Emily D. West, feilaktig kalt Emily Morgan av de som antok henne en slave Av James Morgan og «Yellow Rose Of Texas» av tyvende århundre myteskapere, ble født en fri svart I New Haven, Connecticut. Hun signerte en kontrakt med agent James Morgan i New York city den 25. oktober 1835 for å jobbe et år som husholderske på New Washington Association ‘s hotel, Morgan’ S Point, Texas. Morgan skulle betale henne $ 100 i året og gi henne transport til Galveston Bay ombord på selskapets skonnert, planlagt å forlate med tretten håndverkere og arbeidere i November. Hun kom Til Texas i desember om bord På samme fartøy Som Emily De Zavala og hennes barn. Den 16. April 1836, Mens James Morgan var fraværende i Galveston i kommandoen Over Fort Travis, Ankom Meksikanske kavalerister under Kommando Av Oberst Juan N. Almonte New Washington for å ta President David G. Burnet, som gikk på en skonnert for Galveston Island. Da presidenten og hans familie seilte bort, tok troppene Emily og andre svarte tjenere på Morgans lager, sammen med en rekke hvite innbyggere og arbeidere. Gen. Antonio Ló De Santa Anna ankom New Washington dagen etter, og etter tre dager med hvile og plyndring lagrene, han beordret bygningene satt i brann og dro for å utfordre Sam Houstons hær, som ble slått leir omtrent ti miles unna På Buffalo Bayou. Emily ble tvunget til å følge Den Meksikanske hæren. Med hensyn Til Den Gule Roselegenden, kan hun ha vært I Santa Annas telt da Texans angrep Den Meksikanske leiren 21. April, men det var ikke ved valg. Hun kunne ikke ha kjent Houstons planer, og hun kunne heller ikke forsettlig ha forsinket Santa Anna. Videre, i sine offisielle rapporter etter retur Til Mexico, nevnte ingen av hans misfornøyde offiserer tilstedeværelsen av en kvinne eller til og med at el presidente var i en tilstand av avkledning. Etter slaget Fant Emily tilflukt hos Isaac N. Moreland, en artillerioffiser, som senere gjorde sitt hjem I Houston og tjente som fylkesdommer. Strangers antok Emily Var James Morgans slave fordi hun var svart.
En historie ble fortalt rundt leirbål og i barrooms at Emily hadde hjulpet til med å beseire Den Meksikanske hæren med en flørt Med Santa Anna. Den eneste oppdagede dokumentasjonen for dette i det nittende århundre var en tilfeldig samtale i 1842 mellom en engelskmann og en veteran om bord på en dampbåt Fra Galveston til Houston. William Bollaert skrev i sin dagbok: «slaget Ved San Jacinto var sannsynligvis tapt for Meksikanerne, på grunn av innflytelsen Til En Mulatta-Jente (Emily) som tilhørte Col. Morgan som var hemmelighets i teltet Med G ‘ l Santana.»Bollaert identifiserer ikke veteranen eller sier At Emily var Morgans slave. Den redigerte dagboken, utgitt i 1956, inkluderte notasjonen som en fotnote med Bollaerts navn vedlagt, et faktum som førte leserne til å tro at notatet var en fotnote i det opprinnelige manuskriptet. Redaktørens fotnote fra 1956 lanserte prurient interesse hos to amatørhistorikere som kokte den moderne fiksjonen. Francis X. Tolbert, en profilert journalist, sier i Sin San Jacintos Dag (1959) At Emily var En » dekorativ langhåret mulattpike…Latin ser kvinne på rundt tjue.»Ingen fotnote dokumenterer denne beskrivelsen eller forfatterens uttalelse om at Hun var I santa Annas telt. Tolbert også presumptivt identifisert Morgan som informant. Henderson Shuffler, også journalist, ble publisist for Texas a & M University på 1950-tallet, skrev historiske artikler For Southwestern Historical Quarterly, og holdt taler mens han jobbet ved Harry Ransom Humanities Research Center Ved University Of Texas på 1960-tallet. Ved en anledning sa Han Emily var » M ‘latta Houri» Av Texas Revolution, en » winsome, lys-skinned…slave Av James Morgan. Han la til at hun var en passende kandidat for identiteten til jenta i Den da populære Mitch Miller-versjonen av » The Yellow Rose Of Texas. Shuffler krediterte Tolbert For å bringe Emilys historie ut i det åpne og produserte deretter flere fantasier, inkludert innfallet at » hennes bevisst provoserende amble nedover gaten den mest spennende hendelsen i byen.»Han la til at hennes historie var» allment kjent og ofte retold…in 1840-årene.»Til slutt foreslo han at en stein kunne plasseres På San Jacinto battleground» Til Ære For Emily Som Ga Henne Alt For Texas Bit For Bit.»I 1976 publiserte En professor i engelsk Ved Sam Houston State University, martha Anne Turner, en liten bok, The Yellow Rose Of Texas: Her Saga and Her Song, en utvekst av et papir hun leverte i 1969 Ved American Studies Association Of Texas. Hun krediterer Shufflers tale og legger til enda mer uokumenterte detaljer før du sporer røttene til sangen. Dermed ble historien fullblåst for Den journalistiske vanvidd Av Texas Sesquicentennial i 1986.Den virkelige Emily D. West ble i Texas til tidlig i 1837, da hun ba om og mottok et pass som tillot henne å komme hjem. Isaac Moreland skrev et notat til statssekretæren som sa at Han hadde møtt Emily i April 1836, at hun var en trettiseks år gammel fri kvinne som hadde mistet sine» frie » papirer på slagmarken. Hun uttalte at hun kom fra New York i September 1835 med Oberst Morgan og var ivrig etter å komme hjem. Selv om det ikke er noen dato på søknaden ligger I Texas State Archives, Fru Lorenzo De Zavala, da enke, planla å gå tilbake til New York om Bord Morgan skonnert Mars, og det synes mulig At Morgan arrangert passasje ombord For Emily.