Hechos del idioma italiano
El idioma más musical del mundo y la lengua franca de la música, el italiano lo hablan alrededor de 58 millones de personas en Italia, 24.000 en San Marino, 840.000 en Suiza y aproximadamente 5 millones en América del Norte y del Sur. También se pueden encontrar rastros en Libia y Somalia, ambas antiguas colonias.
A lo largo de los siglos, Italia ha producido algunas de las obras culturales más notables del canon occidental, desde la Divina Comedia de Dante hasta los frescos de Miguel Ángel en la Capilla Sixtina, desde El Príncipe de Maquiavelo hasta las películas neorrealistas de Vittorio De Sica, y desde El Cortesano de Baldassarre Castiglione hasta las novelas posmodernistas de Italo Calvino.
Históricamente, Italia siempre ha sido de gran importancia. En la Edad Media, ciudades como Florencia y Venecia se encontraban entre las más ricas y poderosas de Europa. Fue Italia la que produjo el Renacimiento, cuya cultura y valores han proporcionado los cimientos de gran parte de la vida occidental en los últimos quinientos años.
Hoy en día, Italia es una de las democracias industriales líderes del mundo y los servicios de lengua italiana son muy populares. Es el séptimo mercado mundial más grande para las exportaciones británicas, y el Reino Unido es el tercer proveedor más grande de Italia después de Alemania y Francia. Italia, el inventor de la banca moderna y el sexto país más rico del mundo, es un pionero en áreas que van desde el fútbol hasta la moda, desde la comida hasta el cine.
Lingüísticamente hablando, la lengua italiana es un miembro del grupo romance de la rama itálica de la familia indoeuropea. Se habla principalmente en la península italiana, el sur de Suiza, San Marino, Sicilia, Córcega, el norte de Cerdeña y en la costa noreste del mar Adriático.
Considerado un solo idioma con numerosos dialectos, el italiano, al igual que las otras lenguas romances, es la descendencia directa del latín hablado por los romanos e impuesto por ellos a los pueblos bajo su dominio.
De todas las principales lenguas romances, el italiano conserva el parecido más cercano al latín. La lucha entre el lenguaje escrito pero muerto y las diversas formas del habla viva, la mayoría de las cuales se derivaban del latín vulgar, no fue en ninguna parte tan intensa o prolongada como en Italia.
Evolución de la lengua italiana
Durante el largo período de la evolución del italiano, surgieron muchos dialectos. La multiplicidad de estos dialectos y sus reivindicaciones individuales sobre sus hablantes nativos como habla italiana pura presentaron una dificultad peculiar en la evolución de una forma aceptada de italiano que reflejara la unidad cultural de toda la península.
Incluso los primeros documentos italianos populares, producidos en el siglo X, son dialectales, y durante los tres siglos siguientes los autores italianos escribieron en sus dialectos nativos, produciendo una serie de escuelas regionales de literatura competidoras.
Durante el siglo XIV, el dialecto toscano comenzó a predominar, debido a la posición central de la Toscana en Italia y el comercio agresivo de su ciudad más importante, Florencia. Además, de todos los dialectos italianos, el toscano se aparta menos en morfología y fonología del latín clásico, y por lo tanto armoniza mejor con las tradiciones italianas de la cultura latina.
Los tres Embajadores
La cultura florentina produjo los tres artistas literarios que mejor resumieron el pensamiento y el sentimiento italianos de la baja Edad Media y el Renacimiento temprano: Dante, Petrarca y Boccaccio.
Dante Alighieri: La Divina Comedia de Dante es una de las grandes obras de la literatura mundial, y también fue una prueba de que en la literatura la lengua vulgar podría rivalizar con el latín. Ya había defendido su argumento en dos tratados inconclusos, De vulgari eloquentia y Convivio. Pero para demostrar su punto se necesitaba la Divina Comedia, la obra maestra en la que los italianos redescubrieron su lenguaje en forma sublime.
Petrarca: Francesco Petrarca fue un apasionado admirador de la antigua civilización romana y uno de los grandes humanistas del Renacimiento temprano, creando una República de Letras. Su trabajo filológico fue muy respetado, al igual que sus traducciones del latín a la Vulgata, y también sus propias obras latinas. Pero es su poesía de amor, escrita en lengua vulgar, la que mantiene vivo su nombre hoy en día. Su Canzoniere tuvo una enorme influencia en los poetas de los siglos XV y XVI.
Boccaccio: Este era un hombre de las crecientes clases comerciales, cuyo Decamerón ha sido descrito como una»epopeya mercantil». Consiste en cien historias contadas por personajes que también forman parte de una historia que proporciona el escenario para el conjunto, al igual que las Mil y una Noches. La obra se convertiría en un modelo para la ficción y la escritura en prosa. Boccaccio fue el primero en escribir un comentario sobre Dante, y también fue amigo y discípulo de Petrarca. A su alrededor se reunieron entusiastas del nuevo humanismo.
La «Questione della lingua»
La «cuestión de la lengua», un intento de establecer normas lingüísticas y codificar la lengua, escritores absortos de todas las tendencias. Los gramáticos durante los siglos XV y XVI intentaron conferir a la pronunciación, sintaxis y vocabulario de la Toscana del siglo XIV el estatus de un discurso italiano central y clásico. Finalmente, este clasicismo, que podría haber hecho del italiano otra lengua muerta, se amplió para incluir los cambios orgánicos inevitables en una lengua viva.
Italiano moderno
No fue hasta el siglo XIX que el idioma hablado por los toscanos educados se extendió para convertirse en el idioma de una nueva nación. La unificación de Italia en 1861 tuvo un profundo impacto no solo en la escena política, sino que también resultó en una importante transformación social, económica y cultural. Con la escolarización obligatoria, la tasa de alfabetización aumentó, y muchos hablantes abandonaron su dialecto nativo en favor de la lengua nacional.
Contáctenos
Haga clic aquí para ponerse en contacto