Schnell! Schnapp dir den Tee und das schreckliche Wetter! Es ist Zeit, einen britischen Akzent und schnell zu tun! Für die Zwecke dieses Artikels, wir werden einen südlichen Standard britischen Akzent tun, eine modernisierte Version der Aussprache, irgendwo in der Region von Steven Fry und David Attenborough. Sie sehen, es gibt Hunderte von regionalen Dialekten rund um die britischen Inseln, von den hartgesottenen, rhotischen ‚r’s von Schottland über das weiche ‚t‘ des südirischen Akzents bis hin zu den schicksten englischen Akzenten der Oberschicht, Deren Aussprache wir heute üben werden! Es ist wichtig zu wissen, dass man nicht einfach auf Anhieb einen perfekten Akzent setzt. Dies erfordert jahrelange Arbeit, Übung und Coaching von Experten in Ihrer Nähe! Betrachten Sie dies als Ausgangspunkt dafür, wie Sie einige britische Akzenttöne erzeugen können, und wissen Sie in Ihrem Herzen, dass, wenn Sie dies wirklich genau richtig machen wollen, es viel mehr Arbeit erfordern wird!
HINWEIS: Bevor Sie mit der Akzentarbeit beginnen, empfehlen wir immer, zuerst ein stimmliches Warm-up durchzuführen, um diese Artikulatoren wirklich zum Laufen zu bringen und den Atem schön und geerdet zu halten.
Standardplatzierung
Jeder Akzent oder Dialekt hat seine eigene einzigartige Platzierung von Kiefer, Zunge, Lippen und Mund. Wenn Sie in der Lage sind, Ihre eigene Standardplatzierung zu ändern und die eines anderen Dialekts zu erwerben, selbst wenn Sie den Signaturklang dieses Akzents leicht vermissen, sollten Sie sich zumindest in einer ähnlichen Position befinden, die hoffentlich nicht allzu stark hervorsticht. Es bringt Sie auch in die beste Position, um die Sounds richtig zu machen. Jetzt sollte ich an dieser Stelle erwähnen, dass ich kein Stimmtrainer oder Dialekttrainer bin, Ich bin nur ein australischer Schauspieler mit ziemlich guten Akzentkenntnissen. Also würde ich auch sagen, wenn dein Sprach- oder Dialektcoach dir sagt, dass du das anders machen sollst, solltest du ihnen zuhören! Auch dies ist eine schnelle und böse Art, zu einem RP-Sound zu gelangen!
ÜBUNG:
Also hier ist, was ich möchte, dass Sie versuchen, nehmen Sie Ihre Zunge und legen Sie sie hinter Ihre oberen Zähne, fühlen Sie den harten Gaumen. Gut. Bewegen Sie es jetzt zurück und fühlen Sie den weichen Gaumen, schön – heben Sie jetzt den Zungenrücken an und spüren Sie das Dach Ihres Mundes ganz hinten. Nimm nun den hinteren Teil der Zunge, den du angehoben hast, und lass ihn so weit wie möglich in deinen Mund fallen.
Stellen Sie sich vor, dass Sie ein Ei in der Rückseite Ihres Mundes haben, auf der Rückseite Ihrer Zunge sitzen, sollten Sie viel Platz in der Rückseite Ihres Mundes fühlen. Gut – jetzt – denken Sie an Ihre Oberlippe, machen Sie sie fest und in Stein gemeißelt. Wisse in deinem Herzen, dass alle Geräusche, die du von hier aus machst, viel Lippenrundung erfordern. Wir wollen den Sound nach vorne bringen, mit einer steifen Oberlippe und absolut keiner Breite im Mund. Dies ist kein Akzent, mit dem du lächelst, es ist ein Akzent, mit dem du stoisch das Universum trägst.
Atmen Sie endlich ein und kontaktieren Sie wirklich Ihre Brustresonanz, versuchen Sie, für einen schönen Baritonklang zu arbeiten, der all Ihre Brustkraft einschließt. Halten Sie es unterstützt und versuchen Sie, den folgenden Satz zu sagen.
‘Absolut Sir Peter, das ist eine Kapitalidee.‘
Du solltest hoffentlich ein bisschen so klingen:
https://www.stagemilk.com/wp-content/uploads/2020/10/British-accent-First-Demo-of-article.mp3
Wie bist du gegangen? Es war vielleicht nicht perfekt, aber wie jede neue Fähigkeit braucht es Zeit und Übung. Also weiter so!
