. Wenn Sie ein „r“ auf Spanisch machen, sollte die Zungenspitze leicht die Oberseite Ihres Mundes berühren. Um die richtige Position zu finden, sagen Sie alternativ „t“ auf Englisch. Da geht deine Zunge hin.

Um das „r“ zu rollen, geht es darum, dass Ihre Zunge in dieser Position vibriert. Atme aus deinem Mund und lass deine Zunge auf und ab vibrieren. Du schaffst es!

Desarrolladores (Entwickler)

Dieses Wort macht großen Spaß. Sie haben den Doppelschlag von „rr“ sowie „ll“ mit vielen Silben.

TIPP: Die korrekte Aussprache von „ll“ hängt vom Land ab. Aber für einen Großteil Lateinamerikas ist es dasselbe wie ein englisches „y“, aber ein bisschen schwieriger.

In Spanien und Argentinien wird „ll“ wie das „j“ im Englischen ausgesprochen, und in Venezuela und Kolumbien wird es irgendwo zwischen einem englischen „y“ und „j“ ausgesprochen.“

Difícil, Fácil (Schwierig, leicht)

Die Akzente sind nicht da, wo man sie bei diesen Wörtern erwarten würde, und viele englische Sprecher sprechen sie aus „DI-fi-cil“ und „fa-CIL“ anstelle ihrer korrekten Aussprachen: „di-FI-cil“ und „FA-cil.“

TIPP: Notieren Sie, wo die Akzente sind, und betonen Sie diese Silbe. Sprich das Wort zehnmal, bis deine Zunge es nicht mehr anders aussprechen kann.

Actualmente, Desafortunadamente, Probablemente (Derzeit leider wahrscheinlich)

Die Versuchung hier wäre, das ähnlich klingende englische Wort zu sagen und dann am Ende ein „men-TAY“ hinzuzufügen.TIPP: Denken Sie daran, das letzte „e“ als „eh“ und nicht als „ay“ auszusprechen, dann brechen Sie diese Wörter in Silben und geben Sie jedem das gleiche Gewicht.

Schalten Sie Ihr Englisch aus und sagen Sie zuerst langsam „des-a-for-tu-na-da-MEN-te“, dann beschleunigen Sie auf normale Sprechgeschwindigkeit.

Verde, Tarde (Grün, Nachmittag)

Die „r-d“ —Kombination auf Spanisch ist eine wirklich schwierige Bewegung für die Zunge – fast wie schnelle Zungenakrobatik.TIPP: Setzen Sie Ihre Mühe in die erste Silbe und das schwierige „r“, dann lassen Sie das „d“ weicher sein, und die „de“ Hälfte des Wortes wie ein nachträglicher Einfall.

Estadística (Statistik)

Die Leute werden oft mit diesem Wort sprachlos, vielleicht weil es dem Englischen ähnlich ist, aber mit einer zusätzlichen Silbe am Anfang. Die Anzahl der „t“ und „d“ kann auch zu Ihren Problemen beitragen.

TIPP: Beachten Sie die betonte Silbe in der Mitte und betonen Sie sich nicht über den Unterschied zwischen „t“ und „d“ in diesem Wort. Sprich diese erste Silbe gut aus, damit dein Mund weiß, dass du eher in ein spanisches als in ein englisches Wort gehst.

Huevos revueltos (Rührei)

Das Hindernis hier wäre, dass „v“ als weiches „b“ ausgesprochen wird, plus der doppelte Satz von Diphthongs („ue“).

TIPP: Es gibt keine Kompromisse. Das „v“ auf Spanisch wird immer als „b“ ausgesprochen, und in der Mitte eines Wortes ist es eine sanftere Version eines „b“, wobei sich die Lippen kaum berühren.

Um das Diphthong auszusprechen, sagen Sie einfach beide Vokale und verwischen Sie sie dann miteinander. So wird „oo-eh“ zu „weh.“

Idee (Idee)

Dies ist ein weiteres dieser Trickwörter, die Sie wie auf Englisch aussprechen möchten. Widerstehen Sie diesem Drang!TIPP: Üben Sie, dies auszusprechen: „ee-DEH-ah“, bis es für Sie natürlich wird!

Aeropuerto (Flughafen)

Was für eine Menge Vokale und Diphthonge zu booten, gefolgt von diesen lästigen „r’s!“

TIPP: Sprechen Sie für die ersten Diphthonge, genau wie das oben erläuterte „ue“, die beiden Vokale aus, bis sie miteinander verschmelzen. So, „ah-eh“ wird „ay.“

Übe als nächstes das „ue“ gefolgt vom „r“. Sobald du diese beiden Teile gemeistert hast, kannst du auf dem Rest aufbauen.

Für noch mehr beunruhigende und knifflige spanische Wörter, siehe hier.

Die Beherrschung der Aussprache kann eine schwierige, aber lohnende Reise sein, und der Bonus ist, dass je besser Ihre Aussprache ist, desto mehr werden Sie auch verstehen — selbst in den schlimmsten Situationen, wie über eine knackige Telefonleitung!Tamara Pearson ist Journalistin, Lehrerin und Sprachliebhaberin und hat in Bolivien, Ecuador, Venezuela und jetzt Mexiko gelebt. Sie ist auch die Autorin von The Butterfly Prison.

Download: Dieser Blogbeitrag ist als praktisches und tragbares PDF verfügbar, das Sie überall hin mitnehmen können. Klicken Sie hier, um eine Kopie zu erhalten. (Download)

Wenn Ihnen dieser Beitrag gefallen hat, sagt mir etwas, dass Sie FluentU lieben werden, den besten Weg, Spanisch mit realen Videos zu lernen.

Erleben Sie Spanisch Immersion online!

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.