você sabe quando usar tampoco vs también? ao compartilhar interesses similares e expressar o que você gosta de fazer, você pode fazer novos amigos e construir conexões em espanhol.
Um dos verbos mais importantes para falar sobre seus gostos e desgostos em espanhol é gusto. No entanto, Gusto não é a única palavra essencial necessária para conhecer alguém.
Aprenda a adicionar estas duas palavras vitais ao seu vocabulário espanhol: tampoco e también.
Tampoco vs. También: o básico
estas duas palavras-T podem parecer semelhantes, mas têm usos distintos. Ambas as palavras são usadas para expressar acordo, mas em situações diferentes. Nos termos mais simples:
Tampoco é para concordar com sentenças negativas.
También é para concordar com sentenças positivas.
Tampoco
Tampoco não expressa desacordo, mas sim um acordo negativo. Vejamos alguns exemplos.No quiero ir a la playa hoy. (I don’t want to go to the beach today.)
Tampoco. Nem eu.) No necesito más tiempo, gracias. (Não preciso de mais tempo, obrigado.)
Yo tampoco. Nem eu.)
now, tampoco can be used in a sentence in many different ways.Utilize apenas a única palavra tampoco. Tampoco. Nem eu.)
También
También é semelhante a tampoco, mas é utilizado para concordar com afirmações positivas. Vamos olhar para as mesmas frases que acima, mas na afirmativa. Quiero ir a la playa hoy. (I want to go to the beach today.)
También. Eu também.)
Necesito más tiempo, por favor. Preciso de mais tempo, por favor.)
Yo también. Eu também.)
Just like tampouco, também can be used as a response in several ways.
- Use just the single word também.
- Também. (Eu too.)
- Add yo before também.
- Eu também. (Eu too.)
- add another personal pronoun, name, or person before também to talk about someone’s interests.
- Ela também. (She does too.)
- quadros também. (Marcos does too.)
- Add the verb after também or subject and também.
- eu Também quero. (I want to, too.)
- Eu também preciso. (Eu preciso, também.) Ella también quiere. (Ela também quer.)
- Add the whole sentence (with or without a subject) to también.También quiero ir a la playa hoy. (I want to go to the beach today, too.) Yo también needito más tiempo. (Também preciso de mais tempo.)
essencialmente, os usos de tampoco vs también em uma frase são os mesmos. Apenas lembre-se que o assunto ou pronome pessoal não é necessário e pode não estar no início da frase, assim como em conversa regular Espanhol.
Adicionando um mí
Lembre-se quando falamos sobre o uso de gustar para falar sobre interesses? Ao responder às declarações com gusto, tampoco e también realmente assumir uma forma ligeiramente diferente.
Gusto é um verbo pronominal que sempre usa um pronome reflexivo. Em vez de dizer “yo gusto la playa”, dizemos “me gusta la playa” ou “a mí me gusta la playa”. Essa pequena frase a mí é geralmente opcional em frases que expressam como ou não gostam, mas na resposta é essencial. Me gustan mucho los perros. (Eu realmente gosto de cães.)
A mí también. Eu também.)
Como você pode ver neste exemplo, a resposta do acordo usa um mí antes de también. Esta frase não é opcional e não pode ser substituída por yo ou outro pronome de assunto. Na verdade, porque o objeto de sentenças com gosto é a coisa que você gosta, você não pode usar nomes de outras pessoas ou outros pronomes assunto com esta frase ou no lugar dela.
Se você quer falar de outras pessoas gosta ou não gosta, use as seguintes frases:
- Uma ti también OU ti tampoco
- Um usted también OU um usted tampoco
- A ella también OU ella tampoco
- Um él también OU um él tampoco
- Um nosotros también OU um nosotros tampoco
- Um ustedes también OU um ustedes tampoco
- Um ellos también OU um ellos tampoco
Esta regra não se aplica apenas ao verbo gustar, mas alguns outros pronominal verbos bem. Basicamente, se você quiser concordar com algo que acontece com você, use a frase a mí.Me interesa mucho la idea. (A idéia realmente me interessa.)
A mí también. Eu também.) No me asustan las películas de horror. (Filmes de terror não me assustam.)
a nosotros tampoco. (Nós também não.)
Adicionalmente, pode adicionar o resto da frase às suas respostas. A mí también me interesa la idea. (A idéia também me interessa.)
a nosotros tampoco nos asustan las películas de horror. Os filmes de terror também não nos assustam.)
basta lembrar que se você usar a frase inteira, você precisa incluir a frase e o pronome pronominal. Esta frase nunca toma o lugar dos pronomes pronominais, mas em vez disso ajuda a enfatizar o significado da frase.concorda em discordar?
Uma vez que tanto tampoco quanto también são usados para expressar acordo, o que acontece quando você quer discordar de alguém? Na verdade, é muito simples! Se for uma afirmação positiva, diga que não discorda. Da mesma forma, se é uma declaração negativa, diga yo sí. However, if the main verb is pronominal (like like), replace the yo with a mim.
Original Sentence: eu quero estudar inglês no ano seguinte.
Agreement: eu também.
Disagreement: Eu não.
Original Sentence: eu não quero estudar inglês no ano seguinte.
Agreement: eu também não.
Disagreement: eu faço.
Original Sentence: eu amo comida asiática.
Agreement: para mim também.
Disagreement: Para mim não.
Original Sentence: Eu não gosto de comida asiática.
Agreement: eu também não.