Signature Sounds
Jeder Akzent oder Dialekt hat seine eigenen dialektalen Merkmale, die ihn einzigartig machen, dieser Artikel sollte der Beginn Ihrer Entdeckungsreise mit RP sein. Dies ist keine erschöpfende Liste, aber wieder hier, um Sie auf den richtigen Weg zu bringen, um einen guten RP-Akzent zu setzen! Hier sind einige der Signatur-Sounds für RP, die Sie im Auge behalten sollten. Ich gebe mehr Details über meine Quelle, Paul Meiers Akzente und Dialekte für Bühne und Bildschirm unten.
Das angesaugte, freigesetzte, plosive ‚t‘
Klang das nach Kauderwelsch? Ich weiß, aber es ist weniger komplex, als Sie vielleicht denken. Angesaugt bedeutet, dass sich viel Luft durch sie bewegt, freigegeben bedeutet, dass wir sie nicht festhalten, und plosiv bedeutet, dass sie sich vor dem Mund befindet und nach außen explodiert, wie Sie es sagen. Englische Muttersprachler behandeln diesen Klang schärfer als fast jede andere Gruppe englischer Sprecher. Einige Worte zum Nachdenken: Besser, Viel, zerbrechen, Motiv usw.
Fancy oder Farncey. Tanzen oder Darnce, Pflanzen oder Plahnt?
Ja, die unerbittliche Frage oder das kurze oder lange ‚a‘-Geräusch. Die übergeordnete Regel hier ist, dass, wenn Ihr ‚a‘ Sound, klingt seltsam – es ist wahrscheinlich seltsam. Carrhhht, zum Beispiel, wird nicht für ‚cat‘ richtig sein, also spielen Sie damit herum. Tanz zum Beispiel würde einen längeren und offeneren ‚a‘ -Sound benötigen, im Gegensatz zu dem kurzen ‚a‘, das Sie im Allgemeinen amerikanisch für dasselbe Wort erhalten würden. Es ist auch eine Frage der Klasse. Da ich ein Akzent der Oberschicht bin, wäre mein allgemeiner Rat, eher mit verlängerten als mit verkürzten Klängen zu experimentieren. Wenn Sie jedoch jemals verwirrt sind, lesen Sie ein Aussprachewörterbuch oder fragen Sie einen echten Muttersprachler. Steven Fry zu googeln oder eines seiner Hörbücher anzuhören, ist ein guter Anfang. Wörter wie: cant, Plaza. Pflanze, Tanz haben alle den längeren Klang im Vergleich zu Katze, Lampe, Tasche oder Papagei, die einen kürzeren Klang haben.
Sieh dir das Lot und das Tuch an
Wenn du ein Amerikaner bist – das wird sich super komisch anfühlen, aber du willst den Vokal in Worten wie Lot und Tuch im hinteren Teil deines Mundes klingen lassen und nicht vorne mit viel Lippenrundung. Sie können sich hier sehr albern fühlen, aber probieren Sie es aus! Wissen, kragen, wollen, fuchs etc sind alle gute praxis worte.
Die Verknüpfung ‚r‘
Das ist sehr knifflig, besonders für Amerikaner. Was wäre, wenn ich Ihnen sagen würde, dass RP-Lautsprecher möglicherweise nicht jedes ‚r‘ in einem Wort wie geschrieben sagen, aber gelegentlich auch einen ‚r‘ -Sound hinzufügen, wenn nicht einer geschrieben ist? Wildes Recht. Zum Beispiel würde ein RP-Sprecher es sagen als: „Li-bry“ im Gegensatz zu einem allgemeinen amerikanischen Sprecher, der sagen würde: Li-bra-ry. Gleichzeitig würde ein RP-Sprecher ‚Hier ist‘ sagen als: ‚Hier-r-ist‘, indem er einen ‚r‘ -Ton verwendet, um den Fluss eines Wortes in ein anderes zu verknüpfen. Während der amerikanische Sprecher sagen würde: „hier -ist‘ als separate Sounds. Jetzt können Sie in das Unkraut zu bekommen, warum durch das Graben in einige Linguistik (wenn das Ihre Marmelade ist), was Sie wissen müssen, ist es eine kleine Verknüpfung ‚r‘ Sound in diesen Worten und Phrasen: es gibt, ihre Augen, Angst vor usw. (Dies ist eine, die Sie vielleicht mit einem Voice Coach arbeiten möchten, es kann ein wenig schwierig werden! )
Häufige Fehler
#1 Sei nicht zu schick – schicke Hosen! Hör zu, es ist nicht 1932 und du bist nicht Katherine Hepburn. Ich weiß, ich weiß – ich wünschte, ich wäre es auch, aber am Ende des Tages werden wir hier einen moderneren Ansatz verfolgen, also nehmen Sie sich auf Ihr Telefon auf und hören Sie sich selbst zu! Wenn Sie wie Kate McKinnon im Video unten klingen. Übe weiter!# 2 Diese fiesen ‚rs: Wenn du selbst einen rhotischen Dialekt hast, wirst du es sehr schwierig finden, ihn fallen zu lassen. ‚R’s und ‚L’s sind wohl die härtesten Klänge, mit denen man als englischer Sprecher umgehen kann. Ich würde Ihnen wärmstens empfehlen, einen Voice Coach zu suchen, der Ihnen an dieser Front hilft, wenn Sie Probleme haben.
#3 Betonung: Denken Sie daran, dass der Russischsprachige dazu neigt, weniger Wörter in einem Satz zu betonen als ein Amerikaner. Normalerweise verwenden sie auch eine höhere Tonhöhe, um die Bedeutung bestimmter Wörter zu zeigen, anstatt mehr Volumen, wie Sie es bei einem Amerikaner sehen würden. Schauen Sie sich Steven Fry hier an:
Sie können hören, wie er ‚Princeton‘ nicht mit Lautstärke betont, sondern mit einer etwas höheren Tonhöhe des Wortes, um ihm Bedeutung zu verleihen. Wenn Sie in die andere Richtung gehen, werden Sie als Nicht-RP-Sprecher verraten!
Weiterführende Literatur
Meiner bescheidenen Meinung nach gibt es eine Person, die Kopf und Schultern über dem Rest steht, wenn es darum geht, Dialekte in Buchform zu unterrichten. Sein Name ist Paul Meier und sein Buch Akzente und Dialekte für Bühne und Leinwand ist absolut fantastisch. Ich werde an dieser Stelle erwähnen, dass ich weder von Paul noch von StageMilk unterstützt werde. Sein Buch ist einfach die beste Ressource zum Erlernen von Dialekten, auf die ich gestoßen bin. Er geht jeden Signaturklang eines Akzents durch, baut ihn in Worte und aus Worten in volle Monologe auf. Er betreibt auch die Idea-Website, auf der Audioaufnahmen von echten Dialektsprechern gespeichert sind und auf der Sie üben können, was sie tun. Es ist eine wirklich wunderbare Ressource, und Sie sollten es überprüfen.
Praxis Sätze
Alle diese kommen von Paul Meiers ausgezeichnetes Buch. Probieren Sie die folgenden Sätze in Ihrem neuen RP-Akzent aus!
- Viele bessere Schriftsteller drucken viele kleine Wörter
- Ein riesiger Tornado hat heute Morgen den Laden zerrissen
- In Paris schoss Harry einen Spatz mit einem Pfeil aus seinem Wagen
- Der Schah von Persien besteht darauf, dass Maria ihren Onkel niemals verlassen soll
- Schneegestöber fallen schnell und immer dann, wenn der Boden frostig ist
- Ich gehe davon aus, dass wir uns alle über die Wichtigkeit der Angelegenheit einig sind.
Sie können mir hier zuhören und sie ausprobieren:
https://www.stagemilk.com/wp-content/uploads/2020/10/Briitsh-Accent-Demo-sentences.mp3
Wie Sie hören können, bin ich nicht ganz perfekt, aber ich arbeite die ganze Zeit an diesem Akzent und ich hoffe, das inspiriert Sie, dasselbe zu tun!
Fazit
Da haben Sie es, Leute, ein Quickfire-Lauf des RP-Akzents! Wie Sie sehen, ist es nicht so einfach, nur einzusteigen! Jeder Akzent erfordert viel Arbeit, Übung, Wiederholung und wird am besten unter der Aufsicht eines großartigen Dialekttrainers durchgeführt. Suchen Sie bei Google nach großartigen Dialektlehrern in Ihrer Nähe. Meiner bescheidenen Meinung nach ist Linda Nichols-Gidley bei Voco Vox eine der besten in Australien sowie Amanda Mitchell, Paige Walker und Felicity Jurd, aber es gibt viele andere auf der ganzen Welt, die Ihnen helfen können, Ihre Dialektträume zu verwirklichen! Wenn Sie die Zusammenarbeit mit StageMilk üben möchten, besuchen Sie unseren Online–Szenenclub, in dem Sie jeden Monat mit großartigen Schauspielern aus der ganzen Welt an Szenen und Monologen arbeiten können!