Maybaygiare.org

Blog Network

Aksent (sosiolingvistikk)

når en gruppe definerer en standard uttale, blir høyttalere som avviker fra det ofte sagt å «snakke med en aksent». Men alle snakker med en aksent. Folk fra Usa ville «snakke med en aksent» fra Synspunkt Av En Australsk, og vice versa. Aksenter Som Mottatt Uttale eller Generell Amerikansk engelsk kan noen ganger feilaktig utpekt i deres opprinnelsesland som «aksentløs» for å indikere at de ikke gir noen åpenbar anelse om høyttalerens regionale eller sosiale bakgrunn.

blir forståtrediger

mange lærere i engelsk som andrespråk forsømmer å undervise tale / uttale. Mange voksne og nesten voksne elever på andre språk har uforståelige talemønstre som kan forstyrre deres utdanning, yrke og sosiale interaksjoner. Uttale på et annet eller fremmedspråk innebærer mer enn riktig artikulasjon av individuelle lyder. Det innebærer å produsere et bredt spekter av komplekse og subtile forskjeller som relaterer lyd til mening på flere nivåer.

undervisning i tale/uttale blir forsømt delvis på grunn av følgende myter:

  • Uttale er ikke viktig: «Dette er åpenbart falskt fra ethvert perspektiv.»Tale / Uttale danner kjøretøyet for overføring av høyttalerens mening. Hvis lytteren ikke forstår meldingen, foregår ingen kommunikasjon, og selv om det er andre faktorer involvert, er en av de viktigste forståeligheten av høyttalerens uttale.
  • Studentene vil plukke den opp på egenhånd: «Noen vil lære å uttale andre språk forståelig; mange vil ikke.»

Utilstrekkelig instruksjon i tale / uttale kan resultere i en fullstendig sammenbrudd i kommunikasjon. Spredning av kommersielle» aksentreduksjonstjenester » ses som et tegn på at MANGE ESL-lærere ikke oppfyller elevenes behov for tale/uttaleinstruksjon.

målene for tale / uttale instruksjon bør omfatte: å hjelpe eleven snakke på en måte som er lett å forstå og ikke distrahere lytteren, for å øke selvtilliten til eleven, og å utvikle ferdigheter til selv overvåke og tilpasse sin egen tale.

selv når lytteren forstår høyttaleren, kan tilstedeværelsen av en aksent som er vanskelig å forstå produsere angst i lytteren at han ikke vil forstå hva som kommer neste, og få ham til å avslutte samtalen tidligere eller unngå vanskelige emner.Forståelighet av tale, i forhold til innfødt-lignende aksent, har blitt eksperimentelt rapportert å være av større betydning for andrespråklige høyttalere. Som slike måter å øke forståeligheten av tale har blitt anbefalt av enkelte forskere innen feltet.

PrestigeEdit

visse aksenter oppfattes å ha mer prestisje i et samfunn enn andre aksenter. Dette skyldes ofte deres tilknytning til eliten delen av samfunnet. For Eksempel, I Storbritannia, Mottatt Uttale av det engelske språket er forbundet med den tradisjonelle overklassen. Det samme kan sies om overvekt Av Sørøstlige Brasilianske aksenter i Tilfelle Av Den Brasilianske varianten av det portugisiske språket, spesielt med tanke på forskjellen i prestisje mellom de fleste caipira-påvirket tale, knyttet til landlige omgivelser og mangel på formell utdanning, sammen med portugisisk talt i noen andre samfunn av lavere sosioøkonomiske lag som favela-beboere, og andre sosiokulturelle varianter som middel-og overklasse paulistano (dialekt talt Fra Større Sã Paulo I Øst) og fluminense (dialekt talt I Delstaten Rio De janeiro). Janeiro) til den Andre siden, inne I Det Sørøstlige Brasil selv. Men i lingvistikken er det ingen forskjell mellom aksenter i forhold til prestisje, estetikk eller korrekthet. Alle språk og aksenter er språklig likeverdige.

