sugarfish kjemper sjømat mislabeling på en ny måte:» la oss knuse språkproblemet så alt som er igjen er svindelproblemet.»
hvis du vil forstå» hele historien om sitat-unquote ‘mislabeling», sier jerry greenberg, en måte å starte er å vurdere hvordan ordene på menyen på sugarfish endrer seg.
«Snapper Fra New Zealand som i denne måneden vil nå bli kalt’ NZ. sea bream, » som er et resultat av at regjeringen i New Zealand og regjeringen her kommer til en avtale om hva som er et akseptabelt navn for fisken,» Sier Greenberg, ADMINISTRERENDE DIREKTØR I Sushi Nozawa Group, selskapet bak Sugarfish, KazuNori og Nozawa Bar.
dette er et spørsmål om språk. For å være klar, Hva Sugarfish, en svært populær sushi kjede med ti La steder, kaller sea bream og hva det pleide å kalle snapper er nøyaktig samme fisk.»Det er’ snapper ‘I New Zealand,» Sier Greenberg og ler. «Det er ganske klart at dette er en handelskonflikt. Snapper Fra Gulf er annerledes enn snapper Fra New Zealand. Folk som beskytter vår snapper vil ikke ha en annen fisk kalt ‘ snapper. Men uansett, de endelig jobbet det ut.»
Greenberg vurderte å referere Til new Zealand-fisken med Sitt Japanske navn, tai, som er i samme familie som madai. («Alle Japanske kokker jeg vet vil referere til dem som snappers,» sier han.) Men Sukkerfisk bestemte seg for at bruk Av Det Japanske navnet ville skape mer forvirring, så menyen kaller det sea bream og forklarer at dette er kjent som snapper I New Zealand.
«jeg tror det er veldig viktig for folk å vite at det er den samme fisken,» sier Greenberg, som forstår av erfaring at ikke alle kunder vil tro på ham. «Det vil være noen mennesker som er som,» Nei, jeg vet. Jeg spiser den. Det er annerledes.»
Greenberg hadde noe slikt skje når Sukkerfisk endret navnet kveite til hirame på menyen. Han fikk klager fra kunder som insisterte på at dette ikke var den samme fisken. Kanskje Sukkerfisk kuttet det på en ny måte, foreslo noen? Nei, bare navnet hadde endret seg.Kveite vs. hirame er et godt eksempel på hvordan den samme fisken kan gå under forskjellige navn, ikke bare i forskjellige land, men også i ulike deler av samme land. Hirame er kjent som fluke På Østkysten, men har lenge vært kjent som kveite i La, Sier Greenberg.Da Greenberg åpnet En new York utpost Av Sukkerfisk i 2016, innså Han at å kalle denne fisken «kveite «» ikke skulle gi mening for folket i New York. Så vi bestemte oss for å kalle det ‘hirame’, Det Japanske navnet, med en stjerne som veldig spesifikt sier vår hirame er fluke Fra Den Nordøstlige delen av Usa, som ofte kalles ‘kveite’ I Los Angeles.»Det er ingen overraskelse at ting som dette er frustrerende For Greenberg, en restauratør som fokuserer på hyperspesifikk sourcing og sørger for at han samtidig tilbyr gode ingredienser og verdi for sine kunder. Når mange mennesker tenker på sjømat mislabeling, tenker de på svindel og historier som Forrige ukes Associated Press-undersøkelse av leverandør Sea To Table. Men Igjen, Hva Greenberg snakker om På Sugarfish er et språkproblem. Det er ikke ulikt Hvordan Jødiske delikatesser i La serverer grill torsk, som er kjent som sablefish I New York.
Selvfølgelig, Greenberg innser, språk problemet og svindel problemet kan gå hånd i hånd i sushi verden.
«språkproblemet skjuler svindelproblemet,» sier han. «Hvis du virkelig sier at det er to forskjellige problemer, la oss knuse språkproblemet, så alt som er igjen er svindelproblemet. La oss da finne ut hvor i forsyningskjeden svindelen skjer og få det til å gå bort.»
