szint: alapvető
- Héber más ábécét használ, mint az angol
- a héber ábécé jobbról balra íródik
- a héber ábécé nem tartalmaz magánhangzókat, de a kiejtési segédeszközöket gyakran hozzáadják
- a héber írásnak több stílusa van
- a héber betűk numerikus értékekkel rendelkeznek
- a héberül történő íráshoz speciális szövegszerkesztőre és betűtípusokra lehet szükség
- /li>
a héber és jiddis Nyelvek más ábécét használnak, mint az angol. Az alábbi kép a héber ábécét szemlélteti, héber ábécé sorrendben. Vegye figyelembe, hogy a héber jobbról balra van írva, nem pedig balról jobbra, mint angolul, így az Alef a héber ábécé első betűje, a Tav pedig az utolsó. A héber ábécét gyakran “alefbetnek” hívják, ” az első két betű miatt.
Ha ez úgy hangzik, mint a görög neked, te nem messze! A görög ábécé sok betűjének hasonló neve van, és ugyanabban a sorrendben fordulnak elő (bár nem hasonlítanak egymásra!): Alfa, Béta, Gamma, Delta … Zéta … Theta, Iota, Kappa, Lambda, Mu, Nu … Pi … Rho, Sigma Tau.
a” Kh “- t és a” ch “- t úgy ejtik, mint németül vagy Skótul, a torok tisztító zaját, nem pedig a” ch “- t a “székben”.”
vegye figyelembe, hogy néhány betűnek két változata van. Kaf, Mem, Nun, Pei és Tzadei
magánhangzók és pontok
mint a legtöbb korai szemita ábécés írásrendszer, az alefbetnek nincs magánhangzója. Azoknak az embereknek, akik folyékonyan beszélik a nyelvet, nincs szükségük magánhangzókra a héber olvasáshoz, és a legtöbb héber nyelven írt dolgot Izraelben magánhangzók nélkül írják.
mivel azonban a héber írástudás csökkent, különösen azután, hogy a rómaiak kiűzték a zsidókat Izraelből, a rabbik felismerték a kiejtéshez szükséges segédeszközök szükségességét, ezért kidolgozták a pontok és kötőjelek nikkud (pontok) nevű rendszerét. Ezeket a pontokat és kötőjeleket a betű fölé, alá vagy belsejébe írják, oly módon, hogy ne változtassák meg a vonal távolságát. Az ezeket a jelöléseket tartalmazó szöveget “hegyes” szövegnek nevezzük.
2. táblázat: Magánhangzópontok
2.táblázat: Magánhangzópontok
a legtöbb nikkud a magánhangzók jelzésére szolgál. A 2. táblázat szemlélteti a magánhangzópontokat, kiejtésükkel együtt. A kiejtések hozzávetőlegesek; a magánhangzó kiejtésében elég sok variációt hallottam. a
magánhangzók kék színnel jelennek meg. A piros színű Alef betű a pontok mássalhangzókhoz viszonyított helyzetének szemléltetésére szolgál. A lila betűkkel jelölt betűk technikailag mássalhangzók, amelyek pontatlan szövegekben jelennek meg, de ebben az összefüggésben magánhangzóként működnek.
3.táblázat:
Egyéb Nikkud
van néhány más nikkud, amelyet a 3. táblázat mutat be.
az egyes betűk közepén megjelenő pontot dagesh-nek nevezzük. Szinte bármilyen Héber betűben megjelenhet. A legtöbb betűnél a dagesh nem befolyásolja jelentősen a betű kiejtését; egyszerűen a szótagok közötti megosztást jelöli, ahol a betűt mind az első szótag végén, mind a második elején ejtik. A Beit, Kaf és Pei betűkkel azonban a dagesh azt jelzi, hogy a betűt kemény hangjával (b, k, p) kell kiejteni, nem pedig lágy hangjával (v, kh, f). Lásd A 3. Táblázatot. Az askenázi kiejtésben (sok ortodox zsidó és sok idősebb zsidó által használt kiejtés) a Tav-nak is van egy halk hangja, és “S” – ként ejtik, ha nincs dagesh.
A Shin-T “sh” – nek ejtik, ha a jobb ág felett pont van, az “s” – t pedig ” S ” – nek, ha a bal ág felett pont van.