Aksent stereotypier og fordommer [Rediger / rediger kilde]

Stereotypier refererer til spesifikke egenskaper, egenskaper og roller som en gruppe og dens medlemmer antas å ha. Stereotyper kan være både positive og negative, selv om negative er vanligere.Stereotypier kan resultere i fordommer, som er definert som å ha negative holdninger til en gruppe og dens medlemmer. Personer med ikke-standard aksenter må ofte håndtere både negative stereotyper og fordommer på grunn av en aksent. Forskere viser konsekvent at personer med ikke-innfødte aksenter vurderes som mindre intelligente, mindre kompetente, mindre utdannede, har dårlige engelsk/språkkunnskaper og ubehagelig å lytte til. Ikke bare folk med standard aksenter abonnere på disse tro og holdninger, men personer med aksenter også ofte stereotypi mot sine egne eller andres aksenter.

i noen tilfeller kan måten du hører noen være mer virkningsfull enn hva du faktisk hører. Mennesker kan (og ofte gjør) dømme hverandre så snart noen sier » hei.»Selv når de fortsetter å snakke, har tankene dine allerede identifisert hvilken type person du snakker med, brukt eksisterende stereotyper og generaliseringer du kan holde om den typen person, og på en måte kategorisert dem. Folk forbinder ulike atferd og stereotypier med ulike aksenter; i noen tilfeller disse begrepene kan holde noen sannhet, men er ofte blåst ut av proporsjoner. Dessverre kan dette føre til generaliseringer om hele kulturer.

Folk legger visse mengder tillit til andre basert på to faktorer som bare stammer fra måten de snakker på. Først, folk naturlig forholde seg til, og danne forbindelser med, andre mennesker når de kan. Det er trøstende for sinnet å finne noen som deg og aksent er en lett identifiserbar faktor som å lage en forbindelse, selv om det er ubevisst. For det andre er dine tidligere holdte oppfatninger om personer med visse aksenter. Til tross for å danne en forbindelse med noen, kan disse faktorene kollidere. Det er dynamikken skapt av disse to faktorene som fungerer for å forme din tillit til en bestemt person (eller generell befolkning for den saks skyld) med en identifiserbar aksent. I tillegg er perspektiv nøkkelen: Britiske aksenter blir sett på som «vitenskapelig» eller «intellektuell» I Amerika, mens i deler Av Irland og Deler Av Europa blir de sett ned på.Aksenter har til og med funnet å være mer effektive på oppfatning enn kjente perceptuelle skillelinjer som rase, religion eller sex. I en PNAS-studie ble babyer fortalt å velge leketøy fra to innspilte høyttalere med varierende egenskaper. Foran alle testede variabler, inkludert rase og kjønn, ble opptak som snakket med en aksent som var innfødt til barnet, valgt med en betydelig høyere frekvens.

Aksentdiskriminering

Diskriminering refererer til spesifikke atferd eller handlinger rettet mot en gruppe eller dens individuelle medlemmer basert utelukkende på gruppemedlemskap. I aksentdiskriminering brukes ens måte å snakke på som grunnlag for vilkårlige evalueringer og vurderinger. I motsetning til andre former for diskriminering, er det ingen sterke normer mot aksentdiskriminering i det generelle samfunnet. Rosina Lippi-Green skriver,

Aksent tjener som det første punktet for porthold fordi vi er forbudt, ved lov og sosial skikk, og kanskje av en rådende følelse av hva som er moralsk og etisk riktig, fra å bruke rase, etnisitet, hjemland eller økonomi mer direkte. Vi har ingen slike kompunksjoner om språk, og dermed blir aksent en lakmustest for utelukkelse, og unnskyldning for å vende seg bort, for å gjenkjenne den andre.

