Maybaygiare.org

Blog Network

¿Qué tan difícil es dominar el Lenguaje de Señas Americano?

¿Por qué es un desafío aprender el Lenguaje de Señas Americano (ASL)? Uno de los grandes conceptos erróneos sobre el lenguaje de señas que las personas que escuchan generalmente tienen la impresión de que aprender un lenguaje de señas es fácil. No lo es.

En el primer día del ASL 101 o 111 cada semestre, les digo a mis estudiantes que aprender ASL no es más fácil que cualquier otro idioma hablado. Una cosa que nunca les digo a mis estudiantes es que el ASL está agrupado… Volveré a esto.

El Instituto del Servicio Exterior (FSI) de los Estados Unidos El Departamento de Estado tiene una lista de idiomas categorizados por su dificultad de aprendizaje para hablantes nativos de inglés a continuación. Tiene cinco categorías que muestran el tiempo aproximado que necesita para aprender un idioma como hablante nativo de inglés para llegar a » Speaking 3: General Professional Proficiency in Speaking (S3)».

Categoría I (23-24 semanas o 575-600 horas) para idiomas estrechamente relacionados con el inglés. Por ejemplo, Danés, francés, Italiano, Español, Sueco, etc.

Categoría II (30 semanas (750 horas) para idiomas similares al inglés: Alemán.

Categoría III (36 semanas o 900 horas) para idiomas con diferencias lingüísticas y/o culturales del inglés: Swahili, malayo e indonesio.

Categoría IV (44 semanas (1100) horas para idiomas con diferencias lingüísticas y/o culturales significativas con respecto al inglés: Zulú, Ucraniano, Nepalí, Letón, Finlandés, Polaco, etc.

Categoría V (88 semanas o 2200 horas) para idiomas que son excepcionalmente difíciles para hablantes nativos de inglés: Árabe, Cantonés, Mandarín, Japonés y Coreano.

¿Dónde caería el ASL en este continuo para los hablantes nativos de inglés?

Mike Kemp en su artículo de revista explica: «Francis, del Instituto de Servicio Exterior, propuso que el ASL entrara en la Categoría II (1980). Por otra parte, Jacobs consideraba que el LSA debía entrar en la categoría IV (1996). Ella creía que un hablante de inglés promedio debe tomar 1320 horas de instrucción para alcanzar un nivel de competencia de ASL de 2.

Aparentemente no hay consenso sobre en qué categoría se encuentra ASL. Pero, está claro que ASL no está en la categoría I por algunas razones. Una es que el ASL es muy diferente del inglés en todos los niveles lingüísticos, desde fonológico y fonético hasta morfológico y sintáctico. Conocer los signos de ASL (palabras) no es lo mismo que conocer el lenguaje (ASL). ASL tiene una construcción gramaticalmente compleja y rica más allá de lo básico.

En segundo lugar, la cultura y el idioma están integrados; la cultura de los sordos es diferente de la cultura de habla inglesa. A pesar de que una persona culturalmente sorda y una persona auditiva de habla inglesa viven en el mismo país, no comparten la misma cultura de sus idiomas.

en tercer lugar, la modalidad es diferente. Las personas auditivas no están acostumbradas a usar un conjunto diferente de articuladores para hablar ASL, a menudo pensando en inglés mientras firman ASL (lo que interfiere con la estructura gramatical en ASL).

Aprender ASL como segundo idioma puede ser natural para unos pocos estudiantes, extremadamente difícil para unos pocos, y en algún lugar entre bastante no tan difícil y algo difícil para el resto de los estudiantes. Es una curva típica.

Lecturas muy recomendadas

Kemp, Mike. «Why is Learning American Sign Language a Challenge?»American Annals of the Deaf. Julio de 1998. Vol. 143, Nº 3.

Resumen: En los últimos años ha habido una explosión de interés en el Lenguaje de Señas Estadounidense (ASL), el lenguaje utilizado por los estadounidenses sordos. Como resultado, un número sin precedentes de escuelas y agencias ahora ofrecen clases de ASL. Este bienvenido desarrollo señala una creciente conciencia y respeto por la comunidad sorda estadounidense y el ASL. Desafortunadamente, persisten conceptos erróneos sobre el ASL. Un error importante es que es un lenguaje fácil de aprender, similar a una imagen. Esta comprensión se debe en parte al hecho de que algunos de los primeros signos básicos aprendidos pueden considerarse icónicos (por ejemplo, signos para comer, dormir y beber). Esto incluso lleva a algunos nuevos estudiantes de ASL a creer que pueden convertirse en instructores después de una o dos clases. Este error no se comete entre personas que aprenden un idioma hablado. ASL es un lenguaje completo y complejo, con todos los matices y sutilezas de un lenguaje hablado. Como todos los idiomas, no se domina fácilmente más allá de un nivel básico. El dominio requiere una amplia exposición y práctica. Actualmente, no hay consenso sobre dónde podría caer el ASL en un continuo de aprendizaje para hablantes nativos de inglés. Sin embargo, este artículo postula que el aprendizaje del ASL debe abordarse con respeto y con el conocimiento de que el dominio solo ocurre durante un período de tiempo sustancial.»

Jacobs, R. (1996) » Just how hard is it to learn ASL? The case for ASL as a truly foreign language»‘, en Lucas, C. (ed.) Multicultural Aspects of Sociolinguistics in Deaf Communities, Washington DC : Gallaudet University Press.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.