Maybaygiare.org

Blog Network

7 Palabras Más Comúnmente Mal Utilizadas en Inglés

Ya sea un error tipográfico o un error de aprendizaje, los estudiantes de inglés usan con frecuencia palabras en el habla y la escritura que les suenan bien (a ellos) pero que en realidad son incorrectas.Pero no te preocupes, incluso los hablantes nativos de inglés cometen errores.A pesar de que todos aprendemos a deletrear y usar palabras en el contexto correcto cuando somos jóvenes, tendemos a olvidar parte de ello con el tiempo. Solo piénsalo how ¿cuántas veces has escuchado a alguien decir que siente «náuseas»? Probablemente cientos de veces. Sí, entonces, ¿cuál es el problema? Si quisieran decir que tienen la capacidad de «causar náuseas», no tendría ningún problema, pero la palabra que buscaban es «nauseabundo».
Estos casos de palabras mal utilizadas en inglés ocurren todo el tiempo. Así es como la gente que quiere sonar inteligente termina sonando tonta. A veces fallan en su propósito de usar una palabra en particular, como en el ejemplo anterior, pero a veces es la ortografía de una palabra cuando la escriben, como «tu» vs. «tú eres». Cualquiera que sea el caso, vamos a resolver el drama en torno a tantas palabras en inglés hoy. Sin más preámbulos, aquí hay una lista de las palabras más comúnmente utilizadas en inglés y cómo usarlas correctamente.

Palabras comúnmente mal utilizadas en inglés

Nauseabundo vs Nauseabundo

Aquí, tenemos que prestar atención a las diferencias de adjetivos con respecto a personas y objetos. Si algo causa náuseas, se etiqueta como «nauseabundo» y hace que la gente se sienta «nauseabundo». Consejo profesional: Si te cuesta acostumbrarte a decir «náuseas», simplemente puedes decir que te sientes» mareado «o que» no te sientes bien » en absoluto.

Conversa vs Converse

Si solo tuviera un dólar por cada vez que escuché este one pero, entiendo por qué ocurre la confusión. La confusión entre los estudiantes con respecto a este verbo radica en su forma sustantiva real, que es «conversación». Como consecuencia, los alumnos se sienten más naturales al decir » conversar «en lugar de»conversar».
Sin embargo, la versión correcta de este verbo es «conversar», recuerda eso, y significa «tener o entablar una conversación». Por otro lado, «conversar» significa absolutely absolutamente nada. La palabra ni siquiera existe en el idioma inglés.

Independientemente vs. Independientemente

No hay una manera más fácil para mí de decir esto, así que seguiré adelante y lo diré the la palabra «independientemente» es simplemente estúpida. A pesar de que se usa mucho, la palabra rompe una de las reglas fundamentales en el idioma inglés, por lo que no solo es una palabra comúnmente mal utilizada, sino que «no se puede» usar.
Verá, la palabra «sin importar» (la versión correcta) ya contiene el sufijo negativo «-less» y significa «sin consideración». Por lo tanto, si agregáramos otro prefijo negativo a esa palabra, como «ir -«, contendría un doble negativo y significaría «sin tener en cuenta». Para darte otra razón por la que esto es completamente incorrecto, es porque el idioma inglés no permite que ocurran dobles negativos en una sola oración o palabra.

Obligado vs. Motivado

Cuando las personas dicen que alguien está «obligado» a hacer algo, generalmente quieren decir que alguien quiere hacerlo porque sienten que necesitan hacerlo en función de las circunstancias actuales. Sin embargo, ser «obligado» significa ser «obligado» a hacer algo de una manera más bien directa y explícita. Son dos cosas completamente diferentes: motivación intrínseca vs. fuerza y presión externas.

Mentir contra acostarse

Oh, hombre this esta solía ser mi mayor pesadilla en mis días de escuela secundaria. Se debió principalmente al hecho de que el verbo «mentir» en realidad no es solo un verbo, son dos diferentes que están escritos y pronunciados de la misma manera, pero tienen diferentes significados. El verbo «poner» está ahí para complicar aún más las cosas.
Por lo tanto, vamos a descomplicarlos y echar un vistazo a todas las formas y significados de estos tres verbos para que nunca tengas que usarlos de nuevo.
mentir ( miente, acostado, ha acostado) = reclinarse, inclinarse hacia atrás o estar en una posición horizontal de descanso
mentir (miente, mentido, ha mentido) = no decir la verdad
acostarse (miente, acostado, ha acostado) = deponer suavemente o con cuidado
Nota: Ambas versiones del verbo «mentir» son intransitivas y no requieren objeto. Sin embargo, «poner» es un verbo transitivo, por lo que siempre va seguido de un objeto al que se refiere.