Vav, általában “v” – ként ejtett mássalhangzó, néha magánhangzó, amelyet “oo” – nak ejtenek, mint az “étel” – ben (átírva “oo” vagy “u”) vagy “oh”, mint az “Oh!”(átírva “o”). Amikor “oo” – nak ejtik, a hegyes szövegeknek van egy dagesh (bár néha a VAV-t dagesh-vel “v” – nek ejtik). Amikor “ó” – nak ejtik, a hegyes szövegeknek van egy pont a tetején (bár néha a VAV-t egy ponttal a tetején “vo” – nak ejtik).
1.ábra: hegyes szöveg
az 1. ábra a hegyes szöveg példája. A Nikkud kék színnel jelenik meg a hangsúly érdekében (általában ugyanolyan színűek lennének, mint a mássalhangzók). A szefárd kiejtésben (amit ma a legtöbb ember használ) ezt a sort ejtenék: v ‘ahavtah l’ reyahkhah kamokhah. (És szeresd felebarátodat, mint önmagadat. Leviticus 19:18).
írási stílusok
a fent bemutatott írási stílus a leggyakrabban látható a héber könyvekben. Blokknyomtatásnak, négyzet alakú szkriptnek vagy néha asszír szkriptnek nevezik.
a Szent dokumentumok, mint például a tóra tekercsek vagy a Tefillin és mezuzot belsejében lévő tekercsek esetében sok betűn van egy speciális írási stílus, “koronákkal” (varjak-lábszerű jelek jönnek fel a felső pontokból). Ezt az írási stílust STA”M néven ismerik, a “Sifrei tóra, Tefillin és Mezuzot” rövidítése, ahol látni fogja ezt az írási stílust. További információ az STA “m ábécéről, beleértve az illusztrációkat és a vonatkozó szabályokat, lásd az STA”M.
4. táblázat: Héber kurzív betűtípus
van egy másik stílus, amelyet gyakran használnak Héber kézzel történő íráskor, gyakran Héber kurzív vagy héber kéziratnak nevezik. A 4. táblázat a teljes héber ábécét mutatja a héber kurzív utánzó betűtípussal.
5.táblázat: Rashi Script
egy másik stílust használnak bizonyos szövegekben, különösen a Talmudban, hogy megkülönböztessék a szöveg törzsét a szöveg kommentárjától. Ez a stílus Rashi Script néven ismert, Rashi tiszteletére, aki a tóra és a Talmud legnagyobb kommentátora. Maga Rashi nem használta ezt a forgatókönyvet, csak a tiszteletére nevezték el. Az 5. táblázat a teljes héber ábécét mutatja Rashi szkript betűtípussal.
K ‘tav Ivri: ősi héber írás
mint már említettük, a héber ábécé, hogy használjuk ma nevezik asszír írás (héberül, k’ tav Ashuri). De volt egyszer egy másik módja az írás az ábécé, hogy a rabbik úgynevezett K ‘ tav Ivri, ami azt jelenti, “Héber Script.”A régészek számos példát találtak a héber ábécé írásának ezen ősi módjára: érméken és más tárgyakon. Nagyon hasonlít az ősi föníciai íráshoz. Erre a szkriptre példa látható a Héber nyelv Szkriptjein, egymás mellett a héber írás más stílusaival, amelyeket fentebb tárgyaltunk.
a talmudi korszak rabbijai jól ismerték ezt az ősi K ‘tav Ivri-t, és felvetették a kérdést, hogy a Tórát eredetileg K’ tav Ivri-ben vagy K ‘ tav Ashuriban adták-e. Sokféle véleményt fejez ki a Talmud a Szanhedrin 21C-22a-ban: az egyik vélemény szerint a Tórát eredetileg k ‘tav Ivri-ben adták, de Ezsdrás napjaiban a babiloni száműzetés után K’ tav Ashurira változtatták (a babiloniak, következésképpen a száműzetésben lévő zsidók K ‘ tav Ashurit használták). Egy másik vélemény szerint a Tórát k ‘tav Ashuriban írták, de ezt a Szent írást megtagadták az emberektől, amikor vétkeztek, és egy másikra cserélték; amikor az emberek megbánták, a K’ tav Ashuri helyreállt. Egy harmadik vélemény szerint a tóra mindig k ‘ tav Ashuriban volt.
az általános konszenzus az, hogy a Tórát k ‘tav Ashuri-ban adták meg, mert a Talmud más utalásokat tesz, amelyeknek nincs értelme K’ tav Ivri-ben. A Talmud az eredeti Tórában a betűk végső formáiról beszél, de K ‘ tav Ivri-nek nincs végleges formája. A Samekh középpontjáról és az utolsó mem csodával határos módon lebegéséről beszél, amikor a Tízparancsolatot végigfaragták a táblákon, de nincs végleges Mem K ‘tav Ivri – ben, és sem Samekhnek, sem Memnek nem lenne lebegő központja K’ tav Ivri-ben, mint ahogy K ‘ tav Ashuriban teszik.
minden hatóság azt állítja, hogy ma az egyetlen szent írás K ‘ tav Ashuri. Minden tóra tekercset, tefillint vagy mezuzot-t k ‘tav Ashuri-ban kell írni, különös tekintettel a K ‘tav Ashuri stílusára, amelyet sta”M néven ismerünk, fentebb tárgyaltuk.