Så Greenberg har sluttet Lmu-ledede Los Angeles Seafood Monitoring Project, som ble lansert På Mars 5. Han samarbeider med lmu biologiinstruktør Demian Willette, samt forskere Ved Arizona State, UCLA og California State University, for å avklare tvetydighet i sjømatmerking og gi gratis DNA-testing for fisk solgt på restauranter. Teamet jobber med myndigheter og også store restaurantgrupper som de bak Las Sushi Roku og Katsuya for å finne ut hva bestemt fisk skal kalles, en gang for alle.
«FDA, både på statlig og landsnivå, har vært veldig engasjert og veldig nyttig, så Vi er glade for det, Sier Greenberg. «Alt vi vil ha er at om et år eller to blir all støyen rundt mislabeling som har å gjøre med kultur eller handel forenklet, og så kan spotlighten virkelig peke på hvor folk svindler systemet.»
L. A. Seafood Monitoring Project jobber med en shortlist på kanskje 15 til 20 fisk. Teamet forsøker å håndtere poeng av påstand som hvordan det er fem forskjellige fisk som får lov til å bli kalt «amberjack», men bare en av dem får lov til å bli kalt » yellowtail.»Hva er den beste måten å hjelpe kundene med å forstå forskjellen mellom hamachi, kanpachi, kampachi, hiramasa og yellowtail? Greenberg sier at kanskje navn som greater amberjack og almaco jack vil bli brukt, men han er ikke sikker ennå.
«Hamachi er den vi mener skal kalles «yellowtail», Sier Greenberg. «Men vår tro til side, hva skal du gjøre hvis du tilfeldigvis serverer tre av disse fiskene? Vil du ha din amberjack eller din amberjack eller din amberjack?»
Greenberg ønsker å avslutte forvirring Hos Sugarfish, og han innrømmer at «egoistisk» er det en annen grunn til hans engasjement med La Seafood Monitoring Project.
«Vi vil gjerne unngå en gang hver 18. måned, skriver en reporter en artikkel om alt dette mislabeling,» Sier Greenberg. «Alle blir alle avviklet. Det er ikke det vi bør fokusere på. Problemet er svindel, ikke om det er større amberjack eller amberjack etter vår mening.»
I fjor Fant Sukkerfisk seg i en av disse artiklene, Og Greenberg følte behovet for å svare.
«Det var første gang navnet vårt var en del av en artikkel som dette,» sier Greenberg, som startet Sukkerfisk med Et Marina del Rey-sted som åpnet i 2008. «Vi bryr oss så mye om dette problemet . Vi har vært på dette problemet i lang tid, og vi tror ikke på noen måte, form eller form som vi mislabel vår fisk.stykket gikk I The Hollywood Reporter, Og Greenberg skrev et motsvar etter å ha «en god samtale med folk På The Hollywood Reporter, som var god nok til å engasjere seg i en dialog.»I sitt svar gjorde Greenberg et poeng å si at Han er villig til å jobbe med alle som er interessert i kampen mot mislabeling og fiskesvindel. Hele opplevelsen er det som samlet Greenberg og Willette, lmu-forskeren som ble sitert I Hollywood Reporter-artikkelen.»Han er som,» Hvis du virkelig vil jobbe med det, så la oss jobbe med det, » Sier Greenberg.
Nå er det på tide å håndtere språkproblemet.»The Seafood Monitoring Project kommer til å sette sammen shortlist, publisere det, og deretter spore alle restauranter ytelse sammen,» Greenberg sier. «Tanken er at vi skal se en betydelig innsnevring av problemet . Vi vil gjerne se dette problemet løst.»
Alle Emner I Nyheter
Registrer Deg For Parabolen
Hold deg i vet med en daglig dose av de beste sesongens oppskrifter!