Maybaygiare.org

Blog Network

Parler À ou parler avec?

Cours de conversation sur les Verbes à Phrasal

Téléchargement gratuit: Plus de 500 Phrases en anglais

Différence entre PARLER AVEC et PARLER AVEC

Beaucoup d’étudiants me posent des questions sur la différence entre parler avec et parler avec.

La réponse est qu’il n’y a pratiquement AUCUNE différence lorsque deux personnes discutent et que les deux parlent. Vous pouvez dire « Sue parle à John » ou « Sue parle avec John » – ce sont les mêmes!

Certaines personnes affirment que talk to devrait être utilisé lorsque c’est une seule personne qui parle, et talk with devrait être utilisé lorsqu’il s’agit davantage d’une discussion bilatérale.

Cependant, dans la pratique, de nombreux locuteurs natifs utilisent les deux de manière interchangeable. Voici quelques exemples.

  • Puis-je vous parler une minute?
    = Puis-je vous parler une minute?
  • Brian est là-bas, en train de parler à Matt.
    =Brian est là-bas, en train de parler avec Matt.
  • J’ai parlé à ma patronne et elle m’a dit que je pouvais prendre un jour de congé.
    = J’ai parlé avec mon patron et elle m’a dit que je pouvais prendre un jour de congé.

Voici quelques autres combinaisons de talk +préposition:

talk about + (sujet /personne)

C’est la façon la plus courante d’exprimer parler d’un sujet. Le sujet peut être sérieux ou pas si grave.

  • Nous avons parlé de nos films préférés.
  • Tout le monde parle de la Coupe du Monde.
  • Ils parlent toujours de moi derrière mon dos.
    (derrière mon dos = quand je ne suis pas présent / à l’écoute)

talk over / talk through + (problème / problème)

Nous utilisons talk over et talk through pour décrire une discussion plus détaillée et approfondie, souvent lorsqu’il y a une décision à prendre, ou un problème ou un conflit à résoudre. Talk through peut également être utilisé pour expliquer un processus étape par étape.

  • Je ne suis pas sur le point d’acheter une voiture sur un coup de tête. Je dois d’abord en parler à ma femme.
    (sur un coup de tête = sur impulsion, spontanément)
  • Mon partenaire d’affaires et moi avons discuté des choses et avons élaboré un plan.
    (est venu avec = créé / inventé)
  • Si vous n’êtes pas heureux dans la relation, vous devriez en parler avec votre petit ami.
    (=discutez d’un problème en profondeur)
  • Le responsable informatique nous a parlé de l’installation du nouveau programme informatique.
    (=expliquer un processus)

parler à quelqu’un / parler à quelqu’un de + faire quelque chose

Convaincre quelqu’un de faire quelque chose signifie convaincre cette personne de le faire. Il / elle ne voulait pas le faire, mais vous avez réussi à changer d’avis.

  • J’hésitais à essayer le patinage sur glace, mais Helen m’a incité à y aller.
  • Voyons si on peut convaincre Pete de nous donner de la nourriture gratuite.
  • Je n’arrive pas à croire que le vendeur vous ait incité à acheter un système audio à 7 000 $.

Le contraire est de dissuader quelqu’un de faire quelque chose – ce qui signifie convaincre la personne de NE PAS le faire:

  • J’allais acheter un iPhone, mais Fred m’en a dissuadé en me disant que les téléphones Samsung sont meilleurs.
  • Il veut se faire tatouer un tatouage géant, et sa femme essaie de l’en dissuader.
  • Je suis content que mon ami m’ait empêché de quitter l’école alors que j’étais sur le point d’abandonner.

Learn Phrasal Verbs Naturally

Learn more about the Phrasal Verbs Course

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.