Høyttalere med visse aksenter opplever ofte diskriminering i bolig og sysselsetting. For eksempel er høyttalere som har utenlandsk eller etnisk minoritet aksenter mindre sannsynlig å bli kalt tilbake av utleiere og er mer sannsynlig å bli tildelt av arbeidsgivere til lavere statusstillinger enn de med standard aksenter. I forretningsinnstillinger er personer med ikke-standard aksenter mer sannsynlig å bli vurdert negativt. Aksentdiskriminering er også tilstede i utdanningsinstitusjoner. For eksempel har ikke-innfødte studenter, forelesere og professorer på tvers av høyskoler i USA blitt målrettet for å være uforståelig på grunn av aksent. Andrespråklige har rapportert å bli diskriminert, eller føler seg marginalisert for, når de forsøkte å finne en jobb i høyere rangerte stillinger hovedsakelig på grunn av deres aksenter. I gjennomsnitt, derimot, studenter undervist av ikke-engelsk som morsmål ikke underpresterer i forhold til de undervist av engelsk som morsmål. Noen engelskspråklige studenter i Canada rapporterte en preferanse for ikke-morsmål instruktører så lenge instruktørens tale er forståelig. Dette var på grunn av de psykologiske konsekvensene slike forhold har på elevene som krever at de skal være nærmere oppmerksom på instruktøren for å sikre at de forstår dem.

Studier har vist at oppfatningen av aksenten, ikke aksenten i seg selv, ofte resulterer i negative evalueringer av høyttalere. I En studie Utført Av Rubin (1992) lyttet studentene til et tapet foredrag innspilt av en innfødt engelsktalende med en standard aksent. De ble deretter vist et bilde av «foreleser», Noen Ganger Asiatisk utseende, noen ganger hvit. Deltakere i studien som så Det Asiatiske bildet trodde at de hadde hørt en aksent foreleser og utført verre på en oppgave som målte forelesningsforståelse. Negative evalueringer kan gjenspeile fordommene i stedet for virkelige problemer med forståelsesaksenter.

Juridiske implikasjonerrediger

I Usa forbyr Tittel VII I Civil Rights Act fra 1964 diskriminering basert på nasjonal opprinnelse, noe som innebærer aksenter. Arbeidsgivere kan imidlertid hevde at en persons aksent svekker deres kommunikasjonsevner som er nødvendige for effektiv forretningsdrift. Domstolene stoler ofte på arbeidsgiverens krav eller bruker dommernes subjektive meninger når de bestemmer om (potensiell) ansattes aksent vil forstyrre kommunikasjon eller ytelse, uten noe objektivt bevis på at aksent var eller kan være en hindring.Kentucky ‘ s høyesterett i Saken Clifford vs. Commonwealth hevdet at en hvit politimann, som ikke hadde sett den svarte tiltalte angivelig involvert i en narkotikatransaksjon, kunne likevel identifisere ham som deltaker ved å si at en stemme på et lydbånd «hørtes svart». Politimannen basert denne «identifikasjon» på det faktum at tiltalte var den eneste Afroamerikanske mannen i rommet på tidspunktet for transaksjonen, og at en lyd-tape inneholdt stemmen til en mann offiseren sa «hørtes svart» selge crack til En Europeisk Amerikansk informant plantet av politiet.

Skuespillere og aksenterrediger

Skuespillere blir ofte bedt om å snakke et annet språk enn sitt eget. På samme måte kan en skuespiller skildre en karakter av en annen nasjonalitet enn sin egen ved å vedta til morsmålet den fonologiske profilen som er typisk for nasjonaliteten som skal portretteres i det som ofte kalles «å snakke med en aksent».

Aksenter kan ha stereotype foreninger. For Eksempel, I Disney animerte filmer mødre og fedre vanligvis snakker med hvite middelklassen Amerikanske eller engelske aksenter. Engelske aksenter I Disney animerte filmer er ofte ansatt for å tjene en av to formål, slapstick komedie eller evil genius. Eksempler er Aladdin (Henholdsvis Sultan Og Jafar) og Løvenes Konge (Henholdsvis Zazu og Scar), blant andre.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert.