tyske preposisjoner er en viktig del av det tyske språket. Faktisk, uansett om du ser på tysk, engelsk eller spansk språk, er preposisjoner nødvendige for å holde setninger sammen. Uten preposisjoner ville vi ikke kunne gi enkle instruksjoner eller retninger.
du tror kanskje at læring preposisjoner på tysk kan fungere akkurat som på engelsk: lær det riktige ordet, legg det til setningen din og … (trommelrull, vær så snill) der har du det, en setning med en preposisjon!
Men akkurat som med mange ting på tysk, er det dessverre ikke så lett.
Men det er ingen grunn til å bekymre deg! Med dette omfattende blogginnlegget har du dine tyske preposisjoner på kort tid-jeg lover!
Så la oss se på hva som gjør tyske preposisjoner så spesielle.
Nøkkelen til tyske Preposisjoner-De Fire tyske Kasus
grunnen til at tyske preposisjoner er så vanskelige for de som lærer tysk (og ofte også for morsmål) er det tyske sakssystemet. Det tyske språket har fire kasus:
- Nominativ (Nominativ)
- Akkusativ (Akkusativ)
- Dativ (Dativ)
- Genitiv (Genitiv)
disse kasusene er svært viktige i tysk grammatikk da de dikterer slutten av adjektiver og ubestemte artikler. De kan også fortelle deg hvilket personlig pronomen du skal bruke.
Nominativ
denne saken forteller oss hvem eller hva som gjør noe. Faget kan utføre en bestemt handling eller ha en viss karakteristikk. På tysk er den enkleste måten Å fortelle Nominativ fra andre tilfeller å spørre » Hvem eller hva GJØR XYZ?»
derfor er nominativ kjent som Wer-Fall (who-saken).
jeg skal gi deg et par eksempler:
Wer lacht? (hvem ler?) → Das Mä (Jenta ler.)
Var ist bunt? Hva er fargerikt?) → Ist bunt. (Huset er fargerikt.)
Hva er det som skjer? (Hvem bjeffer på kvinnen?) → Der Hund bellt dør Fra en. (Hunden bjeffer på kvinnen.)
Hver gang du ser former av verbene sein og werden (å være og å bli), kan du være sikker på at du finner nominativ her: den nominative saken følger alltid «sein» og «werden».
hvis du vil lære å skille mellom former for werden (å bli), klikk her for å lese en omfattende guide til det tyske verbet werden og dets konjugasjon!
Der går du! Lett pai, ikke sant?
Akkusativ
På Samme måte som nominativ, er akkusativets operative spørsmål også » hva?»Det er imidlertid en stor forskjell mellom de to.
når det gjelder akkusativet, påvirkes personen (eller dyret eller objektet) du snakker om av handlingen.
så når substantivet i setningen du gjør er direkte påvirket av verbet, må du bruke akkusativ.
er schreibt Bü (Han skriver bøker.) ← Hva skriver han?
sie haben die Kirschen gegessen. (De har spist kirsebær.) ← Hva har de spist?
sie hat Ein bild gemalt. (Hun malte et bilde.) ← Hva malte hun?
som du kan se i alle disse setningene, blir substantivet påvirket av verbet, for eksempel bildet som er malt av kvinnen.
Dativ
denne saken handler om det indirekte objektet. Det indirekte objektet er et objekt som passivt påvirkes av hvilken handling som foregår. Trenger du en minnekrok? Tenk på dativ som «lat case».
Det stemmer. Du vet hvorfor om et sekund.
La Oss ta en titt på setningsstrukturen for dativ:
er schenkt Seiner Freundin Blumen. (Han gir kjæresten sin blomster.)
- » Han » er gjenstand for setningen.
- verbet (åpenbart) er «å gi».
- det direkte objektet er blomstene som er gitt.
- og så er det kjæresten hans: Hun er egentlig bare der og gjør hva som helst, passivt mottar gaven-hun er det indirekte objektet til setningen.
Samme med dette eksemplet her:
Ich gab ihm Den Schl@ssel. (Jeg ga ham nøkkelen.)
I dette tilfellet er» I «gjenstand for setningen, mens «nøkkelen» er det direkte objektet.
verbet her er også «å gi», og det indirekte objektet er » han » som jeg ga nøklene til.
som du kan se, fremhevet jeg ordet «hvem» her. Når det er en dativ involvert, du må alltid spørre deg selv » Hvem skal?»eller» Hvem for?», eller også » Hvem?”. Disse tre spørsmålene er indikative for dativallen.
Genitiv
På det siste tilfellet! Genitiv er generelt ganske lett å vikle hodet rundt. Det operative ordet her er » Hvem?»Så når du ser en setning som:
Die Jacke des Mannes ist schwarz. (Mannens jakke er svart.)
du kan være sikker på at det er en genitiv! Hvorfor? Fordi du sannsynligvis spør » hvem jakke er svart ?»
jeg uthevet de to siste bokstavene i ordene «des Mannes». Det spesielle ved genitivet er at når det blir brukt, endres endene av visse substantiver (nemlig maskuline substantiver og neuter).
Eksempler:
der Hund ④ des Hunder
«Dette Er en hund Som Har falt i schwarz.»(Hundens pels er svart.) ← Hvis pels er svart?
når en setning er i det genitive tilfellet, legges bokstavene-es til noen ord, spesielt de som bare har en stavelse og slutter i en konsonant.
hvis et ord slutter på-en, – el eller-er, blir vanligvis bare an –s lagt til. Dette skjer spesielt i mannlige substantiver eller de som er neuter.
Eksempler:
den Kaninchen → des Kaninchens (kaninen vs. kaninen ‘ s)
der leiter → des Leiters (lederen vs. nå som du hadde en sjanse til å ta en rask titt på de fire tilfeller av det tyske språket, på den morsomme delen: tyske preposisjoner!
fra» ab «til» zu » – tyske Preposisjoner med Et Blikk
når du har en god forståelse av hvordan sakene fungerer, er tyske preposisjoner ganske enkle å lære. Akkurat som med de fire tilfellene, er det fire forskjellige typer tyske preposisjoner.
den gode tingen om dem?
når du lærer det spesifikke vokabularet, har du en klar indikasjon på hvilket tilfelle du bør bruke med hver preposisjon.
tyske Preposisjoner I Akkusativ
når du møter disse tyske preposisjonene, kan du være sikker på at substantivene og pronomen som følger, alltid vil være i akkusativet. Så så lenge du husker følgende, har du dine tyske pronomen i akkusativ ned (for en gang kan tysk faktisk være ganske enkelt).
- bis (til, opp til, så langt som)
- durch (gjennom, ved hjelp av)
- fü (for)
- ohne (uten)
- gegen (mot)
- um (rundt, på tid, for)
- entlang (langs)
den gode tingen om tyske preposisjoner i akkusativ? Bare artikkelen for maskuline substantiver (der) endres når den brukes med en preposisjon i akkusativ. Artiklene for kvinnelige og neuter substantiver forblir de samme.
Eksempler:
sie arbeid for en ukjent person i Berlin. (Hun jobber for et selskap I Berlin.)
vi er i gang med Den Wald. (Vi går gjennom skogen.) → Dette er et godt eksempel som viser hvordan den maskuline artikkelen for» Der Wald «skifter til» Den Wald » når den står i akkusativ.
Vi ser på Deg som En Uhr. Vi møtes klokken åtte.)
Si at Det er En Feil. (De gikk langs veien.) → Dette er litt av et spesielt tilfelle her—hva ville tysk være uten dem?- siden preposisjonen» entlang » alltid følger setningens objekt — Så når du ser ordet «entlang», vil du umiddelbart vite at setningens objekt skal komme før preposisjonen.
Deutschland spielt heute Gegen Mexiko. (Tyskland spiller Mot Mexico i dag.)
der Er Det bare å velge en modell. (Toget går Til Tü)
tyske Preposisjoner i Dativ
alle ordene som er oppført nedenfor, vil gi deg et hint om at uansett substantiv eller pronomen følger, kommer det til å være i dativ.
- aus (ut av)
- auß (unntatt)
- gegenü (motsatt av, mot noen, overfor)
- bei (at)
- mit (med)
- nach (etter, til, i henhold til noen/noe)
- seit (siden, for—bare brukt for uttalelser relatert til tid eller mengder tid)
- zu (til)
- von (fra)
eksempler:
sie sitzt mir gegen@ber. (Hun sitter overfor meg.) → Du kan se her at ordet «mich» (me) skifter til sin dativform: mir.
Når De Er Ferdige med Å Bruke En Kafeteria. (Etter klassen skal vi til en café.)
Seit Seiner Scheidung lebt er allein. Han har bodd alene siden skilsmissen. Siden dette er en preposisjon i dativ, skifter ordet «seine» (et possessivt pronomen) til «seiner».
jeg har en liten sjanse til å vinne. (Jeg kjøpte ikke noe annet enn en jakke.)
sie kommt aus Der Schweiz. (Hun er Fra Sveits.)
Ich fahre mit Meiner Schwester nach Florenz. (Jeg skal Til Firenze med søsteren min.)
jeg vet hva Jeg Mener. Jeg bor sammen med tanten min.)
tyske Preposisjoner i Genitiv
jeg liker å referere til tyske preposisjoner i genitiv så vel som genitiv i seg selv som «døende case» siden mange tyske morsmål (når de snakker uformelt eller i hverdagssamtaler) bruker dativ i stedet. Mens du lett blir forstått, er dette teknisk feil.
Spesielt når du skriver brev eller snakker i mer formelle sammenhenger (jobbintervjuer og lignende), bør du bruke riktig sak—det vil si genitiv—for følgende preposisjoner.
- i stedet for (i stedet) ← noen ganger også bare «i stedet for»
- mens (under)
- til tross for (til tross for)
- på grunn av (på grunn av)
- inne (innsiden av)
- over (over)
- under (under)
- på denne siden
- på den andre siden
- på begge sider
/li>
merk: mens du uformelt kan bruke dativ når du bruker preposisjoner som»mens» eller «i stedet for», må preposisjonene utenfor, inne, over og under brukes med genitivet. Det samme eller denne verden, heretter, og begge deler!
Eksempler:
bakeriet er stengt for helligdager. (Bakeriet er stengt på grunn av ferie. Siden preposisjonen er i genitiv, skifter ordet «ferie» til sin genitive form («ferie»). Mange Tyskere vil beleilig ignorere genitivet her og bare si » lukket for ferie—-dette er imidlertid grammatisk feil.
leiligheten hans ligger utenfor sentrum. Leiligheten ligger utenfor sentrum av byen.)
jeg gikk på jobb til tross for en forkjølelse. (Jeg gikk på jobb til tross for min kulde.)
Dette er den beste Delen av Spillet. (Det var spenninger i partiet.)
som jeg nevnte i begynnelsen av dette kapitlet, bruker Mange Tyskere dativ i stedet for genitiv. Jeg gir deg et raskt eksempel:
«Wä Dem Essen» (under måltidet) brukes av mange tyske morsmål med dativ. Den riktige formen, derimot, med genitiv, er «w@hrend des Essen».
toveis tyske Preposisjoner
tysk ville ikke være tysk hvis det ikke var en slags spesiell sak for alt. Det samme gjelder for tyske preposisjoner. Du kan la ut et sukk av frustrasjon akkurat nå-men jeg kan forsikre deg, disse er ganske lett å huske på!
Pronomen og substantiv som følger ordene som er oppført nedenfor, kommer enten til å være i dativ eller i akkusativ. Men hvordan vet du om dativ eller akkusativ brukes?
Det er ganske enkelt: Hver gang det er bevegelse involvert (spesielt når man snakker om et bestemt sted), er preposisjonen i akkusativ.
hvis det ikke er noen bevegelse involvert, eller bevegelsen involvert har ingen bestemt mål eller sted det kommer til, eller hvis du snakker om et sted, bruker du dativ.
du kan skille de to ved å se på den forhørlige partikkelen. I tilfelle av en akkusativ, spør du «wohin?»(betydning: hvor skal du?) når du spør om situasjonen .
Vi går i dør Oper. (Vi skal til operaen.) ← Hva er det? (Hvor (til) skal vi?) Bevegelsen her går til operaen.
Jeg er Død. (Vennligst legg avisen på bordet.) ← Hvor mye koster Det? Hvor legger du avisen?) Bevegelsen her er å sette avisen på bordet.
det er litt annerledes i tilfelle av en toveis preposisjon som involverer dativ.
De Døde er Døde. Avisen ligger på bordet.) ← Her bevegelsen har allerede funnet sted. Avisen er på bordet og det går ikke hvor som helst (med mindre du flytter den).
derfor brukes dativ her.
Vi er i Drift. Vi er i operaen. Bevegelsen har allerede funnet sted. Operaen er der handlingen foregår nå.
du må imidlertid huske at disse reglene for bevegelse og plassering bare gjelder for toveis preposisjoner. Andre preposisjoner (for eksempel de som alltid tar dativ eller genitiv) forblir i sine respektive tilfeller.
ta nå et dypt pust.
du har offisielt erobret tyske preposisjoner! (Høy fives rundt.) Gjør litt festlig dans, og deretter hodet over Til Clozemaster hvor du kan teste (og forbedre!) din kunnskap om tyske preposisjoner.
Viel Erfolg!
Utfordre Deg Selv med Clozemaster
Test dine ferdigheter og se hva du har lært av denne artikkelen ved å spille et utvalg av setninger med tyske preposisjoner.
Registrer deg her for å lagre fremgangen din og begynn å bli flytende med tusenvis av tyske setninger på Clozemaster.
Clozemaster er designet for å hjelpe deg å lære språket i sammenheng ved å fylle ut hullene i autentiske setninger. Med Funksjoner som Grammatikkutfordringer, Cloze-Lytting og Cloze-Lesing, vil appen la deg understreke alle kompetansene som er nødvendige for å bli flytende på tysk.
Ta din tysk til neste nivå. Klikk her for å begynne å praktisere med ekte tyske setninger!