Efecto vs. Efecto

Aunque es solo una letra la que marca la diferencia aquí, no creerías cuántos estudiantes a menudo usan mal el verbo » afectar «y, a su vez, usan el sustantivo»efecto». Esa es exactamente la diferencia entre los dos. Uno es un verbo («afectar»), el otro es un sustantivo («efecto»). No se puede usar uno en lugar del otro.En otras palabras, solo puedes tener un » efecto «en algo una vez que lo» afectas», por ejemplo:Mi ropa está mojada porque está lloviendo.La lluvia afectó mi ropa.La lluvia tuvo un efecto en mi ropa.

Menos vs. Menos

Puede tomar un poco de tiempo dominar sus diferencias entre estos dos adjetivos. «Menos» se refiere a sustantivos contables (o elementos separados que puedes contar), mientras que «menos» se refiere a sustantivos incontables (o cosas que generalmente vemos como un todo). He aquí algunos ejemplos:Comí menos manzanas que ayer. comí menos manzanas que ayer. tengo menos dinero que ayer. tengo menos dinero que ayer. (incorrecto)

Bonus: Homófonos en inglés

Bien, tuve que agregar esto aquí, ya que este segmento trata sobre palabras que son el mayor dolor de cabeza para un nazi de Gramática, especialmente cuando alguien decide escribirlas públicamente y usarlas con orgullo. En caso de que te lo preguntes, soy una de esas personas.
Bien, volvamos al tema Hom Los homófonos son palabras que «suenan» igual pero no «se ven» iguales, como: «correcto» y «wright», «altar» y «alter», «duelo» y «dual», etc. Hay muchos subtipos de homófonos, pero eso no nos importa en este momento. Nos importan las palabras, las que usas y las que debes usar en su lugar porque se supone que debes hacerlo.Echemos un vistazo a algunos homófonos con los que están llenas las redes sociales y sus verdaderos significados, los únicos que realmente deberías conocer.
aquí = en este lugar
oír = percibir el sonido con los oídos
tu = que te pertenece
tú eres = contracción de «tú eres»
allí = en ese lugar
su = que les pertenece
ellos son = contracción de «ellos son»
debería (no debería de) = contracción de «debería tener»
podría (no podría de) = contracción de «podría tener»
Nota: Todas estas son palabras más comúnmente mal utilizadas en la escritura, ya que los estudiantes generalmente mezclan su ortografía bastante un poco. Por favor, no seas esa persona que atrae a los nazis gramaticales por esto y aprende estas diferencias de memoria.

Entonces, después de revisar la lista de hoy, ¿cuántas palabras ha estado usando mal? Cualquiera que sea tu respuesta, hay una lección importante que aprender hoy: el tamaño de nuestro vocabulario no determina lo bien que podemos usarlo. A veces, cometemos errores donde menos los esperamos.

Aprende inglés más rápido Usando LingQ

Sumergirte en inglés no requiere que viajes al extranjero o te inscribas en un programa de idiomas costoso.
Sin embargo, puede ser un poco tedioso encontrar contenido interesante, ir y venir entre sitios, usar diferentes diccionarios para buscar palabras, y así sucesivamente.Por eso está LingQ. Una aplicación de idiomas que te ayuda a descubrir y aprender del contenido que amas.Puede importar videos, podcasts y mucho más y convertirlos en lecciones interactivas.Mantenga todo su contenido favorito en inglés almacenado en un solo lugar, busque fácilmente palabras nuevas, guarde vocabulario y revise. Consulte nuestra guía para importar contenido a LingQ para obtener más información.LingQ está disponible para escritorio, así como para Android e iOS. Obtenga acceso a miles de horas de audio y transcripciones y comience su viaje a la fluidez hoy mismo.

***

Jasmin Alić es un galardonado profesor de inglés como segundo idioma y aficionado a la escritura de Bosnia y Herzegovina con años de experiencia en entornos de aprendizaje multiculturales.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.