K ‘ tav Ivri alatt egy betűtípus természetét értjük, mint például a Rashi szkript, nem pedig egy másik ábécé természetét, mint például a görög, cirill vagy Római. A betűk neve, a betűk sorrendje és a betűk számértéke nyilvánvalóan megegyezik mind a K ‘tav Ashuri, mind a K’ tav Ivri esetében; így minden olyan vallási Jelentőség, amely megtalálható a szavak numerikus értékében vagy az ábécé sorrendjében, mindkét szkriptben azonos. Az egyetlen különbség a megjelenés.
transzliteráció
a héber szavak írásának folyamata a római (angol) ábécében átírásnak nevezik. A transzliteráció inkább művészet, mint tudomány, és a szavak átírásának helyes módjáról alkotott vélemények nagyon eltérőek. Ez az oka annak, hogy a zsidó Fényfesztivál (héberül Cheit-Nun-Kaf-Hei) Chanukah, Chanukkah, Hanuka és sok más érdekes módon van írva. Minden helyesírásnak törvényes fonetikai és helyesírási alapja van; Egyik sem helyes vagy rossz.
numerikus értékek
6.táblázat: a héber betűk értékei
6. táblázat: a héber betűk értékei
az alefbet minden betűjének numerikus értéke van. Ezek az értékek számokként használhatók, hasonlóan ahhoz, ahogyan a rómaiak néhány betűjüket (I, V, X, L, C, D, M) számként használták. A 6. táblázat minden betűt a megfelelő numerikus értékkel mutat. Vegye figyelembe, hogy a végső betűk értéke megegyezik a nem végleges társaikkal.
a szó numerikus értékét az egyes betűk értékeinek összeadásával határozzuk meg. A betűk sorrendje nem releváns az értékük szempontjából: a 11-es szám írható Yod-Alef, Alef-Yod, Hei-Vav, Dalet-Dalet-Gimel vagy sok más módon. Általában azonban a számokat a lehető legkevesebb betűvel írják, először a legnagyobb számmal (azaz jobbra). A 11-es szám lenne írva Yod-Alef (a jobb oldalon a Yod, mert a héber jobbról balra van írva), a 12-es szám lenne Yod-Beit, a 21-es szám lenne Kaf-Alef, a 611-es szám Tav-Reish-Yod-Alef stb. Az egyetlen jelentős kivétel ez alól a 15 és 16 számok, amelyek ha 10+5 vagy 10+6-nak adódnak, akkor a G-d neve lenne, ezért általában teit-Vav (9+6) és Teit-Zayin (9+7).
mivel az ábécé minden betűjének numerikus értéke van, minden szónak numerikus értéke is van. Például a tóra szó (Tav-Vav-Reish-Hei) numerikus értékkel rendelkezik 611 (400+6+200+5). Van egy egész tudományág zsidó misztika néven ismert Gematria amelynek célja a rejtett jelentések megtalálása a szavak numerikus értékeiben. Például a 18-as szám nagyon jelentős, mert ez a chai szó numerikus értéke, ami életet vagy életet jelent. A zsidó jótékonysági szervezeteknek rendszeresen 18 felekezetben adnak adományokat.
néhányan azt sugallták, hogy a Kaf, Mem, Nun, Pei és Tzadei betűk végső formáinak számértéke 500, 600, 700, 800 és 900, olyan numerikus rendszert biztosítva, amely könnyen 1000-ig képes számot megjeleníteni. Úgy tűnik azonban, hogy ennek az értelmezésnek nincs alapja a zsidó hagyományban. Bármely zsidó sírkő felületes pillantása megmutatja, hogy ezeket a betűket általában nem használják így: az 5766-os év (2005-2006) Tav-Shin-Samekh-Vav (400+300+60+6; feltételezzük az 5000-et), nem végleges Nun-Samekh-Vav (700+60+6). Valóban, így írni abszurdnak tűnne bárki számára, aki ismeri a héberet, mert egy utolsó levél soha nem jelenhet meg egy szó elején! De még akkor is, ha a numerológiát csak a szavak numerikus értékeinek meghatározására használják, a zsidó hagyományban nem talál példákat arra, hogy a végső betűk különböző értékeket kapjanak. Például a hagyományos forrásokban a G-d egyik nevének numerikus értéke, amely végső Mem-ben végződik, 86, nem 646.
