Maybaygiare.org

Blog Network

Italian kielen historia

Italian kielen faktat

maailman musiikillisin kieli ja musiikin lingua franca Italiaa puhuu noin 58 miljoonaa ihmistä Italiassa, 24 000 San Marinossa, 840 000 Sveitsissä ja noin 5 Miljoonaa Pohjois-ja Etelä-Amerikassa. Jälkiä löytyy myös Libyasta ja Somaliasta, jotka molemmat ovat entisiä siirtomaita.

vuosisatojen aikana Italia on tuottanut länsimaisen kaanonin merkittävimpiä kulttuuriteoksia Danten jumalallisesta komediasta Michelangelon Sikstuksen kappelin freskoihin, Machiavellin prinssistä Vittorio De Sican uusrealistisiin elokuviin ja Baldassarre Castiglionen Hovimiehestä Italo Calvinon postmodernistisiin romaaneihin.

historiallisestikin Italialla on aina ollut suuri merkitys. Keskiajalla kaupungit kuten Firenze ja Venetsia olivat Euroopan rikkaimpia ja mahtavimpia. Renessanssin tuotti Italia, jonka kulttuuri ja arvot ovat luoneet perustan suurelle osalle länsimaista elämää viimeisten viidensadan vuoden aikana.

nykyään Italia on yksi maailman johtavista teollisista demokratioista ja italian kielipalvelut ovat hyvin suosittuja. Se on Britannian viennin seitsemänneksi suurin globaali markkina-alue, ja Iso-Britannia on Italian kolmanneksi suurin toimittaja Saksan ja Ranskan jälkeen. Italia, nykyaikaisen pankkitoiminnan keksijä ja maailman kuudenneksi rikkain maa, on edelläkävijä aloilla, jotka vaihtelevat jalkapallosta muotiin, ruoasta elokuviin.

kielellisesti Italian kieli kuuluu indoeurooppalaisen suvun Kursivoidun haaran romaaniseen ryhmään. Sitä puhutaan pääasiassa Italian niemimaalla, Etelä-Sveitsissä, San Marinossa, Sisiliassa, Korsikalla, Pohjois-Sardiniassa ja Adrianmeren koillisrannalla.

yhtenä kielenä, jolla on lukuisia murteita, Italia, kuten muutkin romaaniset kielet, on roomalaisten puhuman latinan suora jälkeläinen, jonka he ovat pakottaneet valtansa alaisille kansoille.

kaikista suurista romaanisista kielistä Italia muistuttaa lähinnä latinaa. Kirjoitetun mutta kuolleen kielen ja elävän puheen eri muotojen, joista suurin osa oli peräisin vulgaarilatinasta, välinen kamppailu ei ollut missään niin kiihkeää tai pitkittynyttä kuin Italiassa.

Italian kielen kehitys

Italian pitkän kehitysvaiheen aikana syntyi monia murteita. Näiden murteiden moninaisuus ja niiden yksilölliset väitteet niiden äidinkielenään puhuvista olivat puhdasta italialaista puhetta, mikä aiheutti erikoisen vaikeuden sellaisen hyväksytyn Italian kielen kehityksessä, joka heijastaisi koko niemimaan kulttuurista yhtenäisyyttä.

jo varhaisimmat Suositut italialaiset asiakirjat, jotka on tuotettu 900-luvulla, ovat kieleltään dialektisia, ja seuraavien kolmen vuosisadan aikana italialaiset kirjailijat kirjoittivat äidinkielellään tuottaen useita kilpailevia alueellisia kirjallisuuskouluja.

1300-luvulla Toscanan murre alkoi vallata alaa, mikä johtui Toscanan keskeisestä asemasta Italiassa ja sen tärkeimmän kaupungin Firenzen aggressiivisesta kaupankäynnistä. Lisäksi kaikista Italian murteista Toscana poikkeaa morfologialtaan ja fonologialtaan vähiten klassisesta latinasta, ja siksi se sopii parhaiten yhteen italialaisen latinan kulttuurin perinteiden kanssa.

kolme ”lähettilästä”

Firenzen kulttuuri tuotti ne kolme kirjallisuustaiteilijaa, jotka parhaiten tiivistivät Italian myöhäiskeskiajan ja varhaisrenessanssin ajattelun ja tunteen: Dante, Petrarca ja Boccaccio.

Dante Alighieri: Danten Jumalainen komedia on yksi maailmankirjallisuuden suurista teoksista, ja se oli myös todiste siitä, että kirjallisuudessa vulgaari kieli saattoi kilpailla latinan kanssa. Hän oli puolustanut väitettään jo kahdessa keskeneräisessä tutkielmassa, De vulgari eloquentiassa ja Conviviossa. Mutta todistaakseen väitteensä se tarvitsi jumalallisen komedian, mestariteoksen, jossa italialaiset löysivät kielensä uudelleen ylevässä muodossa.

Petrarka: Francesco Petrarca oli intohimoinen antiikin Rooman sivistyksen ihailija ja yksi suurista varhaisrenessanssin humanisteista, joka loi kirjeiden tasavallan. Hänen filologista työtään arvostettiin suuresti, samoin hänen käännöksiään latinasta Vulgataksi ja myös hänen omia latinankielisiä teoksiaan. Mutta juuri hänen vulgaarikielellä kirjoitettu rakkausrunoutensa pitää hänen nimensä elossa tänä päivänä. Hänen Canzoniere oli valtava vaikutus runoilijoita 1400-ja 1500-luvuilla.

Boccaccio: kyseessä oli nousevan kauppaluokan mies, jonka Decameronia on kuvailtu ”kauppiaan eepokseksi”. Se koostuu sadasta tarinasta, joita kertovat hahmot, jotka ovat myös osa tarinaa, joka tarjoaa puitteet kokonaisuudelle, aivan kuten Arabian yöt. Teoksesta piti tulla kaunokirjallisuuden ja proosan kirjoittamisen esikuva. Boccaccio oli ensimmäinen, joka kirjoitti kommentaarin Dantesta, ja hän oli myös Petrarcan ystävä ja opetuslapsi. Hänen ympärilleen kerääntyi uuden humanismin harrastajia.

La ”Questione della lingua”

”question of the language”, yritys luoda kielellisiä normeja ja kodifioida kieltä, syventyneet kirjailijat kaikenkattavia. Grammaatikot 1400-ja 1500-luvuilla yrittivät antaa 1400-luvun Toscanan ääntämykselle, syntaksille ja sanastolle keskeisen ja klassisen italialaisen puheen aseman. Lopulta tämä klassismi, joka olisi saattanut tehdä Italiasta toisen kuolleen kielen, laajeni käsittämään orgaaniset muutokset, jotka ovat väistämättömiä elävässä kielessä.

Nykyitalialainen

vasta 1800-luvulla sivistyneiden toscanalaisten puhuma kieli levisi uuden kansakunnan kieleksi. Italian yhdistymisellä vuonna 1861 oli syvällinen vaikutus paitsi poliittiseen näyttämöön, myös merkittävä yhteiskunnallinen, taloudellinen ja kulttuurinen muutos. Pakollisen koulunkäynnin myötä lukutaitoaste nousi, ja monet puhujat hylkäsivät oman äidinkielensä murteen kansalliskielen hyväksi.

ota yhteyttä

Klikkaa tästä saadaksesi yhteyden

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.