Disagreement: Para mim sim.
eu Quero Praticar!
todas estas regras podem ser difíceis de aceitar de uma só vez, e é por isso que temos vários exercícios para você dominar tampoco vs tambien. Não se esqueça de verificar o seu trabalho usando a chave de resposta no final deste post!Exercício 1: responder às declarações concordando com elas. Use uma das opções de resposta mais curtas.Tengo que salir temprano. Me emociona mucho la idea. Me encanta viajar a nuevos lugares.Necesito buscar un trabajo.Quiero renunciar.Estoy exhausto después de un día tan largo.
Exercise 2: Translate the sentences to English.
- eu também quero continuar estudando.
- Ela também não quer ir à festa.
- Nós também recebemos um convite.
- para mim também me enviaram um pacote.
- Ele também não gostou da conversa.
- eles também querem participar do casamento.
- eu também não me importo com o que eles dizem sobre nós.También quiero ir al museo de arte.A mí tampoco me gusta hacer mucho ejercicio.También tengo que enfocarme más en mis tareas.Exercício 3: traduza as sentenças para o espanhol.ela também quer ter filhos.também não gosto de cobras.também não queremos passar muito tempo num projecto.ele também precisa de algum apoio.também não quero cometer um erro.as alturas também me assustam.também não recebi uma carta.eles também não o querem incomodar.
- i’m interested in getting another degree as well.
- I don’t think they need more time either.
Exercise 4: Correct the mistake in the following sentences.
- nós também não gostamos do clima frio.
- eu também quero comer alguma coisa.
- a mim não interessa esse tema.
- Ele também não precisa de outro cachorro.
- Ela também vai chamar o chefe.
- eu também não gosto de pássaros.
- para nós tampocos nos assusta.
- Ela também quer vê-los juntos.
- eu também não quero problemas.A mí también interesa el apartamento.exercício 5: indicar se as declarações são verdadero ou falso. Se for falso, corrige a frase.
- o formato das frases para tampoco e también é o mesmo.
- para verbos como gusto, nada muda sobre o formato.También está de acordo.Tampoco é para desacordo.para discordar de alguém, é preciso usar también ou tampoco.como se saiu com os exercícios? Deixe-nos saber se você tem alguma dúvida comentando abaixo. Tente formar sua própria sentença em espanhol, como nós amamos ouvir de você!
Want more free Spanish grammar lessons? Vejam estes postes!
- Olvidar vs olvidar: Qual é a diferença no significado?
- Quando Usar ‘Más Que’ e ‘Más De” em espanhol
- Como Usar o ” Lo “como o Neutro de Gênero em espanhol
- Mestre de modo Imperativo, para Exprimir o Seu espanhol Comandos
- Como Escrever Datas em espanhol
- Como Usar o Verbo “Quedar” em espanhol
- Vestirse de Conjugação: Espanhol de graça da Lição e PDF
- 9 Tipos de Conjunções Subordinativas, em espanhol, Que Vai Turbinar a Sua Fluência
Resposta
Exercício 1: 1) Yo también. 2) a mí también. 3) a mí también. 4) Yo también. 5) Yo también. 6) Yo también. 7) a mí tampoco. 8) a mí tampoco. 9) yo tampoco. 10) a mí también. Exercício 2: 1) também quero continuar a estudar. 2) Ela também não quer ir à festa. 3) Também recebemos um convite. 4) Eles me enviaram um pacote, também. 5) Ele também não gostou da conversa. 6) Eles também querem participar do casamento. 7) também não me interessa o que dizem de nós. 8) eu também quero ir ao Museu de arte. 9) eu também não gosto de fazer muito exercício. 10) também tenho que me concentrar mais em meus trabalhos de casa.Exercício 3: 1) Ella también quiere tener hijos. 2) a mí tampoco me gustan las serpientes. 3) Nós também não queremos gastar muito tempo em um projeto. 4) Ele também precisa de apoio. 5) Eu também não quero cometer um erro. 6) Eu também tenho medo de alturas. 7) Eu também não recebi uma carta. 8) Eles também não querem incomodá-lo. 9) Eu também estou interessado em obter outro título. 10) Eu acho que eles também não precisam de mais tempo.
Exercise 4: 1) Nós também não gostamos do clima frio. 2) Eu também quero comer alguma coisa. 3) Eu não estou interessado nesse tópico. 4) Ele também não precisa de outro cachorro. 5) Ela também vai chamar o chefe. 6) Eu também não gosto de pássaros. 7) para nós também não temos medo. 8) Ela também quer vê-los juntos. 9) Eu também não quero problemas. 10) eu também estou interessado no apartamento.
Exercise 5: 1) verdadeiro 2) falso – add the phrase to me before também or tampouco 3) verdadeiro 4) falso – it’s for agreement 5) falso – use yo sim, eu não, para mim sim, or para mim não
- Author
- Posts recentes
freelance writer at homeschool Spanish AcademyI have a B. A. in Linguistics and a passion for Portuguese. Vivo na América Latina há quase uma década. Sou escritor freelancer e professor de ESL, bem como uma mãe e mulher carinhosas. No meu tempo livre, interesso-me por arte e música.posts mais Recentes por Ashley Reid (ver todas)- Ir + a + Infinitivo: O Próximo Futuro em espanhol – 26 de fevereiro de 2021
- latino-Americana de Alimentos: 15 Deve Tentar Pratos Nacionais da América latina – janeiro 2, 2021
- O melhor Guia para a Subjuntivo Conjugação em espanhol – 27 de dezembro de 2020