Több e-mailt kaptam, amelyek rámutattak, hogy a Vav számértéke (gyakran w-ként átírva) 6, ezért a WWW számértéke 666! Az Internet, azt mondják, a fenevad száma! Szórakoztató fogalom, de a héber számok egyszerűen nem így működnek. Héber számokban a betű/számjegy helyzete irreleváns; a betűket egyszerűen összeadják az érték meghatározásához. Azt mondani, hogy Vav-Vav – Vav hatszázhatvanhat, olyan lenne, mintha azt mondanánk, hogy a Római III szám száztizenegy. A VAV-Vav-Vav számértéke héberül a következő lenne 6+6+6=18, tehát a WWW egyenértékű az élettel! (Azt is érdemes megjegyezni, hogy a 666-os szám jelentősége a keresztény numerológia része, és nincs olyan alapja, amelyet a zsidó gondolkodásban ismernék).
míg a rossz számokról beszélünk, érdemes megjegyezni, hogy a 13-as szám nem rossz szám a zsidó hagyományban vagy a numerológiában. Általában Yod-Gimel-ként írva, a 13 az ahava (szerelem, Alef-Hei-Beit-Hei) és az echad (egy, mint a napi imanyilatkozatban, az Örökkévaló egy!, Alef-Cheit-Dalet). Tizenhárom a felelősség kora, amikor egy fiú Bar mitzvah lesz. Az Úr irgalmára szólítunk fel azzal, hogy elmondjuk az ő tizenhárom Irgalmassági tulajdonságát, mely az Exodus 34:6-7-ben található. Rambam tizenhárom alapelvben foglalta össze a zsidó hiedelmeket.
héber betűtípusok és szövegszerkesztők
sok betűtípus beépített Héber karakterkészlettel rendelkezik. A Windows jelenlegi verzióinak be kell építeniük a héber karaktereket a betűtípusaikba; ha nem, akkor a böngésző automatikusan letöltheti a betűtípusokat a héber megtekintésére az interneten, egyszerűen egy héber weboldal megtekintésével. A Windows rendszerben ezeket a karaktereket a Windows Karaktertérkép eszköz segítségével láthatja. Meggyőzni a számítógépet, hogy írja be ezeket a karaktereket, azonban lehet egy kis trükk!
Ez az oldal néhány szabványos betűtípust jelenít meg, amelyeknek Héber karaktereket kell tartalmazniuk, így láthatja, hogy a böngésző támogatja-e őket. Ha még nincs telepítve Héber webes betűtípusok, böngészőjének lehetőséget kell adnia azok letöltésére.
Ez az oldal tartalmaz egy JavaScript eszközt, amely segít a héber beírásában, ha rendelkezik Héber Támogatással. A szkript eredményei másolhatók és beilleszthetők a szövegszerkesztőbe, ha támogatja a héber karaktereket. A szövegszerkesztőtől függően előfordulhat, hogy vissza kell fordítania az eredményeket, hogy azok megfelelően megjelenjenek. Az oldal megfordíthatja őket az Ön számára. Nyugodtan töltse le az oldalt, és használja a saját számítógépén. A futtatásához szükséges szkriptek mind a fájlban vannak.
ha komolyan gondolja, hogy jelentős mennyiségű szöveget ír héberül, akkor megfelelő Héber szövegszerkesztőre lesz szüksége. Én használtam DavkaWriter, a Davka Software. A DavkaWriter számos vonzó Héber betűtípussal rendelkezik, beleértve mind a mássalhangzókat, mind a magánhangzókat, amelyek intuitív fonetikus módon vagy a szokásos izraeli billentyűzet formátumban térképezik fel a billentyűzetet. Nagyon könnyű váltani a héber és az angol között egy dokumentumon belül. A DavkaWriter még kis matricákkal is rendelkezik, amelyeket a billentyűzet gombjaira helyezhet, így megtanulhatja a billentyűzet leképezését, a képernyőn pedig megjelenik a billentyűzet leképezése. Davka is van egy csomó betűtípusok elérhető, valamint egy csomó más héber és Zsidó szoftver. A mobil eszközökhöz számos alkalmazás létezik, amelyek közül sok ingyenes, amely lehetővé teszi Héber karakterek beírását.